
Онлайн книга «Золотая ложь»
Райли наклонился и стянул вниз бюстгальтер, накрыл губами ее грудь, язык его закружил вокруг сосков и не прекращал игру, пока она не застонала. Пейдж не оттолкнула его, она обняла его за шею и прижала к себе. – Не останавливайся, – прошептала она. – Не останавливайся. – Не буду, – пообещал он. Но не успели слова слететь с его губ, как дверь внизу хлопнула. Этот звук проник в его затуманенный мозг. Раздался женский голос: – Райли? Райли, ты здесь? Пейдж оттолкнула его, он увидел в ее глазах панику. – Бабушка? – Райли? – звала его Нэн. – О господи. Она не должна нас увидеть, – прошептала Пейдж. Райли сидел в оцепенении, наблюдая, как Пейдж возится с пуговицами на блузке. Она выглядела невероятно сексуально, ее светлые волосы растрепались, губы припухли от поцелуев, а грудь повлажнела от прикосновений его языка. Он знал, что ему нужно встать, подойти к двери, крикнуть бабушке, что он сейчас придет. Но все, что он мог, – смотреть на Пейдж и с невероятной силой желать вернуться к тому, чем они только что занимались. – Райли, помоги мне, – попросила Пейдж, когда они услышали шаги на лестнице. Он наконец заставил себя вернуться к действительности. – Я уведу ее. Райли встал с постели и глубоко вздохнул. Его бабушке больше семидесяти, но у нее до сих пор хорошее зрение. – Я сейчас приду, бабушка! – крикнул он. Печально улыбнувшись Пейдж, сказал: – Она не вовремя. Сейчас я от нее избавлюсь. – Как? – Пока не знаю. – Не говори ей, что я здесь. – Я не собираюсь. Райли вышел из своей спальни и закрыл за собой дверь. Он нашел Нэн в ее комнате, она растерянно смотрела на разбросанные повсюду вещи. – Гораздо хуже, чем я полагала. – Она подошла к комоду и поставила на место фотографию, где они с Недом на вечеринке по случаю их сороковой годовщины свадьбы. – Вот так лучше. Райли понемногу успокоился, когда понял, что появление бабушки в доме ему на пользу. – Что ты здесь делаешь? Я думал, ты осталась у Милли. – Мне нужен халат, забыла взять его. Я увидела твою машину у дома и поняла, что могу войти без всякого опасения. Кроме того, я заметила Гилберта, он сидит в машине на углу, так что я под присмотром. Ты нанял мальчиков присматривать за мной, правда? – Да, – признался Райли, чувствуя себя неловко под ее взглядом. Она смотрела на него молча, а он гадал – что она видит? Нет ли помады у него на лице? Может быть, у него спутанные волосы, как у Пейдж? Он отчетливо помнил, как она ворошила его волосы. – Что случилось? – спросила бабушка. – Ничего. – Ты выглядишь… смешно. – Это, должно быть, оттого, что я занимался уборкой. – Наверное. – Вот твой халат. – Он взял со стула перед туалетным столиком халат. – Твой любимый. – Да, ты угадал. – Нэн снова посмотрела на него долгим взглядом. – Пожалуй, я вернусь к Милли, если ты не хочешь, чтобы я помогла тебе с уборкой. – Нет, я справлюсь. Останься у нее на ночь. Завтра тоже будет полно работы. – Ты переночуешь здесь, дорогой? О сне он думал меньше всего. – Пока не знаю. Посмотрю, насколько поздно закончу. – Если останешься, поменяй простыни на кровати. У меня есть чистые в холле в шкафу. Давай помогу тебе, прежде чем я уйду. – Нет, – сказал он отрывисто. – Я уже поменял. Поэтому можешь спокойно вернуться к Милли. – Ты уже поменял? Должно быть, я все-таки научила тебя чему-то. – Она улыбнулась. – Ну, не слишком усердствуй. Райли пошел за ней вниз по лестнице, молясь, чтобы бабушка внезапно не остановилась и не захотела взять что-то еще. Но они спокойно дошли до двери. – Я прослежу, как ты войдешь в дом Милли, – сказал он. – Ты всегда беспокоишься обо мне, Райли. – Это моя обязанность. Нэн встала на цыпочки и поцеловала его в щеку. – Спокойной ночи, милый. – Она спустилась по ступенькам, а внизу остановилась. – Кстати, передавай привет Пейдж. – Бабушка улыбнулась, а он почувствовал себя снова четырнадцатилетним подростком. – Надеюсь, ты не заставил ее прятаться в шкафу, как Дженни Марксон. – Пейдж, конечно, не в шкафу, – ответил он. Нэн посмеивалась до самого дома Милли. Когда Райли закрыл дверь, Пейдж оказалась у него за спиной. – Я страшно смущена, – сказала Пейдж. – Она знала, что я здесь. – Я ничего не мог сделать. – Он шагнул к ней. – Итак, где мы?.. Она уперлась ему рукой в грудь и держала его на расстоянии вытянутой руки. – Кто такая Дженни Марксон? – Она вне конкуренция, если ты беспокоишься об этом. Думаю, у нее уже несколько детей и по крайней мере один муж. – Она была твоей подружкой? – продолжала допрос Пейдж. – Примерно недели две в десятом классе. – Вы занимались с ней сексом в твоей спальне? – Мы пытались, но бабушка рано вернулась домой. – Так что я не первая. – Пейдж скрестила руки на груди и слегка надулась, что получилось очень сексуально. Он усмехнулся. – Ты явно не первая. – Вы занимались с ней сексом? – Что касается секса, к сожалению, эта спальня никогда не была счастливой для меня. Надеюсь, сегодня мы сможем изменить это. Она увернулась от его объятий. – Ты что, шутишь? Твоя бабушка знает, что я здесь. Я не могу заниматься с тобой сексом в ее доме. – Несколько минут назад тебя это не беспокоило. – Легкое помешательство, – призналась она. – Ты мне нравишься такая, слегка сумасшедшая. – Райли обхватил ее за талию, она не увернулась. – Хочешь знать, что еще я люблю? – Не думаю, – сказала она, хотя любопытство сжигало ее. – Мне надо домой. – Я могу пойти с тобой. В своей спальне, несомненно, тебе более комфортно. Она колебалась, но он прочел ответ в ее глазах прежде, чем она его произнесла. У нее было время подумать – достаточно времени, по-видимому. – Здесь много нужно сделать, – сказала она. – Это никуда не денется. – Райли… – Мгновение ушло. Улетело. Я понимаю. – Это не значит, что я не хочу. – Она посмотрела на него таким взглядом, что он испытал прилив паники. О чем он думает? То, чему он придавал мало значения, вероятно, очень важно для Пейдж. Она не девушка на одну ночь или подружка на три дня, чтобы покрутить любовь и разбежаться. Она из тех, кто хочет иметь семью, детей, жить с мужем долго и счастливо. |