
Онлайн книга «Сезон любви»
– Марго? – пробормотал он. Похоже, ее появление на всех действует одинаково. Карие глаза Итана округлились, как утром у Дасти, словно он не верил в происходящее. У Итана было загорелое лицо и сильно отросшие, стянутые в хвостик, волосы. – Привет, – поздоровалась Маргарита так тихо, что сама не расслышала свой голос. Она шагнула к Итану, широко распахнув руки. Он обнял ее. Маргарита поцеловала его в теплую колючую щеку, и они неловко отстранились друг от друга. Этого-то она и боялась. Тревожное замешательство первых мгновений встречи. Что сказать? Слов было слишком много – или не было вообще. – Я заметил знакомый джип на парковке, но не поверил своим глазам. Что ты здесь делаешь? Я думал… – Знаю, – перебила его Маргарита. Она смущенно достала из кармана юбки список, сверилась с ним и нагнулась за пучком шнитт-лука, сочного и хрустящего, с игольчатыми фиолетовыми цветами. Так, еще спаржа, козий сыр, сливочное масло, яйца, красный перец и цветы. Если бы только можно было уйти отсюда, ничего не объясняя! Однако в глубине души Маргарите очень хотелось поделиться своей радостью. Рассказать об ужине человеку, который ее поймет. Итан точно поймет. С другой стороны, не стоит напоминать о связывающей их трагедии, слишком это все болезненно. Куда тактичнее промолчать. – Ты собралась готовить, – заметил он почти обвиняющим тоном. – Да. Тарт с козьим сыром и запеченным красным перцем под корочкой из пряных трав. У тебя еще есть шавру? – Ну конечно! Итан осмотрелся, довольный, что можно сменить роль, вновь стать Маргаритиным поставщиком. Он понял, что она готовится к какому-то событию, но, в отличие от Дасти, не стал спрашивать. Зачем? Итан поспешил к холодильной витрине, где хранил сыр и масло. Маргарита запросто нашла бы их сама. У витрины Итана остановил другой покупатель, чему Маргарита только обрадовалась. Она прошлась среди деревянных ящиков, выбирая помидоры, отгибая листовые обертки кукурузных початков, положила в корзину парочку красных перцев, пучок тонких стеблей спаржи, взяла еще букетик цинний для стола и семь роскошных белых и пурпурных гладиолусов, чтобы поставить в каменный кувшин у входной двери. Руки Маргариты оттягивали великолепные, свежайшие продукты. Ах, если бы замедлить ход времени и навсегда остаться в теплице, с полной корзиной, среди органической еды! Если бы можно было умереть прямо здесь, пусть это и будет счастливой развязкой! Итан принес шавру, ровно столько, сколько нужно для тарта. Протянул сыр Маргарите, и та заметила, что у Итана дрожат руки. Женщина, с которой он разговаривал у витрины с сырами, теперь стояла у прилавка. Веснушчатый мальчик внимательно осмотрел ее покупки, взвесил овощи и сложил все в коричневый бумажный пакет с логотипом супермаркета «Эй энд Пи». Больше никого в теплице не было. Маргарите вдруг стало любопытно, женат ли по-прежнему Итан на своей сводной сестре. Вот интересно, почему многие считают инцестом брак между людьми, у которых нет кровного родства? – Спасибо, – поблагодарила она. Конечно, можно было бы молча пойти к кассе, а потом через залитую солнцем парковку к джипу, однако Маргарите это показалось неправильным. Когда-то она была если не мастером, то вполне пристойным специалистом в искусстве беседы. Могла изложить свою точку зрения и посторонним людям, и друзьям. Итан ее друг. Что там говорят друзья при встрече? – Как ты? Правда, как ты? Он улыбнулся, загорелое лицо сморщилось. От солнца кожа Итана покрылась морщинами, как у фермера, но из-за волос, кротких глаз и чувствительной души Маргарита считала, что он похож на поэта или философа. – Отлично, Марго. Я счастлив. – Ферма выглядит превосходно. – Да, и скучать не дает! Мы ввели столько новшеств… Казалось, Итан сейчас пустится в рассказ о редких сортах, гидропонике, холодной пастеризации и прочих вещах, которые Маргарита, как бывший шеф-повар, несомненно бы оценила, но он остановился на полуслове. – Я счастлив в браке. – С… – Да, с Эмили. И мальчишки так быстро растут! – Это твой сын? – спросила Маргарита. – Да. Они оба посмотрели на мальчугана, который, увидев, что в теплице всего лишь одна покупательница и с той разговаривает отец, достал книгу и погрузился в чтение. Маргарита почувствовала гордость за него и за Итана. Любой другой подросток схватился бы за какую-нибудь ужасную игровую приставку. Итан кашлянул. – Так ты нашла все, что нужно для тарта? – Даже больше, – кивнула Маргарита. Она на миг закрыла глаза и прислушалась к внутренним ощущениям. А вдруг она сейчас совершит огромную ошибку? Где-то раздавалось блеянье коз, шумела холодильная установка. Маргарита встретилась с Итаном взглядом и сказала, понизив голос: – Сегодня на ужин придет Рената. Выражение его лица не изменилось. Неужели он не помнит Ренату? Конечно, тогда она была совсем крохой. – Это дочь… – Да, я знаю, – прошептал Итан. – Ей уже девятнадцать. Он негромко присвистнул и покачал головой. – Извини. Зря я… Итан схватил ее за руку: – Не извиняйся. Я и так почти догадался. Если ты снова готовишь, то, должно быть, для девочки. Или для Дэна. Или для Портера. – Для девочки, Ренаты Нокс. – Если бы я мог, упал бы перед ней на колени. Умолял бы ее о прощении. – Зачем? Ты ни в чем не виноват. – Да, но Уолтер… – Вот именно, Уолтер. – Голос Маргариты прозвучал так резко, что она сама удивилась. – Ты не Уолтер, а он не ты. Не нужно было взваливать на себя его вину. – Я не мог по-другому. – Понимаю. – Когда у меня появились дети, я дал себе слово… – Итан сглотнул. – Я дал себе слово, что всегда буду поступать так, чтобы они мной гордились. – Правильно. И они гордятся тобой, я уверена. Здесь благословенное место, твой труд благороден, а сам ты – очень хороший человек, и всегда был таким. Даже в его возрасте. – Маргарита кивнула на сына Итана. – Я не хотела говорить про Ренату, боялась пробудить в тебе застарелое и бесполезное чувство вины. А сказала только потому, что знаю, ты поймешь, как важен для меня сегодняшний ужин. И разделишь мою радость. – С удовольствием! – отозвался Итан. – Спасибо, что пришла. Я даже представить не мог, что сегодня тебя увижу. Он взял Маргариту под руку и повел к прилавку. – Марго, познакомься с моим сыном Брендоном. Брендон, это Маргарита Биль, мой старый друг. Маргарита протянула мальчику руку. – И как только у твоего отца хватает совести называть меня старой? |