
Онлайн книга «Реконструктор. Дорога в один конец»
Нет. Не мог так поступить умный фриц. Чего-то мы ещё не знаем или не понимаем... Присев на пенёк, Малашенко обвёл взглядом окружавших его бойцов. — Все подошли? — Нет, товарищ лейтенант. — Командиры взводов где? — Комвзвода-два, лейтенант Печельский, убит, на поле остался. Комвзвода-три, ефрейтор Никонов, пропал где-то. Бойцы подошли, а его самого нет, — ответил кто-то из разведчиков. — Ларичев? — нашёл взглядом старшего сержанта Малашенко. — Принимаете второй взвод. Олиференко — третий. Провести перекличку, проверить оружие и снаряжение. — Есть товарищ лейтенант! — Через десять минут доложите! — Есть! Десантников лейтенант не ждал — у них свой маршрут отхода. По первым прикидкам, уцелело менее половины личного состава — потери страшные! Да, немцев удалось сбросить с хвоста, но он совершенно этим не обольщался. Сейчас там перегруппируются, прикинут хрен к носу — и организуют погоню по всем правилам. Плавали — знаем! Как воевать в своем тылу с разведчиками противника — немцев учить не надо, те ещё мастера... Перекличка утешения не принесла, скорее даже наоборот. В строю осталось двадцать семь человек, при двух ручных пулемётах. А утром на позиции выдвинулись семьдесят восемь... Да, вполне возможно, что кто-то ещё пробирается к месту встречи, кто-то вероятно, ранен и не может быстро передвигаться. Очень даже возможно — но здесь и сейчас их нет. Рота разгромлена, чего уж тут ваньку валять... Задание не выполнено, потери... ладно, об этом после. Из подъехавшего "кюбельвагена" выбрался худощавый обер-лейтенант. Нашёл глазами Хайнеманна, поправил китель и подошёл к командиру. Поднёс руку к козырьку фуражки. — Герр майор! — Как дела, Аксель? — Всё идёт по плану, герр майор. Хайнеманн прихватил офицера за локоть и отошёл чуть в сторону от внимательного начальника складов — тот уже навострил было уши, вслушиваясь в чужую беседу. — Не при всех, Аксель... Обер-лейтенант понимающе кивнул, ему не нужно было ничего объяснять. — Итак? — В нападении на склады, герр майор, принимали участие разные подразделения. — Так! — Помимо диверсантов... — Кто они, удалось установить? — Удалось. Разведывательная рота двести восемьдесят шестой стрелковой дивизии. Командир — старший лейтенант Горячев, но, он сейчас здесь не присутствует. Командование осуществляет лейтенант Малашенко. — Хорошо! А прочие нападающие — кто это? — Миномётный взвод. Это русские парашютисты. Командир — лейтенант Григорьев. Саперный взвод — командир лейтенант Анисимов. — Даже парашютисты? Однако! Какова общая численность нападавших? — Около ста пятидесяти человек. Плюс-минус десять-пятнадцать солдат. — Пусть будет плюс... Потери? — Наши? — Об этом потом! Противника! — Не менее пятидесяти процентов от общей численности. И это только те, кого мы уже успели найти! Саперы погибли практически все. Парашютисты... мы их обложили в лесу, шли на звуки выстрелов из миномётов. Сначала всё пошло более-менее нормально, их отбросили от огневых и даже окружили. Потом они как-то ухитрились подорвать свои миномёты, при этом мы потеряли чуть менее десяти человек. Кольцо оказалось разорвано, парашютисты этим воспользовались — и вырвались. Правда, двенадцать человек русских так там и полегли. Среди прорвавшихся большое количество раненых, далеко они не уйдут, догоним. — Так! А разведрота? — Практически разгромлена. В лесу до сих пор подбирают тела погибших. По моим прикидкам, удалось уйти далеко не всем. Мы предположительно можем прикинуть их путь отхода, там уже всё приведено в боеготовность, ждём. — Ну, что ж, Аксель! Свой Железный крест вы заработали честно! Кстати, кто перенаправил удар танков? Их командир сам сообразил? — Никак нет, герр майор, это был мой приказ. Рисковать прорывом русских на территорию складов... это уж слишком! — И правильно! Я отмечу это в рапорте! Майор удовлетворённо потёр руки. Пока всё, абсолютно всё, складывалось именно так, как он и планировал. Эффективно устроенная засада — это, разумеется, одно... Но, нет большой чести и заслуг в том, что ты подловил на приманку глупого медведя. А вот загнать убегающего по лесу зверя, запереть его пулемётами на открытом месте, и красиво пленить остатки убегающих диверсантов — это уже совсем другие дела! Да и кроме того... есть и иные соображения, о которых пока рано распространяться. Но — они имеют место быть и стоят, как бы и не поболее всех прочих! Да, обер-лейтенант Генце свой Железный крест заслужил! Но, кто сказал, что это будет единственная награда за столь блестяще спланированную и проведённую операцию? Да, все, кого Хайнеманн привлёк к делу (даже и этот спесивый гауптман со складов), свою задачу выполнили. Кто лучше, а кто хуже — разговор ныне не об этом. Истинные масштабы произошедшего может представить только автор замысла! Ну, а вышестоящее руководство, в свою очередь, оценит уже в е с ь замысел! И это — далеко не один Железный крест! И — не только Железный крест... А вот тут где-то и должно быть место сбора... Пригнувшись к земле, забираюсь на пригорок и осматриваюсь. И где здесь у нас часовой? Должен же быть! Есть такой — из-за пня выглядывает кончик винтовочного ствола. Общий пароль (благодаря настойчивому напоминанию, таковой у нас теперь всегда присутствует), как раз для таких ситуаций и придуман. Ну, вот вернулся боец после некоторого отсутствия, текущего пароля не знает, да и не может, ввиду неосведомлённости. Это в своем тылу можно заранее часовому показаться, дабы никаких резких действий он не предпринял с перепугу. Встать спокойно (под прицелом, ага...) и разводящего подождать. Так то — в тылу, если кто ещё не просёк. В своём. А во вражеском как быть? Пошумишь тут в кустах — и схлопочешь пулю... Нет, не хочу. Патроном постукиваю по стволу винтовки. Раз-два, раз-два, раз-два-три-четыре. О! Дёрнулся постовой, зашевелился ствол. Раз-два-три. Раз. Раз-два. Ответ правильный, теперь можно и башку высунуть, по крайней мере, стрелять сразу не станут. — Товарищ старшина?! — Я, Горбатов. Где все? |