
Онлайн книга «Тоби Лолнесс. Книга 1. На волосок от гибели»
— Он говорит на другом языке? — удивился мальчик. — Да, — прошептал Тоби, услышав в своем имени взволновавшую его звучность. Голос у старика был низким и глубоким, и каждую букву он произносил удивительно отчетливо. — Я узнал тебя, ты Тоби Лолнесс. Лунный Диск повернул голову к Ветке. Старик продолжал: — Тебя считают мертвым там, наверху. — Я и есть мертвый, — отозвался Тоби. — Ты стал Облезлым. — Каким? — переспросил Лунный Диск. — Облезлым. Так вас называют на Дереве. Тоби почудилось, что между его двумя жизнями приоткрывается дверь. В образовавшуюся щель ворвался поток ледяного воздуха. Тоби стало зябко. Он готов был ее захлопнуть и как можно скорее отправить старика обратно. Но тут Колин произнес несколько слов, которые пригвоздили Тоби к месту, как удар молнии. — Почему ты бросил своих родителей, Тоби Лолнесс? — спросил старик. Ответ Тоби обрел силу грома. — Я?! Я бросил своих родителей?! Да я готов был сто раз умереть, спасая их! Пол Колин! Никогда больше не говори таких слов! Ими ты оскорбляешь мертвых! — Каких мертвых? — Сима и Майю Лолнесс, моих родителей. Колин обеими руками пригладил свои длинные седые волосы, наклонил голову, потом резко вскинул ее и уставился прямо в глаза Тоби. — Слова обладают смыслом, Тоби Лолнесс. Ты сказал, что умер, но говоришь со мной. Теперь ты говоришь, что умерли твои родители, тогда как… — Они в самом деле умерли, — прервал его Тоби. — Зачем так о них говорить? Горько так говорить. Тоби сжал кулаки. — Жизнь горька, Пол Колин! Неужели вы этого не знаете? Жизнь не ваши стихи, она нестерпимо горька. — Я не пишу стихов. Лунный Диск всеми силами старался понять их разговор, но ему это почти не удавалось. Тоби застыл в недоумении: почему он никогда не спрашивал, над чем работает Колин? — Я пишу историю Дерева. Твою историю, Тоби Лолнесс. И с твердой уверенностью прибавил: — Твои родители живы! Тоби с воплем негодования бросился на старика. Лунный Диск успел схватить Тоби за ноги и хорошенько встряхнул. Тоби упал и стукнулся головой о стенку раковины. Пол Колин перевел дыхание. Тоби лежал неподвижно. Лунный Диск похлопал его по щекам, возвращая к жизни. — Прости, Ветка. Тебе не очень больно? Пол Колин положил руку мальчику на плечо и сказал: — Он не совладал со своим сердцем. Видно, и впрямь не знает, что с его родителями. Лунный Диск вздохнул и сказал с укоризной: — Зачем вы так говорите? Вы прекрасно знаете, что его родители умерли, у него же знак молнии. Скромный незаметный Пол Колин знал почти все на свете, и что обозначает у Облезлых молния, он тоже знал. Такой знак оставался у сироты. — Конечно, я знаю, что у него молния. Пол наклонился над Тоби, который наконец пришел в себя. — Сим и Майя Лолнесс живы. Последние два года я жил вместе с ними. У Тоби не было сил отстаивать горькую правду. Он заплакал. — Я знаю, у тебя в зрачке знак молнии, я знаю, — сказал Колин и замолчал. Молчание давило тяжким гнетом. Пол снова заговорил: — Не Майя с Симом дали тебе жизнь. Они усыновили тебя, когда тебе было несколько дней, потому что твои родители умерли. Можно сказать, что ты родился со знаком молнии. ![]() Тоби закрыл глаза. — Но Сим и Майя Лолнесс живы. Ты стал жертвой обмана. Тоби почудилось, что он смотрит на ракушку сверху. Следит взглядом за ее закручивающейся спиралью. Спираль закручивается все быстрее, быстрее… И он потерял сознание. Очнулся Тоби на том же самом месте. Настала ночь. Лунный Диск развел костер. В раковине они были не одни, вокруг сидело много людей.. Пол Колин грелся у огня. Все смотрели на Тоби, который наконец-то открыл глаза. Но Пол не смотрел на Тоби, он лишь негромко сказал ему: — Если хочешь, чтобы я говорил, скажи. Если нет, завтра я уплыву. Несколько секунд стояла мертвая тишина, потом Тоби попросил: — Говори! Раковина придавала голосам особую звучность, даже огонь здесь потрескивал громче. — Джо Мич заточил Сима и Майю вместе с другими учеными Дерева. Я был с ними. Мне удалось бежать. Мне одному. Тоби с большим трудом выдавил из себя вопрос, на который боялся получить ответ: — Все Дерево во власти Джо Мича? Колин задумчиво покачал головой. — Джо Мич — опасный сумасшедший. Он не управляет Деревом. Он держит в плену лучшие умы. Заставляет их вместе с несколькими Облезлыми рыть свой обожаемый котлован вместо долгоносиков. Тоби удивленно раскрыл глаза. — Долгоносиков больше нет, их унесла эпидемия, — сообщил Колин. — Для Дерева это большое благо, но тем неистовее Джо Мич желает узнать секрет Балейны. — Он не узнает его никогда, — прошептал Тоби, стиснув зубы. — Узнает. — Никогда. — Рано или поздно твой отец сдастся и расскажет секрет Балейны. Иначе быть не может. — Мой отец никогда не сдастся. — Никогда, если только не… — Не сдастся! Пол Колин задумался, стоит ли ему продолжать. Говорить несчастному мальчику всю правду до конца? Колин долго не мог понять, почему Джо Мич не разлучил Сима и Майю. В пещере от слабой женщины мало толку. Но пришел день, когда Колин все понял. И тогда ему стало совсем худо. — Видишь ли, твоя мать Майя… Джо Мич сказал Симу… если он и дальше будет упорствовать… он займется твоей мамой… У Тоби перехватило дыхание. Он представил жирную лапу Мича, которая тянется к хрупкой Майе. При одной лишь мысли об этой чудовищной угрозе вся кровь хлынула к сердцу. Чтобы немного успокоиться, Тоби глотнул побольше воздуха. Колин прибавил: — Когда Джо Мич выведает секрет Балейны, он погубит Дерево окончательно. Люди Травяного Племени сидели молча, слушая жалобы огня. Ужасы, о которых они узнавали, им ничего не говорили, словно Колин говорил на неведомом им языке. Тишину нарушил загробный голос Тоби: — Кто управляет оставшейся частью Дерева? |