
Онлайн книга «Прикосновение»
− Представляешь, отец, Мия тут мне заявила на днях, что ей нужен кинжал. − Что ж, хорошее желание. Ты должен сам его выковать. − Да, но только это не просто кинжал. Она хочет, чтобы клинок был из чистого серебра. Интересно, зачем ей такая дорогостоящая вещь? Я ей объяснил, что создание подобного клинка займет немало времени, ведь серебро капризный металл. Да и не работал я с ним никогда. А она хочет как можно быстрее получить этот клинок. Я знаю, это сложная работа, поэтому хочу у тебя спросить: ты когда-нибудь ковал такие клинки? В чем особенность ковки серебра? Я хочу приступить к работе завтра утром, и мне нужны твои советы. Мужчина был выше старика на две головы, широк в плечах и статен фигурой. Длинные черные волосы его были схвачены сзади в конский хвост. На смуглом лице застыла озабоченность. Он стоял рядом с отцом перед фасадом большого красивого дома на холме у края березовой рощи и наблюдал за наступающим закатом. − Возможно, ковал, − донесся до него голос отца, голос с уклоном в размышления. − Ковал, − уверенно сказал высокий. − Я видел такой клинок у тебя в спальне в сундуке. − Зачем ты открывал мой сундук? − Я не открывал, отец. Он уже был открыт! Я просто заглянул внутрь и увидел там этот нож. Если ты не хочешь говорить об этом, то так и скажи… − Тебе не следует брать мои вещи, Вердан, − в голосе отца звенела укоризна. − Я лишь посмотрел, − молодой человек развел руками, − что в этом такого? − Этот клинок − одна из лучших моих работ. Оружие драгоценное и очень много для меня значащее. Я тебя прошу, Вердан, больше не прикасайся к нему. Договорились? − Холодный взгляд отца был ближе к убеждению, чем все его слова, вместе взятые. − Как скажешь. − С какого перепугу твоей невесте понадобился диковинный кинжал из серебра? Насколько я знаю, оружие подобного рода имеет специфическое назначение. − Не думаю, что она будет его использовать. − Ты полностью уверен в своих силах? К такой работе надо приступать, будучи твердо уверенным в себе. − Лекало у меня уже есть. Мне хватит одного дня для того, чтобы сделать по нему заготовку. Правда, не знаю, сколько времени мне понадобится для расплавки… Старик перебил его: − Я расскажу тебе много интересного про серебро. Но позже. Тебе придется отложить начало своей работы на пару дней. Для начала я хочу поговорить с твоей невестой. Ты можешь пригласить ее завтра к нам домой? − Конечно, без проблем. − Завтра вечером я буду ждать вас в большой гостиной на втором этаже. На следующий день Вердан привел Мию домой. Сын, отец и его будущая невестка общались долгие три часа. Алфер вспоминал родного отца девушки самыми добрыми словами, вспоминал и Венегора, взявшего на себя все заботы по воспитанию маленькой девочки. Вскользь упомянул о его родителях, вырастивших достойного человека и талантливого ученого. Но даже не заикнулся о родном брате ее опекуна. Его в памяти оружейника словно не существовало. − Думаю уйти на покой, передам управление кузницами своему сыну, а сам займусь виноделием. − Вас привлекает виноделие? − Да, хочу вырастить виноградники, нанять понимающих людей и начать производство собственной марки. Понимаю, это будет не скоро, но что ж… в железе я знаю толк, почему бы не попробовать себя в вине? − Это хорошая идея, − Мия улыбнулась и своей улыбкой порадовала старика. Девушка с восточным разрезом глаз и кротким взглядом, спрятавшимся под длинными ресницами, давно вызывала у Алфера искреннюю симпатию. Еще в первую встречу, когда Вердан привел ее знакомиться с ним, он заметил, что ее главное и неоспоримое достоинство − это редкое сочетание безусловной красоты и покладистого характера. Природная робость, которую она так старательно пыталась скрыть (но скрыть такую, право слово, непосредственность было невозможно), умиляла. − Скажи, Мия, ты молодая девушка, удивительно, но у тебя совершенно не женское хобби. Ты коллекционируешь холодное оружие? − Холодное оружие? Да нет, что вы, я не поклонница оружия, − Мия всплеснула руками. В тихой застенчивости не было притворства, свойственного дамам ее возраста, метящим в невесты завидного жениха. − Да? Удивительно, но Вердан мне сказал, что ты заказала ему редкую вещь − серебряный кинжал. − Ах, кинжал… − она улыбнулась. − Так это не я, это мой отец. − Так это он страстный коллекционер? Странно, я никогда не замечал подобного за Венегором. − Да нет. Его в свою очередь попросил старый друг. Он приехал к нам недавно, я только и успела, что перекинуться с ним парой фраз… − Интересно… − старик задумался. − Я бы хотел поговорить с твоим отцом. − Непременно. Приходите к нам завтра. Где мы живем, вы знаете. Приходите к обеду, мы будем вас ждать. Повозка, запряженная четверкой вороных, остановилась возле ветхого дома на отшибе города. Из нее вышел богато одетый господин преклонного возраста и его сын, молодой, высокий и улыбающийся. В руках он держал букет лиловых роз. Мия встретила долгожданных гостей, поблагодарила жениха за цветы и проводила всех на кухню. Там на столе уже остывал приготовленный обед. В белых пиалах дымился ароматный суп из баранины с овощами, в низких прозрачных тарелках своего часа ждали холодные закуски из рыбы и мяса. Глиняные кружки были полны имбирного эля, хлеб нарезан, приборы расставлены. За столом сидел хозяин дома. Венегор был одет в белую рубаху без воротника, на шее его висела плетеная цепочка с фамильным гербом рода Калот − два перекрещивающихся меча на фоне восходящего солнца. После дежурного обмена приветствиями гости расселись по местам и принялись за трапезу. − Венегор, мы с тобой друг друга знаем очень хорошо… − Я бы не сказал, что очень хорошо, но знаем. − И тем не менее о твоей страсти к холодному оружию я узнаю впервые. Какая муха тебя укусила? С чего тебе понадобился кинжал из чистого серебра? Такие вещи уникальны. Не говоря уже о том, что это очень дорого, это еще и странно… − Ты прав, это странно. Мой брат попросил меня об этом. |