
Онлайн книга «Смертельный урок музыки»
Честно сказать, я не очень понял, что это значило: руки готовы. – У нас еще есть немного времени. – Доктор Визк склонился над нотной подставкой и перелистнул страницу учебника. – Попробуй сыграть этот короткий отрывок. Он состоит всего из трех нот. Но обрати внимание на полудоли и четвертьдоли. Помнишь длительность полудоли? Вместо ответа я сыграл ему полудолю. Потом я попробовал исполнить коротенькую мелодию. Получилось очень даже неплохо. Я запнулся всего раза два. – Замечательно! Замечательно! – приговаривал доктор Визк. Все время, пока я играл, он не отрываясь смотрел на мои руки. Когда я закончил, он взглянул на часы: – Так. Боюсь, наше время вышло. Жду тебя в следующую пятницу, Джерри. Повтори дома все, чему ты сегодня научился. И каждый день занимайся. Хотя бы понемножку. Договорились? Я поблагодарил его за урок и поднялся из-за пианино. Я был рад, что урок закончен. Честно сказать, я устал. Когда надо долго на чем-то сосредоточиваться, переутомляешься. Ладони у меня вспотели, А одну руку свело так сильно, что судорога до сих пор не прошла. Я направился к двери, но остановился на полпути: – А куда мне теперь идти? Как добраться до выхода? Доктор Визк уже собирал нотные листы и складывал их в папку. – Сворачивай все время налево. – Он даже не поднял голову. – И придешь, куда нужно. Я сказал ему «до свидания» и вышел в сумрачный коридор. На меня тут же обрушилась музыка. На мгновение я даже оглох. Получается, что другие уроки еще не закончились? Почему, интересно… Я огляделся по сторонам, чтобы убедиться, что поблизости нет других роботов-полотеров, готовых броситься на меня из полутьмы. Потом я пошел налево, как сказал доктор Визк. Если все время сворачивать по коридорам налево, то я окажусь у выхода. Проходя мимо дверей, я невольно заглядывал в окошки. Я видел все тех же учителей, которые с улыбкой кивали головой в такт музыке. Другие ученики играли вовсе не ноты и гаммы, а длинные сложные мелодии. Судя по всему, новичков типа меня здесь было совсем немного. Я повернул налево, дошел до конца коридора и опять повернул налево. Я не сразу сообразил, что опять потерялся. Наверное, где-то я пропустил поворот… Темные коридоры с рядами темных деревянных дверей были все одинаковые. Я опять повернул налево. Я начинал нервничать. Я уже минут десять бродил по школе и не встретил за это время ни одного человека. Куда все подевались? И тут я увидел двойные двери. «Наверное, это выход», – решил я и рванулся туда. Наконец-то! Мне не терпелось выйти из этого мрачного дома на улицу. Я уже толкнул дверь, как вдруг кто-то схватил меня сзади за плечи, и резкий, противный голос рявкнул мне прямо в ухо: – Нет, не сюда! – Чего? – испуганно вскрикнул я. Чьи-то руки оттащили меня назад, а потом отпустили. Створка двери качнулась и встала на место. Я обернулся и увидел высокого, худого мужчину с длинными, растрепанными черными волосами и взлохмаченной черной бородой. Одет он был в джинсовый комбинезон поверх ярко-желтой футболки. – Тебе не сюда, – тихо проговорил он. – Ты выход ищешь? Он там. – Мужчина указал в коридор, уходящий влево. – Ага, извините, – выдохнул я. – Вы… вы меня напугали. Он извинился. – Я тебя провожу до выхода. – Он почесал щеку, заросшую бородой. – Да, кстати, меня зовут мистер Тоджл. – Здравствуйте, мистер Тоджл. А я Джерри Хавкинс. Доктор Визк мне про вас говорил. Я… я видел вашего робота-полотера. Он улыбнулся. Его черные глаза сверкнули, точно темные угольки. – Он симпатичный, правда? У меня есть другие подобные изобретения. И даже лучше. – Доктор Визк сказал, что вы гений механики. Мистер Тоджл хохотнул. – Ну да. Это я его запрограммировал так сказать, – пошутил он. Мы оба рассмеялись. – Когда ты придешь сюда в следующий раз, я покажу тебе кое-какие мои изобретения, – пообещал мистер Тоджл. Лямка комбинезона постоянно сползала с его худого плеча, и он все время ее поправлял. – Спасибо, – сказал я. Мистер Тоджл довел меня до самого выхода. Я в жизни не думал, что так сильно обрадуюсь, когда увижу обыкновенную дверь. – Надеюсь, когда-нибудь мне удастся запомнить дорогу, – сказал я на прощание. Но, похоже, мистер Тоджл то ли не расслышал меня, то ли вообще не слушал. – Доктор Визк говорил, что у тебя замечательные руки. – Он улыбнулся мне как-то странно. Я не понял, что именно было необычного в его улыбке, но какая-то она была не такая. – Это именно то, что нам нужно, Джерри. Именно то, что нам нужно. Я поблагодарил его, немного смутившись. Я просто не знал, что еще сказать. Да и что можно сказать человеку, который хвалит твои руки? Я открыл тяжелую дверь и вышел на улицу. Мама уже ждала меня в машине. – Привет, мама! Я бросился к ней со всех ног. Я был ужасно рад, что наконец-то выбрался этого мрачного места. После ужина родичи попросили меня показать им, чему я научился на сегодняшнем уроке музыки. У меня же не было никакого желания. Тем более что и показывать было нечего. ^Ведь я выучил только одну простенькую песенку. И играл я ее с запинками. Но родичи все же заставили меня пойти в гостиную и едва ли не силой усадили за пианино. – Я плачу деньги за эти уроки и хочу знать, чему ты учишься, – сказал папа. Они с мамой уселись на диван и приготовились слушать. – Я пока только одну песенку выучил, – еще не терял надежды спастись. – Может, вам в другой раз сыграю? Когда еще чего-нибудь выучу? – Ну, вот и играй эту песенку, – велел папа. Я вздохнул: – У меня руки болят. – Давай, Джерри, играй. Не отлынивай, – раздраженно проговорила мама. – Сыграешь нам свою песенку, и на сегодня мы от тебя отстанем. – А что это вообще за школа? – спросил папа у мамы. – Как я понял, она на другом конце города? – Скорее, почти за городом, – уточнила мама. – Это такой старый дом. С виду немного заброшенный. Но Джерри сказал, что там внутри очень даже мило. – Я не говорил, что там мило, – встрял я в их разговор. – А только что он очень большой. И что там длинные и запутанные коридоры. Я там два раза терялся. |