
Онлайн книга «Аутодафе»
По неведомой мне причине ее заинтересовала эта тема, и она продолжала меня выспрашивать: — Скажи-ка, а раввины принимают обет целомудрия? Мне кажется, я залился краской. — Нет, — ответил я. — Это только католические священники. — Слава богу! — сказала она. — Тебе не кажется, несколько неестественно для человека отречься от этой составляющей своей натуры? Мы обменялись с этой пленительной белокурой Лилит еще парой фраз, и до меня наконец дошло, что речь на самом деле идет не о половом воздержании, а о сексуальной свободе. Ее… и моей. В этот момент к нам подошла Нина Беллер с подносом, полным различных закусок, которые я видел впервые в жизни. — Я рада что вы нашли общий язык. Нина улыбнулась, приглашая Ариэль подкрепиться. Та оживилась. — Нина, ты знаешь, что я неравнодушна к твоему паштету. Длинными, изящными пальцами она взяла крекер с паштетом. Нина повернулась с подносом ко мне. Мне показалось, я узнаю маленькие квадратики копченой лососины, и я потянулся к одному из них, когда меня остановила Ариэль: — Попробуй вот это. Это мое любимое. — А что это? — робко спросил я. Она ткнула в дольку дыни, обернутую каким-то непонятным мясом. — Вообще-то, — с ударением произнесла Нина, — мне кажется, Дэнни бы предпочел яйцо с оливками. Хозяйка деликатно подсказывала мне нужное направление, а эта девица намеренно провоцировала меня съесть что-то явно некошерное. — Давай не стесняйся! — не унималась Ариэль. — Тебе понравится. Иллюзий у меня не было. Это был вопиющий грех без каких-либо смягчающих обстоятельств. Я потянулся к дыне. И должен, к своему стыду, признаться, что в тот момент меня больше беспокоил не гнев Господень, а опасность подавиться. Наконец я унял свою совесть, протянул руку, открыл рот и как можно скорее проглотил эту… субстанцию. Невероятным волевым усилием мне удалось привести в онемение свои вкусовые рецепторы, и я никак не воспринял то, что съел. — Ну, как? — с улыбкой спросила Ариэль. — Ты права. Очень вкусно, — солгал я. — А как это называется? — Прошутто, — ответила она. — А-а… — Я постарался придать своему голосу небрежный тон. — Надо запомнить. — «Прошутто» по-итальянски значит «ветчина», — пояснила Нина Беллер и уплыла, оставив меня в лапах женщины, определенно являющейся воплощением греховного влечения. И целиком захватившей меня в плен. Я новыми глазами взглянул на Ариэль и представил под ее черным шелковым платьем чувственное тело. Ничто не удержит меня от того, чтобы соблазнить эту соблазнительницу. * * * Компания начала понемногу расходиться, и я посмотрел на часы. Было уже почти двенадцать. Утром в девять часов у меня лекция, а это значит, что я должен встать в семь, чтобы успеть помолиться. Однако я был не намерен останавливаться на пороге райских врат. — Ариэль, было очень приятно с тобой поговорить. Мы не могли бы продолжить беседу где-нибудь в другом месте? В глубине души я еще надеялся услышать отказ. — Может, у меня? — моментально ответила она. Нам потребовалось не более двух минут на то, чтобы на ее итальянской спортивной машине домчаться до ее дома. Двухэтажные апартаменты располагались на верхних этажах дорогого меблированного дома в непосредственной близости от западной оконечности Центрального парка. Пока мы ехали, она положила руку на ту часть моего тела, которой до этого касались только моя мать, могель и я сам. В ту ночь я второй раз был посвящен в мужчины. Этот ритуал оказался более длительным, чем первый, и принес мне куда больше наслаждения. На рассвете, шагая домой, я пытался подсчитать, сколько совершил прегрешений за последние двенадцать часов. Я ел некошерную еду. Я пропустил утреннюю молитву — а поскольку я сейчас собирался лечь спать, то пропущу и лекции, а значит, проявлю непочтение к своим учителям. Но хуже всего было то, что я поддался греховному влечению. Я просто погряз в грехе. И никогда еще я не был так счастлив. 26
Дебора Дебора сидела на крыльце шрифа, наслаждаясь ароматом жасмина в вечернем воздухе. В доме, под звуки «дуби-дуби-ду» Фрэнка Синатры на волнах «Голоса Мира», ее подруги предавались беспечной болтовне, писали письма родителям и своим парням. Ее взор был устремлен на здание конторы кибуца. Оно стояло в трехстах ярдах ниже по склону холма, полого спускающегося к Галилейскому морю. Ее уединение нарушил незнакомый мужской голос: — Ты, наверное, Дебора? Она быстро обернулась и увидела рядом с собой невысокого, жилистого молодого человека в военной форме с эмблемой ВВС на погонах. — Прости, если я тебя напугал, — сказал он по-английски с сильным акцентом. — Я знаю, сегодня кибуц голосует за твой прием. Отец мне сказал, ты волнуешься, вот я и пришел тебя поддержать. Кстати, я Ави, сын Боаза и Ципоры. — Понимаешь, выборы ведь не простая формальность, — сказала Дебора, оправдывая свой мандраж. — Понимаю, конечно, — согласился Ави. — Меня будут принимать только после армии. Он улыбнулся и добавил: — Можно тебе задать личный вопрос? — Смотря насколько «личный». — Улла еще здесь? Дебора вздохнула и подумала: «Типичный израильский Казанова!» А вслух сказала: — Тебе повезло. Улла в доме. Она уезжает только на следующей неделе. — Спасибо, — сказал Ави и направился в дом. — И перестань так волноваться! Через полчаса до Деборы донеслись голоса и шум отодвигаемых стульев — это закончилось общее собрание членов кибуца. Не прошло и нескольких минут, как на склоне холма показался коренастый силуэт Боаза, светившего фонариком в сторону Деборы. Он запыхался, но сумел выпалить: — Дебора, докладываю официально: ты теперь хавера [29] . Что означало, что прием состоялся. Он крепко ее обнял, приподнимая от земли, и она подумала: «Наконец-то я больше не сама по себе». В ознаменование своего полноправного членства в кибуце Дебора на следующий день была отправлена на кухню мыть котлы. И какие котлы! Это были скорее алюминиевые бочки. Когда она с товарищами по несчастью расправилась с первыми шестью, правая рука у нее уже просто отваливалась. |