
Онлайн книга «Смертельный урок музыки»
Папа расхохотался: – Пространственный кретинизм называется. Это ты от мамы унаследовал. Мама шутя пихнула папу под ребра. – Джерри, ты будешь играть? – обратилась она ко мне. Я открыл учебник на нужной странице и установил его на нотной подставке. Потом я расставил пальцы на клавишах и приготовился играть. Я еще не успел взять первую ноту, как вдруг пианино заиграло само. Это были громкие, совершенно не стройные звуки. Как будто кто-то колотил по клавишам кулаком. – Джерри, перестань, – поморщилась мама. – Слишком громко. – Вряд ли такому учат в музыкальной школе, – заметил папа. Я еще раз проверил, как стоят пальцы, и начал играть. Но все те же ужасные звуки буквально с первых же нот заглушили мою мелодию. Как будто кто-то невидимый изо всех сил колотил по клавишам. – Джерри, прекрати издеваться! – Мама зажала руками уши. – Но это не я! – закричал я. – Не я! Они мне не поверили. Наоборот. Ужасно рассердились. Меня обвинили в том, что для меня все хиханьки да хаханьки, что я ни к чему не могу относиться серьезно, после чего меня отослали к себе в комнату. Честно сказать, я совсем не обиделся. Я был даже рад уйти из гостиной – подальше от этого пианино с привидениями. Потому что я знал, кто стучал по клавишам и поднял весь этот немузыкальный шум. Серая женщина-привидение. Но зачем? Что она пыталась этим доказать? И что ей от меня нужно? Я не знал, как ответить на эти вопросы… Пока не знал. * * * В следующую пятницу мистер Тоджл сдержал свое обещание. Он встретил меня у входа и отвел к себе в мастерскую. Мы опять шли по лабиринту извилистых коридоров, так что я даже и не пытался запомнить дорогу. Мастерская мистера Тоджла занимала помещение размером с большую классную комнату. Она была вся забита какими-то механизмами и электронными приспособлениями. В центре стояло огромное двухголовое металлическое существо. Оно было раза в три выше робота-полотера, который на прошлой неделе так сильно меня напугал. Его окружали самые разные штуки: пишущие машинки самых разных конструкций, электрические моторы, ящики с различными инструментами и деталями непонятного назначения, видеоаппаратура, куча велосипедных колес, несколько разобранных пианино – только каркасы без внутренностей, птичьи клетки и даже старенький автомобиль с вынутыми сиденьями. Вдоль одной из стен тянулся длинный электронный пульт. Во всяком случае, что-то похожее на электронный пульт со всякими лампочками, кнопочками и рычажками. Чуть выше располагались видеоэкраны. Все они были включены, и на них светились картинки классных комнат. Еще там были всякие индикаторы, мигающие красными и зелеными огоньками, микрофоны, динамики… В общем, разная хитрая электроника. Тут же стояли компьютеры. Наверное, штук десять. Судя по горящим лампочкам на корпусах, все они были включены в сеть. – Ух ты! – воскликнул я, не зная, куда смотреть: здесь было столько всего интересного. – Даже не верится, что такое бывает! Мистер Тоджл хохотнул: – Да, мне всегда есть чем заняться. Он отвел меня в единственный угол комнаты, который не был заставлен деталями и оборудованием. – Сейчас я тебе покажу мои музыкальные инструменты. Он прошел к дальней стене, которая представляла собой ряд высоких шкафов из какого-то серого металла. Открыл один, достал из него несколько инструментов и вернулся ко мне. – Знаешь, что это, Джерри? – Он приподнял над головой изогнутую металлическую трубу, подсоединенную к какой-то емкости. – Саксофон? – неуверенно пробормотал я. – Да, саксофон. Но не простой саксофон, а особый, – улыбнулся мистер Тоджл. – Видишь, он соединяется с резервуаром со сжатым воздухом. То есть тебе не нужно дуть в него самому. И поэтому, когда ты играешь, ты можешь сосредоточиться на работе пальцев. – Ух ты! Это, наверное, здорово, – сказал я. – А вот еще одна штука. Ну-ка надень! – Мистер Тоджл водрузил мне на голову какой-то кожаный шлем. Сзади от него отходило несколько тоненьких проводков, подсоединенных к электронной клавиатуре. – Что это? – спросил я, поправляя шлем, который сползал мне на уши. – Моргни глазами, – сказал мистер Тоджл. Я моргнул, и клавиатура сыграла аккорд. Я скосил глаза влево. Клавиатура выдала другой аккорд. Я подмигнул одним глазом. Еще один, новый аккорд. – Он управляется только движением глаз, – не без гордости проговорил мистер Тоджл. – Так что руки вообще не нужны. – Ух ты! – повторил я. Я не знал, что еще можно сказать. Все это было по-настоящему круто. Мистер Тоджл поднял глаза на часы над электронным пультом. – Ты опаздываешь на урок, Джерри. Доктор Визк, наверное, уже ждет. Но ты скажи, чтобы он на тебя не сердился. Что это я тебя задержал, ага? – Да, – сказал я. – Спасибо. Большое спасибо, что вы мне здесь все показали. Он рассмеялся: – Ты видел далеко не все. Только малую часть. – Он почесал щеку, заросшую бородой. – Но я тебе еще много чего покажу. В свое время. Я еще раз поблагодарил его и быстрым шагом направился к двери. Было уже почти пятнадцать минут пятого. Я очень надеялся, что доктор Визк не рассердится на меня за то, что я опоздал на пятнадцать минут. Я так торопился к выходу, что едва не налетел на ряд низеньких металлических шкафчиков, закрытых и запертых на висячие замки. Они стояли посередине комнаты, так что мне нужно было их обойти. И тогда я вдруг услышал чей-то тоненький, слабенький голос: – Помогите. Я замер на месте и прислушался. Да, я действительно не ослышался. Слабый, едва-едва различимый голос. Но я все-таки разобрал слова: – Помогите… пожалуйста… – Мистер Тоджл… что это? – воскликнул я. Он возился с проводами, подсоединенными к шлему, но, услышав мой голос, поднял глаза: – Что «это»? – Какой-то голос. Оттуда. – Я указал на металлический шкаф. Он нахмурился. – Просто сломанное оборудование, – буркнул он и вновь занялся проводами. – Что? Сломанное оборудование? – переспросил я. Мне показалось, что я его не расслышал. – Да. Просто сломанное оборудование, – повторил он раздраженно. – Тебе надо бы поторопиться, Джерри. А то доктор Визк, наверное, уже беспокоится, где ты. |