
Онлайн книга «Последний ход за белой королевой»
– Как его работа телохранителем? – Не слишком утомляет. Он говорит: «Я теперь работаю не телохранителем, а переводчиком». В шесть часов Даша заканчивает тренировку, возвращается домой, они заказывают пиццу, смотрят телевизор, и Андрей переводит. В десять часов Даша уходит к своему рыжему. Возвращается утром, и они едут в Ледовый дворец. Там завтракают. Потом Даша идет на тренировку. Тренируется весь день, и все это время Андрей предоставлен сам себе. Зайцев во дворце больше не появлялся. Даша сказала, что новая фотосессия начнется через неделю. * * * Через день после моего приезда мы решили посетить музей Кента. Смотритель, тощий перуанец, ввел нас в первый зал и начал объяснять, что работы Кента очень близки школе латиноамериканских художников: яркость красок, композиция. Мы слушали, Билл задавал вопросы. Звук в телефонах мы отключили. И правильно сделали. Как только мы вошли в третий и последний зал, телефон Билла стал приглушенно шипеть и прыгать в руке. Мы извинились и вышли из зала. Билл нажал на кнопку «прием» и поставил звук на внешнее прослушивание. – Это Андрей. Сейчас говорить не могу. Позвоню позже. Скажу только, что звоню из «Shelter of love». Видел Наташу. – Где она? – Расскажу потом. Мы вернулись в зал. – Что это за «Shelter of love»? – недоумевал Билл. – Что он там делает? Я вполне доходчиво объяснил ему, что знаю только одно дело, которым занимаются в таких заведениях, как «Shelter of love» («Приют любви») и высказал предположение, что Андрей там вместе с Наташей. И добавил, что, по моему мнению, с Наташей там интересней, чем, скажем, с Эллой Вульф. По последнему пункту моих предположений я нашел у Билла полное понимание. Он заметил, что хотя и ни разу не видел Наташу, но совершенно убежден, что с ней в «Приюте любви» интереснее, чем с Эллой Вульф. Со словами «Great! Tremendous! Fantastic! Amazing!» мы простились с перуанцем и вышли из музея. Билл посмотрел на часы: – Не звонит уже десять минут. * * * Андрей позвонил, когда мы уже подъезжали к штаб-квартире. – Теперь могу спокойно доложить. – Ты где? – спросил Билл. – По-прежнему в «Shelter of love». Вы знаете, этот «Shelter of love» очень интересное место. – Догадываюсь. – Здесь очень красивые женщины. – И это мне понятно. – Все улыбаются. – Как ты туда попал? – Начну с самого начала. – Хорошая мысль. – В обычное время я занял свое место в пассаже. В двенадцать пришли девицы. В двенадцать одиннадцать появился Кузякин. Он подсел к ним. О чем-то они поговорили. Потом он встал. Встала Нина, и они пошли к выходу через галерею, где я пил кофе. Кузякин меня заметил, помахал мне рукой. Сразу подниматься и идти за ними я не стал, не хотел вызывать подозрение. Выждав полминуты, я вышел на улицу. Кузякин и Нина уже сидели в «Хонде» Кузякина. Оба на передних сиденьях, а на заднем… На заднем сидела блондинка с волосами до плеч. Я ее узнал. Это Наташа. – Точно Наташа? – Точно. Они отъехали. Хорошо, что я припарковал свою «Короллу» недалеко от входа и отпустил их не намного. Нагнал через три квартала. Они остановили машину около «Shelter of love». Вышли. Только вот вместо Наташи из машины вышел очень неприятный тип. – Кто такой? Как там оказался? – Не знаю. Когда отъезжали, была Наташа. Я ее видел. А когда приехали, тип в спортивной куртке. Здоровый. И с физиономией бандита. – Куда девалась Наташа? – Наверное, они где-то останавливались. Она вышла, и зашел тип. Другого быть не может. – Что дальше? – Кузякин и Нина зашли в этот «Shelter of love». Я за ними. – Дальше. – И теперь ее красят. – Кого? – Нину. – Как красят? – Посадили на кресло и красят. – Что красят? – Волосы. – Это парикмахерская? – Салон красоты. – А почему «Shelter of love»? – Они любят своих клиентов. – Идиоты. Ты где? – В зале приема. – Где тот тип, который с ними приехал? – Он гуляет на улице с Кузякиным. Долго сидеть в зале приема я не смогу; наверное, придется попросить, чтобы меня тоже покрасили. Но это дорого. Я посмотрел прейскурант. Очень большой выбор. Самое дешевое: маникюр на ногах. А зачем мне маникюр на ногах?! – Делай, что хочешь, но не уходи. В любой момент может появиться Наташа. Для нас это самое главное. – Тогда я иду делать маникюр. Отключаюсь. – Может, и нам поехать сделать маникюр на ногах? – предложил я Биллу. Билл сообщил мне, на каком месте он предпочитает сделать маникюр и себе, и мне, из чего я заключил, что общение со мной значительно расширило его запас специфических русских слов. * * * Андрей позвонил через сорок минут: – Нина выходит из салона. Говорит с Кузякиным. Этот тип – рядом. Все трое садятся в «Хонду» Кузякина. Я тоже выхожу из салона. Сажусь в свою «Короллу». Они отъехали. Я их немного отпустил. Теперь еду за ними по Мейн-стрит… Они повернули направо. Название улицы не вижу… Еще раз повернули… Еще раз повернули. Остановились у одноэтажного дома. Около дома стоит «Акура». Подошли к дому. Дверь не заперта. Они вошли внутрь. Я не доехал до дома. Развернулся. Теперь вижу название улицы. Tahawus Way. Я припарковался через два дома. Жду. Мы тоже ждали. Позвонил он через сорок минут. – Из дома вышли Кузякин и Зайцев. Сели в «Акуру». За рулем Зайцев. Поехали. Я за ними. Выехали на улицу, по которой приехали… Теперь налево. Остановились около двухэтажного дома. Вышли из машины. Зайцев открыл дверь ключом. Зашли. Я припарковал машину через два дома, здесь небольшой сквер. Улица эта называется Birch Hill Lane. Жду. На этот раз позвонил он через пятнадцать минут. – Они вышли. Сели в машину. Поехали. Я за ними… Возвращаемся в Лейк-Плэсид… Доехали до Ледяного дворца. Они припарковали машину. Вошли во дворец. Мне, наверное, не нужно было уезжать от первого дома. Я поеду, попытаюсь его найти. Но не уверен, что найду. Но я… – Не надо, – остановил его Билл. – На сегодня достаточно. Спасибо. – Маникюр оплатите? Видя, что Билл сомневается, я решил взять оплату на себя: – Какого цвета маникюр? – Ярко-красный. – Очень яркий? – Очень. Зато самый дешевый. |