
Онлайн книга «Удивительная вечеринка»
— Я побежал за помощью, — сказал он, быстро отступая назад. — Но заблудился. Забрел в самую чащу. — Но что произошло?! — Как только Тони отпустил ее, страх мгновенно вернулся. — Брайан свалился в овраг. Наверное, он потерял фонарик и решил бежать дальше без него. Я не видел, как он упал, и нашел его не сразу. Но, как только нашел, сразу же побежал за помощью. — Но я не понимаю… — А ты-то как его нашла? И вообще, что ты здесь делаешь? — На меня кто-то напал. Я вырвалась, но упала в этот овраг. — Она схватила его за руку, сжала ее. — Ой, ты порезался! — Наверное, о кусты. — Он мягко убрал руку. — Я бежал, пытался выбраться, чтобы позвать на помощь. Но кто на тебя напал? Что случилось? — он смотрел на нее нежно, встревоженно. Он по-прежнему любит ее. Несмотря ни на что, она почувствовала глубокое облегчение. — Я его не видела. Все произошло так быстро. — Они здесь! Сюда! Сюда! — Эй, ребята, с вами все в порядке? Громкие голоса, яркий свет фонарей. Через несколько секунд в овраг уже спускались полицейские и отец Мег. — Куда ты пропала? — крикнул он, прижимая ее к себе. — Только что была рядом, и вдруг — нету! — Где другой парень? — спросил полицейский у Тони, светя фонариком прямо ему в лицо. Мег заметила, что полисмен совсем молоденький, почти ровесник Тони. Он был страшно взволнован — похоже, впервые вышел на задание. Тони, отворачиваясь от слепящего света, указал на лежащее тело. — Брайан здесь. Он упал и, кажется, сильно покалечился. — Вызывай «скорую помощь», — кинул полисмен товарищу, опускаясь на корточки, чтобы осмотреть Брайана. Второй полицейский быстро полез вверх по склону. — Здорово ему досталось, — испуганно воскликнул первый, освещая лицо мальчика фонариком. Брайан пошевельнулся и открыл глаза. Он попытался поднять голову, но полицейский мягко удержал его за плечи. — Что здесь случилось, сынок? — спросил он, снова направляя фонарик на Тони. Забавно, мелькнуло в голове у Мег. Он почти наш ровесник, а называет Тони сынком. Тони щурился от яркого света. Вид у него был измученный и очень испуганный. — Он упал. Я не видел, как. — Да, неудачно упал. — Полицейский опустил фонарик, осветив рубашку Тони, испачканную и рваную на груди. — Я побежал за помощью, — объяснял Тони. — Но заблудился. — А что вы вообще делали здесь глубокой ночью? — поинтересовался полицейский. Где-то взвизгнули тормоза. Видимо, приехала «скорая помощь». — Да ничего особенного, — пробормотал Тони. — Играли. — Хороша игра, — пробурчал полицейский. Он скинул куртку и накрыл ею Брайана. — Держись, сынок. Все будет нормально. Брайан не отвечал. Он смотрел прямо перед собой, словно ничего не понимал и не осознавал. с Вниз по склону уже спускались санитары. Когда они стали укладывать Брайана на носилки, он — п вдруг начал сопротивляться. — Со мной все в порядке, не надо, со мной все в порядке. — Он смотрел прямо на Мег, но, кажется, не узнавал ее. — Тебя ждет отец, — зло сказал мистер Далтон Тони. — И, на твоем месте, я бы извинился перед родителями Брайана. Вы страшно перепугали нас всех этой ночью. Тони молча смотрел в сторону. — Был бы я твоим отцом, я бы тебе показал! — Ага, как же, — буркнул Тони себе под нос. — Ты что-то сказал? — взвился мистер Далтон.г — Ну папа, перестань, — схватила его за руку Мег. — Тони не виноват. Ему самому плохо. Он же заблудился в лесу. Не кричи на него. Мистер Далтон кинул мрачный взгляд на Тони. Затем посмотрел на дочь и вдруг охнул. — Что с тобой? Ты вся в грязи! — Я споткнулась, — быстро соврала она, чувствуя, что краснеет. Хорошо, что в темноте не разглядишь. — Споткнулась и упала в этот овраг. — Бедный Брайан, — пробормотал Тони. — Поздно вздыхать, — рассерженно бросил мистер Далтон. — Но, может быть, в следующий раз т вы немного подумаете, прежде чем идти ночью в лес только для того, чтобы поиграть в эту глупую, бездарную игру. — Он шумно зашагал вперед, как рассерженный медведь, у которого отняли бочонок с медом. Мег и Тони двинулись за ним. Девочка взяла друга за руку и прижалась головой к его плечу. — А правда, зачем ты пошел сюда с Брайаном? — спросила она шепотом, чтобы не услышал отец. — Сам не знаю. — Тони дернул плечом. — Я подумал, что это может быть забавно. — Но тебя эта игра никогда не интересовала. — Мег пошла еще медленнее. — Ну почему же, интересовала, — напрягся Тони. — Я хотел понять, что это за игра такая. Но я никогда не думал, что Брайан относится к ней так серьезно. Как только мы пришли в лес, он сразу же совершенно переменился. Превратился в волшебника третьего уровня. Он вел себя так, как будто он действительно волшебник, как будто это не игра. Мне даже стало не по себе. Он слишком вошел в роль. — А кого изображал ты? — спросила Мег, опираясь на его руку и переступая через тонкое поваленное деревце. — Да вроде бы воина. Так странно. — Это вообще странно. Ты всегда терпеть не мог Брайана. И вдруг… — Это неправда, — вскипел Тони. Он резко остановился и вырвал у Мег свою руку. — Сколько раз тебе объяснять? Мне просто захотелось разобраться в игре! Вот и все. И отвяжись от меня. А хочешь кого-нибудь допросить, отправляйся в полицию. — Прости, пожалуйста, — сказала она торопливо, испуганная его внезапной яростью. — Я не хотела тебя обидеть. У меня тоже была тяжелая ночь. Лицо Тони смягчилось. — Ты тоже прости меня, — сказал он, опуская голову. — Так ты не видела, кто на тебя напал? — Нет. Было очень темно. Все случилось так быстро. Он выбил у меня из рук фонарик, а потом схватил за плечо и прошептал что-то про вечеринку. А потом я вырвалась и упала в овраг. — Что?! Про вечеринку? — Тони положил руки ей на плечи. — Ну-ка, повтори. — Он сказал: «Я предупреждал тебя насчет вечеринки» или что-то в этом роде. Он говорил с такой злостью, как сумасшедший. Дышал мне прямо в лицо. Я страшно испугалась. И он так вцепился мне в плечо — до сих пор болит. — Он что, следил за тобой от самого дома? — взволнованно спросил Тони. — Не знаю. Просто не знаю, что и думать. Вчера вечером, когда я возвращалась от Шеннон, меня чуть не сбила машина. Я думаю, это не случай но. Мне страшно, Тони… — Нет. Не может быть. — Он крепко обнял ее. — Какое счастье, что ты цела и невредима. Но это уже слишком. О вечеринке надо забыть. Правда, Мег? |