
Онлайн книга «Ледяной дом»
Саманта спустилась на две ступеньки и неожиданно полетела вниз, больно ударяясь об острые углы. Сознание покинуло ее еще до того, как она достигла основания лестницы. Когда она очнулась, ей снова захотелось забыться — тело так ломило, что Саманта даже не могла разобрать, что у нее болит больше всего. Она попыталась пошевелиться, но сразу же отказалась от этой затеи. У нее было ощущение, будто она раскололась на мелкие кусочки, которые безжалостно колют ее своими острыми краями. — Помогите… — еле слышно простонала Саманта. Однако ее голос был настолько слаб, что она сама его не услышала. Собравшись с силами, она решила повторить: — Помо… — На этот раз у нее не хватило сил даже для того, чтобы прошелестеть слово до конца. Попытки позвать на помощь ослабили Саманту до предела. Она вновь потеряла сознание. Очнувшись в следующий раз, Саманта поняла, что ее держат чьи-то крепкие руки. Она открыла глаза и увидела перед собой лицо Джека. Саманта не могла понять, что происходит. Наверное, она видит сон. Джек несет ее на руках! Такое невозможно в действительности! Несколько мгновений спустя к ней вернулась способность адекватно оценивать обстановку. Оказалось, что она лежит на коленях у Джека. Одной рукой он прижимает ее к себе, а другой управляет инвалидным креслом. Они двигаются к гостиной. Глаза Саманты вновь закрылись. Джек направил кресло к дивану и аккуратно переложил на него Саманту. — Сэм… Боже мой, Сэм! Ответь мне что-нибудь… Его голос донесся до нее, словно из прошлого. Раньше Саманта терпеть не могла, когда ее называли Сэм. А сейчас она словно услышала чудесную музыку… — Сэм! Черт возьми, Сэм! Очнись! Она открыла глаза и увидела встревоженный, перепуганный взгляд Джека. — Слава Богу, Сэм! Что с тобой случилось? Кажется, у тебя ничего не сломано, поэтому я и решился перенести тебя сюда. — Джек говорил очень быстро, было видно, что он страшно взволнован. — Я упала… — с трудом прошептала Саманта. — Твоя мать… ей плохо. Принеси ей лекарство, она на втором этаже. — Подожди немного, — перебил он. — Я за аптечкой и льдом. — Через пять минут он вернулся. — На вот, выпей. — Джек протянул ей таблетку и стакан воды. — Это обезболивающее. — Нет, не надо… — Саманта всегда с недоверием относилась к таблеткам. — Я врач, и ты должна меня слушаться. — Джек говорил с ней, как с маленьким ребенком. Саманте это очень понравилось. — Хорошо. — Она проглотила таблетку. — Похоже, ты отделалась легким испугом и одним большим синяком по всему телу, — констатировал Джек, после того, как еще раз внимательно осмотрел Саманту. Да уж… Куда легче? Все произошло как в кошмарном сне. Зато какое пробуждение!.. Саманта согласилась бы еще тысячу раз испытать весь этот ужас, лишь бы снова оказаться в объятиях Джека. Она даже не ругала себя за подобные мысли — больным разрешаются поблажки. — Пока тебе лучше оставаться здесь, — сказал Джек. — Я один не в состоянии доставить тебя наверх настолько аккуратно, чтобы не причинить тебе боли. Непонятно, куда запропастился Рой? По-моему, он должен быть здесь. Я не давал ему выходного… Да ладно, это сейчас не так важно. Саманта не могла оторвать от Джека взгляд. — Где у тебя болит больше всего? — заботливо спросил он. — Я принес лед, давай приложу… — Меня надо положить в морозильную камеру, — устало пошутила Саманта. — Кажется, на мне не осталось ни одного живого места. — Ничего-ничего. Хорошо, что обошлось без переломов. Спала Саманта плохо и то и дело просыпалась. Джек всю ночь провел рядом с ней. Когда она окончательно проснулась, уже рассвело. — Доброе утро, Саманта! Как вы себя чувствуете? — Джек говорил вежливо, но официально. Тем не менее, Саманта чувствовала, что в их отношениях появилась близость. — Спасибо. Уже намного лучше… — Вы можешь сесть? Саманта улыбнулась. — Сейчас попробую. Все тело ломило. Как и сказал Джек, теперь она — один большой синяк. Очень осторожно Саманта села. — Господи! Как все болит! Джек сочувственно улыбнулся ей. — Через пару минут Барбара обещала завтрак. — Нет… — запротестовала Саманта. — Я не буду. Даже думать о еде не могу. — Но надо, — уверенно возразил Джек. — А Кен вернулся? Джек нахмурился. — Еще нет. — После небольшой паузы он спросил: — Вы сможете идти? — Думаю, да… — Саманта начала медленно подниматься с дивана. — Молодчина! Она улыбнулась. — Спасибо. Как ваша мама? — По лицу Джека пробежала едва уловимая тень. — С ней все в порядке. Она напрасно тебе перепугала. — Я очень рада, — сказала Саманта и добавила: — Я поднимусь к себе, умоюсь и переоденусь, а потом спущусь. — Только будьте осторожны и не вздумайте пропускать завтрак. — Договорились. Для подъема на второй этаж она воспользовалась лифтом. Зайдя к себе в ванную, Саманта несколько секунд просто сидела на краю ванны, отдыхая после нелегкого для нее пути. Потом умылась. С огромным трудом, преодолевая боль во всем теле, она переоделась. После чего на лифте спустилась обратно. В гостиной по-прежнему был только Джек. Но стол Барбара уже накрыла. — Миссис Моррисон спустится? — поинтересовалась Саманта. — Нет, — ответил Джек. — Она говорит, что неважно себя чувствует… — С ней действительно ничего серьезного? — С ней все в порядке. Завтракали они молча. Барбара уже убирала со стола, когда приехали Кен и Кейт. — Дорогая! — Виновато улыбаясь, Кен направился к Саманте. — Извини, что так задержался. — Ничего страшного… Он подошел к ней и попытался обнять ее за плечи. Саманта застонала от боли. — Что с тобой? — удивился Кен. — Ты заболела? — Да так, пустяк, — иронично бросила Саманта. — Просто чуть не свернула себя шею, падая с лестницы, а в остальном все хорошо. Кен, словно ища объяснений, перевел взгляд на брата. Но Джек лишь утвердительно кивнул. — О, дорогая… — запричитал Кен. — А меня в этот страшный момент с тобой не было! Саманта промолчала. Выяснение отношений она решила отложить до тех пор, когда они с Кеном останутся наедине. — Как ты мог оставить меня одну? Кен пожал плечами. |