
Онлайн книга «Земля Обетованная»
![]() Женщина поднялась со стула и протянула руку: – Добро пожаловать. – Спасибо. – Вы голодны? Есть Куперу не хотелось, но он заявил: – Умираю с голода. – Отлично. У нас осталось еще много еды. – Ледкий слусяй. – Ли достал из холодильника пиво и, откупорив бутылки, протянул одну Шеннон, вторую Куперу, третью же оставил себе. – Позвольте мне всех вам тут представить, – не обращая внимания на мужа, сказала Лиза. – Тетушка Шеннон! Мимо, направляясь к Шеннон, пронеслась темноволосая девчушка. Шеннон со смехом обняла ее, и обе, не дожидаясь ответов, начали задавать друг другу вопросы. Лиза поставила перед Купером тарелку с рисом и принялась, указывая на каждое блюдо, называть его и объяснять, из чего оно приготовлено. Будто он никогда не бывал в китайском ресторане. Признавшись, что все блюда выглядят великолепно, Купер наложил себе в тарелку понемногу каждого. В череде вопросов возникла пауза, и Шеннон представила его девчушке: – Элис, это мой друг Ник. – Привет. – Привет. Сделай мне одолжение, Элис, называй меня, пожалуйста, Купером. Договорились? – Договорились. – Девочка схватила Шеннон за руку и потащила из кухни. – Пойдем же, поиграем. С тарелкой и бутылкой пива в руках Купер принялся обходить кухню. Все говорили по-китайски, но при его приближении немедленно переходили на английский. Около получаса Купер общался так, как обычно все и всегда общаются на вечеринках. Но ничего не значащая болтовня не была его коньком. Да рассказчиком он, на его взгляд, был никудышным. Да и что рассказывать? «Однажды я гонялся за анормальным, который нашел уязвимое звено в платежной системе „Бэнк оф Америка“ и с помощью множества ничтожных транзакций обогатился за короткое время на полмиллиона долларов. Затем убил банковского служащего, который постучался в дверь, и, перемещаясь на аэросанях, пытался затеряться в лесной глуши штата Монтана…» Через коридор из комнаты, куда Элис увела Шеннон, неслись восторженные детские крики. Достав из холодильника бутылку пива, Купер ее открыл и направился на голоса. В детской он обнаружил Шеннон: она стояла на софе и, закрыв глаза руками, считала: – Три, два… один… иду! Семеро детей, среди которых была и Элис, переминались с ноги на ногу, готовые в любую секунду дать деру. Шеннон открыла глаза, оглядела комнату и затем, сделав ложный выпад налево, прыгнула с кушетки направо. Она коснулась рукой плеча паренька, затем дождалась, когда двое детей пронеслись мимо нее, и левой рукой коснулась одного, а правой другого. Оба послушно застыли. Остальные четверо бегали вдоль стен, пытаясь укрыться за мебелью и телами застывших детей. – Я иду за вами, – сообщила Шеннон и, резко обернувшись, коснулась пробегавшего паренька. Тот, рассмеявшись, послушно застыл. Широко улыбаясь, Купер наблюдал за игрой. Шеннон, несомненно, была мастером в «Замри, умри, воскресни». – У твоя есть дети? – А? Купер повернулся – позади стоял Ли. – Двое. Мальчик и девочка. Девяти и четырех лет. Подумав, Купер не назвал имена. Вместо этого глотнул пива. – Дети – лусяя, сто бывай в зизнь у мусина. Твоя согласный? – Тут не поспоришь. – Дазе когда плоказнисяй, балуйся, они все лавно холосый. – Да, дети – это здорово. Шеннон осадила последнего ребенка, Элис, затем составила из детей красивый коралл и разморозила их. – Я следующая! – На середину комнаты прыгнула Элис. Она не стала водить в новом круге игры «Замри, умри, воскресни», а закричала: – Играем в «Чикагские адреса»! – Пристань ВМФ США! – громко произнесла девчушка с конским хвостом. – Ист-Гранд-авеню, шесть тысяч. – Зоопарк! – Норд-Кеннон-драйв, две тысячи двести. Несколько детей разом закричали: – «Тэйсти-сити»! – Дом моей мамы! – Аэропорт! – Саут-Арчер-авеню, две тысячи двадцать два! Уэст, триста тридцать семь, квартира двадцать четыре! Аэропорт О’Хара: Уэст О’Хара, десять тысяч. Аэропорт Мидуэй: Саут-Сисеро, пять тысяч семьсот. Купер понял, что происходит, и у него свело живот. Дети продолжали выкрикивать адреса, а он повернулся к Ли: – Ваша дочь сверходаренная? Китаец кивнул: – Мы насинай с детский книзка, но для Элис она был неинтелесный. Элис пледпоситай телефонный книга. Знай все адлеса не только Сикаго, но и Нью-Йолк, Майами, Детлойт и Лос-Анзелес. Мы ехай отдыхай, так она снасяла листай телефонный книга тот место, где мы отдыхай. В каждом слове Ли, в каждом движении лицевых мышц сквозила гордость за успехи дочери. Мало того, он пребывал в полном восторге от ее способностей – Купер к такому совершенно не привык. Очевидно, китайца не заботило, каким образом внешний мир воспримет его дочь, и он не боялся, что ее подвергнут тесту, в результате которого она отправится в академию. – А теперь ты, Чжи. – Шеннон указала на паренька рядом с собой. – Хорошо. – Тот занял место посреди комнаты и выпрямился, точно ученик перед экзаменационной комиссией. – Сложи все адреса, которые ты слышал. – Тридцать четыре тысячи девятьсот шестьдесят семь. – Перемножь их. – Тысяча двести девять на десять в тридцать шестой степени. – А теперь сложи, учитывая, что северные и восточные адреса являются положительными, а западные и южные – отрицательными. – Минус двести сорок три. К игре присоединилась Элис: – Умножь адрес зоопарка на адрес «Тэйсти-сити» и вычти из него адрес дома Эндрю. – Четыре миллиона четыреста сорок восемь тысяч шестьдесят три. – Раздели адрес военной пристани на адрес своей школы. – 2,4291497975085… В игру включились остальные дети, и стоявший посреди комнаты Чжи давал ответы на их вопросы без запинки. Купер наконец понял происходящее: – Так они все мозганы? Все сверходаренные? – Конесна, – подтвердил Ли. – Моя зе говолила, сегодня у нас веселинка с иглами. – Но… – Купер поглядел на детей, на Шеннон, на Ли. – Неужели вы… Как же… – Твоя удивляйся, сто мы не плятай их способности? – разулыбался Ли. – Конесно, не плятай. Китайский культула не как западный. Наса дети – наса будусяя. Их успехи – честь семья, успех семья. Почему зе наса не любить они такая, какая они есть? |