
Онлайн книга «Освобожденные»
– Скажи это. И я сказала, не сомневаясь ни секунды: – Я твоя. – А он был моим. – Так точно, черт подери, – расплылся он в улыбке. Потом притянул меня к себе и приподнял. Его язык скользнул по моему, и я почувствовала вкус зубной пасты. Не отрываясь, я захихикала и обхватила Калеба руками. Он засмеялся в ответ. Его руки сжали меня сильнее, и только я встала поудобнее, как послышался чей-то сонный вздох. Калеб отстранился. Я облизнула губы и покосилась на часы. Чуть за одиннадцать. Потом повернулась и поймала взгляд Бекки. Она была бледна, а ее глаза – полны слез. – Это правда? Мне не приснилось, что вы нас спасли? От этих слов я сама чуть не расплакалась. – Правда, правда. – Я опустилась на колени и положила голову на ее подушку. – Как ты себя чувствуешь? – Как будто побраталась с мясорубкой. – Представляю. – В горле у меня встал ком. – Прости меня за все… – А тебя-то за что? – Она всхлипнула и внимательнее на меня взглянула. – Как вы вообще нас нашли? И какого черта ты смоталась со своим студентиком в Лондон, а мне – ни словечка? – Вот она, моя Бекки, – засмеялась я, и подруга попыталась улыбнуться. – За студентика меня тоже прости. – Об этом мы попозже потолкуем. А сейчас – зов природы… – Она снова вздохнула и попыталась привстать. Я потянулась ей помочь, но краем глаза увидела Калеба. Скрестив руки на груди, он стоял в ногах кровати. Я встретилась с ним взглядом, и он улыбнулся. Бекки щелкнула пальцами у меня перед лицом: – Ау! Не поможешь сестренке? – Я перекинула ее руку через свое плечо. – Я понимаю, сиделкой быть не круто, но все же. – Умолкни, – засмеялась я. Я усадила Бекки на унитаз и по ее просьбе включила воду в кране. Потом, опять же по ее просьбе, осталась ждать в комнате. Я спросила, хочет ли она в душ, но Бекки ответила, что без чистой одежды это бессмысленно. Ее вещи были в таком состоянии, что я согласилась. Затем помогла ей вернуться в кровать. Ральф уже проснулся. Увидев Бекки, он выдохнул: – Бекс. У меня затрепетало в груди. – Привет, милый, – промурлыкала Бекки и коснулась его щеки. – Ты жив-здоров, – заметила она. – И ты… – Он вздохнул. – Господи, я никогда в жизни так не волновался. Последнее, что я помню, – твое лицо… и ты никак не просыпалась. А потом я очнулся, а ты гладила меня по волосам, и… – Он покачал головой, прижал Бекки к себе и поцеловал в губы. – Я люблю тебя. Она улыбнулась, но теперь ее щеки не были сухими. – А до того, как чуть не умер, ты не мог мне об этом сказать? – Прости, – искренне произнес Ральф. – Я тебя тоже люблю. – Пока мы там были, я ни о чем больше не мог думать. Только о том, что умру, а ты никогда не узнаешь, что я все это время тебя любил. С пятого класса, Бекс. Калеб обнял меня сзади, и я услышала его рокочущий голос. Он обращался к Бекки и Ральфу: – Мы скоро придем – сходим за завтраком. А вы пока поболтайте. Они даже не подняли взглядов. Калеб увел меня из комнаты, и мы спустились в кафетерий вестибюля. Я взяла картонную корзинку для напитков и начала было наливать нам всем кофе, но Калеб покачал головой и забрал два стакана. Потом усадил меня за столик и принес нам по тарелке с башенками оладий и сосисок. – А они, думаешь, там с голоду не умирают? – осведомилась я. – О да, но с какого! – многозначительно усмехнулся Калеб. Я поняла, на что он намекает, и пнула его под столом. – Фу-у-у. Калеб засмеялся: – Я не виноват, что вижу то, чего ты, из-за чистоты своего невинного сердечка, видеть не можешь. – (Я, не удержавшись, улыбнулась.) – Но, полагаю, попозже им захочется и оладушек. – Ты со своими пошлостями, друг мой… – Я покачала головой с притворным возмущением, – развратишь меня. – А я, думаешь, чем тут занимаюсь? – негромко поинтересовался Калеб и снова переключился на еду. Я улыбнулась, надкусив сосиску, но вдруг ахнула: что-то ледяное потекло по моей руке. Я резко вскочила и увидела явно смущенную старушку. Она потянулась за салфеткой и начала оттирать апельсиновый сок у меня с руки. – Ничего… ничего, не волнуйтесь. – Мне так жаль… – Правда, ничего страшного. – Я такая неуклюжая, – посетовала женщина. – Гарольд! – позвала она кого-то. – Помоги мне. Пожилой мужчина – полагаю, Гарольд – подошел к нам и огляделся. Я к тому времени уже успела вытереться. – Правда, все нормально. Совсем капля была. Все хорошо. – Я же сказал, что сам все принесу, Арлина, – вздохнул он. – Зачем же суетиться, милая? Я улыбнулась нежности, прозвучавшей в его словах. Арлина похлопала своего спутника по руке, а потом поглядела на нас с Калебом. – А вы, наверное, молодожены? – Нет, мэм, – ответил Калеб, стиснув мою ладонь. – Пока нет. Но скоро ими станем. – Ох, ну в таком случае поторопитесь, мой мальчик, – засмеялась старушка. Калеб, как всегда любезный, благожелательно улыбнулся. – Есть, мэм. Я над этим работаю. – Мы с моим Гарольдом, – продолжила Арлина, поглядев на мужа, – вместе вот уже сорок два года. – Ого, – удивилась я. – Вот это круто! – Секрет – в любви и уступках, несмотря ни на что. Всегда можно что-нибудь придумать, когда знаете, что вместе до самого конца. Я кивнула. До меня донеслись мысли Гарольда, не сводившего с нее взгляда. Он беспокоился. У его жены была какая-то форма рака, которую он даже в мыслях не хотел называть. Я постаралась не дрогнуть лицом, не нахмуриться, но сердце мое сжалось. А Калеб тем временем поинтересовался у Арлины, с чего она взяла, что мы молодожены. Та погладила его по щеке. – С того, что вы смотрите на нее так, как мой Гарольд до сих пор глядит на меня. – Арлина повернулась ко мне. – Простите, что вылила на вас сок. И хорошего вам отдыха. Гарольд тоже попрощался и повел жену прочь. – Ничего страшного! Спасибо! – ответила я. Калеб смотрел на меня не отрываясь. Он знал, что я услышала в мыслях у Гарольда. Я отмахнулась. – Пора бы уже привыкнуть, да? – Легче тебе все равно не станет, – заметил Калеб. Он посмотрел вслед пожилой паре. – Такие милые. Обычные. И человечные. Обычные люди, которые прожили вместе в любви и согласии сорок два года. Раз уж они смогли это сделать, то нам беспокоиться не о чем. |