
Онлайн книга «Это мужское дело»
– Ну и что? – перебил ее Джо. – А то. Не забывайте, он в этот момент был за рулем. Он врезался в стену на большой скорости. – Как в стену? А алмазы? – воскликнул Джо. – Что с алмазами? – Остались в машине. Джо вскочил. – Что? Да вы сговорились! Никто не оставил бы в машине состояние в пятьсот тысяч фунтов! – Не горячись, Джо, – Глория повысила голос. – Он ничего не видел. Машина врезалась в стену. Что он мог с ними сделать? Там было четыре больших мешка. Неужели он мог утащить их на спине? – Боже мой! – простонал Луис. – Это же наши алмазы! – Наши с тобой наверху, – успокоил его Джо. – Те, что оставили в машине, принадлежали Диксу и Глории. – Каждый получил бы по сто пятьдесят тысяч! Те же, что наверху, стоят от силы сто тысяч фунтов. – По пятьдесят тысяч все же лучше, чем ничего, – возразил Джо. – Нет, по двадцать пять, – тихо сказала Глория. – Придется делить все на четверых. – Ничего себе! Это ты так решила? – Так сказал Эдди. – Это наши алмазы, – твердо заявил Джо. Мы их доставили сюда в целости и сохранности, а не потеряли, как Дикс. Эдд не имеет на них никаких прав. – Это ты мне говоришь? – Глория стряхнула пепел. – Скажи лучше Диксу. – Не делай этого, Джо. Дикс слишком опытен для тебя. Джо даже не слушал Луиса. Он смотрел на Глорию. – Ты будешь со мной, Глория? – Что происходит? – Луис подозрительно уставился на них. – Джо, но ведь она девушка Дикса. Ты что, спятил? – Заткнись! – рявкнул Джо. – Так как, Глория? Она посмотрела на него таким красноречивым взглядом, что немудрено было потерять голову. Именно так некогда потерял ее я. – Я же сказала, что ты можешь взять меня, когда только захочешь, Джо. Джо привлек Глорию к себе и начал тискать за груди. Луис смотрел на него с завистью, но все же сказал: – Если Дикс увидит вас, то прикончит обоих. – Достаточно, Джо. Надо решить еще массу дел. Что мы будем делать с Эдди? – Заберем алмазы и оставим его здесь. – Будь ты на месте Дикса, он бы поступил по-другому. Вспомни, что он предлагал сделать с Берни? – Но выстрел могут услышать. – А как насчет вскрытия вен? – нежно промурлыкала Глория. – Да… Но это не так просто сделать, – лицо Луиса побледнело, как полотно. – Но вас же двое. Неужели вы не справитесь со слепым? Луис с сомнением покачал головой. – Дикс отлично стреляет и не подпустит нас близко. – Но он же слепой! – Глория повернулась к Джо. – Джо, ты же запросто можешь убить его одним ударом. – До тех пор, пока у него оружие, я ничего не буду делать. Глория пожала плечами. – И что ты предлагаешь? Джо смотрел на Луиса. – Ты что скажешь, Луис? Тот вытер потное лицо рукавом. Его бил мелкий озноб. – Я не стану делить свою добычу даже на троих. Если ты ее так хочешь, то и делись с ней своей долей. Но я не думаю, что ее сомнительные прелести стоят так дорого. – Я не претендую на твою долю, – злобно сказала Глория, посверкивая глазами. – Попытка не пытка, – Луис оскалил зубы в злобной усмешке. – Нам нужно решить, как поступить с Диксом, Луис, – напомнил Джо. – Как бы с ним разделаться? – Не проще ли все же пристрелить? – предложил Луис. – Нет! – решительно возразила Глория. – Нам придется пробыть здесь еще часов пять, пока не прилетит вертолет. Выстрел могут услышать. Тогда полиция нагрянет сюда и нам несдобровать. – Она права. Но ведь у тебя есть нож, Луис? – Ты что, думаешь, я совсем спятил, и полезу на него с ножом? – Но ведь мы будем вдвоем. Я свалю его на землю, а ты прикончишь. – Нет, пока он вооружен, я и шага не сделаю. Джо кивнул. – Ты прав. Глория, ты вытащишь его револьвер. Вот тогда мы его и прикончим. Это будет твоим вступительным взносом. Пойди приласкай его и освободи от револьвера. Не будет же он заниматься с тобой любовью с револьвером подмышкой… В общем, не мне тебя учить, сама все знаешь. У тебя это ловко получается. Вспомни, как ты соблазнила беднягу Колленза. У него глаза едва не лопнули, как он увидел тебя обнаженную. Действуй, а уж дальше на сцене появимся мы. Глория некоторое время нерешительно смотрела на них, как бы прикидывая шансы «за» и «против», потом кивнула. – О'кей, попробую, но ничего не обещаю. – Освободи его только от револьвера, – повторил Джо. Глория вновь оценивающе взглянула на них. – Это очень просто, ведь он практически слепой, – поспешно сказал Луис. Глория поднялась и не спеша направилась по тропинке к дому, ее роскошные бедра соблазнительно покачивались. Джо наблюдал за ней, плотоядно улыбаясь. – Ты с ума сошел, Джо, что польстился на такую шлюху. Никогда не доверяй женщинам, особенно таким, как Глория. С ней можно провести максимум одну ночь, после чего ее надо немедленно бросать. – Почему ты никому не веришь, Луис? – Она наложила свою хорошенькую лапку на твои деньги, а когда высосет их все, тут же удерет к другому, кто побогаче. – Она никогда не увидит моих денег. Луис с удивлением смотрел на приятеля. – Как это? – Это не твое дело. Неужели ты думаешь, что мне нужна эта шлюха? Ха! Но почему бы не использовать ее? Ведь пока револьвер у Дикса, мы не рискнем к нему приблизиться. Она единственная, кто может освободить его от оружия. И потом, она знает Хассета. Ведь тот может заупрямиться, когда не увидит Дикса. Глория легко решит эту проблему, так как Хассет от нее без ума. Она его обработает в своем излюбленном постельном стиле, и Хассет вывезет нас отсюда. – Вот как? А я думал, что она тебя приворожила. Так в Париже ты с ней расстанешься? Джо утвердительно кивнул. – Долго она еще будет там возиться? – Понятия не имею, – Джо поднялся. – И все же стоит присматривать за ней. Для нас же будет хуже, если Дикс пристрелит ее. – Пошли посмотрим, чем они там занимаются, – Луис тоже поднялся и они пошли к дому. Я остался лежать в траве, размышляя о Билле. Мне ни к чему было вмешиваться в дела этой шайки. Это была почти книжная ситуация: скорее всего, они перестреляют друг друга. Если им удастся прикончить Дикса, я буду только рад. Они сделают за меня всю грязную работу. Все же не хотелось марать руки о такого мерзавца. Но если они не убьют Дикса, придется сделать это самому. Впрочем, их трое против одного. К тому же Дикс практически слепой. Так что у него нет никаких шансов дожить до следующего утра. |