
Онлайн книга «Война с демонами. Книга 2. Копье Пустыни»
Дамаджи Ичах презрительно усмехался, покидая Дворец зеркал со своими женами и детьми. – Он бы убил тебя взглядом, если бы мог, – заметил Рожер. – Можно подумать, он не украл этот особняк у какого-нибудь красийского вельможи, – фыркнула Лиша. – Кто знает этих красийцев? – парировал Рожер. – Возможно, мы должны были оказать ему честь и сперва убить его со всеми домочадцами. – Рожер, это не смешно. – А разве я шутил? Вскоре Аббан вышел из особняка и низко поклонился: – Ваш дворец ждет, госпожа. Мои жены уберут нижние этажи для свиты, но твои личные покои – весь верхний этаж – уже готовы. Лиша подняла взгляд на огромный особняк. Только на верхнем этаже были десятки окон! И весь он – для нее одной? Да это раз в десять больше домика, в котором они жили с Уондой! – Целый этаж для нее одной? – Рожер тоже разинул рот. – Разумеется, твои покои тоже будут богато украшены, сын Джессума, – поклонился Аббан, – но по традиции девственная невеста должна жить одна на верхнем этаже, а ее сопровождающие – на нижних, чтобы она надела свадебное покрывало невинной. – Я не приняла предложение Ахмана, – напомнила Лиша. Аббан поклонился: – Верно, но и не отказала, а значит, остаешься нареченной моего господина, пока не примешь решение. Боюсь, эта традиция нерушима. Он наклонился к Лише и прикрылся рукой, поглаживая бороду. – Я настоятельно советую, госпожа, не давать окончательный ответ в Даре Эверама, если этот ответ отрицательный. Лиша кивнула. Она и сама уже пришла к этому выводу. Они вошли в особняк. Множество женщин в черном поспешно наводили лоск. По обе стороны холла висели зеркала, образуя бесконечный коридор. По центру полированного каменного пола проходила мягкая ковровая дорожка с яркими узорами, перила широкой лестницы были выкрашены в цвет слоновой кости и позолочены. Они поднялись по лестнице под мрачными взглядами портретов бывших владельцев. Что с ними стало, когда явились красийцы? – Если ты изволишь подождать здесь со своей свитой, госпожа, – сказал Аббан, – я скоро вернусь и разведу их по покоям. Лиша кивнула. Аббан поклонился и оставил их в величественной гостиной с прекрасным видом на Райзон. – Гаред, выйди и охраняй вход, – приказала Лиша, когда Аббан вышел. Когда за лесорубом закрылась дверь, Лиша вихрем развернулась к матери. – Ты сказала им, что я девственница? Элона пожала плечами: – Они сами так решили. Я не стала разубеждать. – А если я выйду за него и он узнает, что это не так? Элона фыркнула: – Ты не первая, кто ляжет на брачное ложе подпорченной. Еще ни один мужчина не отверг желанную женщину из-за такого пустяка. Элона взглянула на Эрни, который внимательно разглядывал свои сапоги, как будто на них было что-то написано. Лиша нахмурилась, но покачала головой: – Неважно. Я не собираюсь становиться очередной женой в гареме. Хватило же наглости привезти меня сюда, ничего не сказав! – Ночь честная! – взорвался Рожер. – Можно подумать, ты не знала! В каждой красийской истории говорится о владыке с десятками скучающих жен, запертых в гареме. Да и какая разница? Ты уже сказала, что не собираешься за него замуж. – А тебя никто не спрашивал, – отрезала Элона. Лиша потрясенно взглянула на нее и вскричала: – Ты знала, что он женат! Знала и все равно пыталась меня продать, как корову или овцу! – Да, знала. Я поняла, что он может либо сжечь Лощину дотла, либо сделать мою дочь королевой. Разве я неправильно выбрала? – Не тебе выбирать мне мужа! – Кому-то же нужно, – отрезала Элона. – Сама ты явно не собираешься. Лиша сверкнула глазами: – Что ты им пообещала, мама? И что они посулили взамен? – Пообещала? – засмеялась Элона. – Речь шла о браке! Жениху нужна игрушка в постели и мать его будущих детей. Я пообещала, что ты окажешься плодовитой и нарожаешь сыновей. Только и всего. – Ты мне отвратительна! Да и откуда тебе знать? – Кажется, я упомянула шестерых твоих старших братьев, которые трагически погибли в бою с демонами, – призналась Элона. Она пригорюнилась. – Мама! – возмутилась Лиша. – По-твоему, шесть – слишком много? Я боялась, что переборщила, но Аббан и глазом не моргнул. По-моему, он даже был несколько разочарован. Можно было накинуть. – Даже один – слишком много! Как можно врать о мертвых детях? У тебя нет ни капли почтения! – Почтения к кому? К душам бедных детишек, которых не существует? У Лиши дернулся левый глаз, и она поняла, что надвигается лютая мигрень. Она потерла висок. – Напрасно мы сюда приехали. – Раньше не могла сообразить? – хмыкнул Рожер. – Даже если они нас отпустят, уехать сейчас – все равно что плюнуть им в лицо. За глазным яблоком вспыхнула боль. Лишу затошнило. – Уонда, принеси мой мешочек с травами. Надо приготовить настойку, чтобы разогнать кровь и унять приступ. Тогда будет легче вытерпеть мать. Джардир прибыл вскоре после того, как друзей Лиши проводили в прибранные нижние комнаты. Травница заподозрила, что он специально ждал, пока она останется одна. Он поклонился, стоя в дверном проеме: – Я не хотел бы нарушать приличия. Если хочешь, позови свою мать. – Я лучше подземника позову. Думаю, что справлюсь сама, если ты начнешь меня лапать. Джардир рассмеялся, еще раз поклонился и вошел. – Даже не сомневаюсь. Я хочу извиниться за убогость твоих покоев. Я охотно поселил бы тебя во дворце, достойном твоих могущества и красоты, но, увы, в Даре Эверама сейчас нет ничего лучше этой жалкой лачуги. Лиша хотела было сказать, что в жизни не видела жилища роскошнее, не считая цитадели герцога Райнбека, но прикусила язык. Красийцы отобрали дворец у законного владельца, и в его красоте нет их заслуги. – Почему ты не сказал, что уже женат? – спросила она без обиняков. Джардир вздрогнул, и на его лице отразилось искреннее удивление. Он низко поклонился: – Прошу прощения, госпожа. Я думал, ты знаешь. Твоя мать посоветовала не упоминать об этом, поскольку ты столь же ревнива, сколь красива, а значит, твоя ревность поистине ужасна! При упоминании матери в виске снова запульсировала боль, и все же Лиша невольно зарделась, каким бы приторным ни был комплимент. |