
Онлайн книга «Братцы-сестрицы»
— Они говорят — голодны. Они говорят — писать хотим. Пропал братец Ингвар. Я отправился на поиски. Искал на площади святого Клемента, прошел вдоль по улице Киллиана, вдоль по улице церкви святого Петра. Нашел на вокзале. Сидит там на перроне и смотрит на поезда, которые отходят в Ландскруну. Мать рассказывала: — Лев висел над дверью на двух железных цепях. Его украли, когда столяр ремонт делал. За много лет до твоего рождения. Я слежу за тем, чтобы у братцев-сестриц варежки и шапочки были целы, чтобы они не оставляли на тарелках еду, чтобы по вечерам вовремя ложились спать. Учитель латыни сказал: — Iam seges est, ibu Troia fuit. Что это значит? Я перевел: — Там, где стояла Троя, теперь поле. Мы с братцами-сестрицами играем в казаки-разбойники. Братцы-сестрицы неутомимы. Март. В гостинице «Гранд Отель» произошел взлом. Туда проник гостиничный вор с отмычкой «устити». Я спросил отца: — Что такое устити? А он мне: — Устити — это специальный инструмент, которым можно открыть дверь с наружной стороны, когда изнутри вставлен ключ. Таким образом можно, не имея доступа к ключу, отпереть и запереть дверь с наружной стороны. Понимаешь? Я сказал, что понимаю. Тогда отец в заключение сказал: — Прими к сведению взлом в «Гранд Отеле» и никогда не оставляй ключа в замке. Десятое апреля. По утрам все еще довольно холодно. Я: — С днем Ангела тебя, Ингвар. Май. Учитель химии сказал: — Все предметы в природе состоят из составных частей, которые тоже состоят из составных частей помельче, таким образом, все, что представляется целым и единым, можно разделить на составные части. Июнь. Я чувствую запахи скорпионового масла, хондруса курчавого, масляничного мыла, японского растительного воска, мыльного корня и ванили. Я стою в аптечной приемной и ощущаю, как смешиваются запахи. Пропал братец Сверкер, я искал его по всей улице святой Анны около кафедральной школы и на Большой площади. Нашел возле заведения для слепых: сидит и смотрит на слепых детей. Пятнадцатое июля. Жара. Именины Рагнхильды. Я: — С днем Ангела тебя, Рагнхильда. Я пою братцам-сестрицам: — Мы едем из Риа-ры-ры, Риа-ры, Риа-ры, мы приехали из Риа-ры, из аски-даски-дары, ищем наших дочерей, дочерей, аски-даски-рей. И вдруг спрашиваю: — А где же Рагнхильда, Гертруда, Гунхильда и София? Я пристально слежу за тем, чем занимаются братцы-сестрицы. Отец сказал: — На тебя в качестве ученика в аптеке «Лев» возлагается обязанность отпускать лекарства по ночам через окошечко, не спрашивая у меня разрешения. Фармацевта дозволено будить лишь в том случае, когда нужно срочно отпустить лекарство по рецепту. Сестрица Рагнхильда въехала на велосипеде в канаву. Расшиблась и упала головой в воду. Я вытащил ее, дал ей сухую одежду. Братцам-сестрицам же сказал: — Смотрите, что с Рагнхильдой случилось. Учитесь не заезжать в канаву на велосипеде. Отец сказал: — На ученика возлагается обязанность приготовлять пластыри и мази. Я играю с братцами-сестрицами и пою: — Мы цепочку заплетем, а кого ж в нее вплетем? Объясняю им, в чем состоит игра: — А теперь говорите свои имена. Вся семья спит, а я бодрствую. Я боюсь, что если засну, то братцы-сестрицы проснутся и исчезнут. Мне нравится изучать пиявок, которых держат в аптечном погребе. Я нарисовал чернилами рожицы на кончиках пальцев и показал братцам-сестрицам: — Смотрите, это — вы. Видите, как вы кланяетесь и приседаете? Учитель математики рассказывал, как молодой Архимед чертил на песке квадратики. Я люблю слушать истории про молодого Архимеда. Двадцать седьмое августа. Именины Рольфа. Мать зовет: — Обед готов. А где же братец Рольф? Я искал его на площади Тегнера, по всей улице Серых братьев (францисканцев), возле дома епископа. Нашел на вокзале: сидит и смотрит, как отходят поезда в Треллеборг. Я сказал: — С днем Ангела тебя, Рольф. Отец выдал мне аптекарские инструменты: — Вот лопаточки для мази. Вот скребки. Вот лопаточки для пилюлей. А теперь покажи мне, умеешь ли ты ими пользоваться. Я пою братцам-сестрицам: — Мы ищем наших сыновей, сыновей, сыновей, ищем наших сыновей, аски-даски-вей. А потом спрашиваю: — А где же Рольф, Сверкер, Ингвар, Нильс и Свен? Мать сказала: — Когда кричит коршун, это к дождю. Сентябрь. Я чувствую запахи касторового масла, карболовой извести, осадочного гипса, дуста, ирландского мха и кассии кустистой. Пропала сестрица Гунхильда. Я нашел ее возле приюта для слабоумных: сидит и смотрит на пациентов. Учитель химии рассказывал о выпадении в осадок, фильтровании, промывании, сушке, прокаливании и взвешивании. Мать сказала: — Вот если бы тебе когда-нибудь удалось добиться, чтобы братцы-сестрицы заговорили. Октябрь. Отец объяснил мне значения медицинских мер веса. В одном римском фунте двенадцать унций. В одной унции восемь драхм. В одной драхме три граны. Мать кричит: — А где же твой братец Рольф? Я стал искать его возле кафедрального собора и университетской библиотеки. Нашел возле школы для глухонемых: сидит и смотрит на глухих детей. Ноябрь. Учитель латыни сказал: — Repetitio est mater studiorum. Что это значит? Я перевел: — Повторение — мать учения. Я играю с братцами-сестрицами, кричу им: — Кто останется последним начнет все с самого начала. В особом месте в приемной хранятся «Положения об аптекарских товарах». Отец прочел мне тринадцатый параграф: — «Один экземпляр настоящих положений должен всегда быть доступным для посетителей в каждом помещении, где отпускают аптекарские товары». Декабрь. Школьные товарищи спрашивают меня: |