
Онлайн книга «Мужчина с понедельника по пятницу»
Я призналась подругам, что жутко нервничаю, словно на первом свидании, и хочу как можно скорее покончить с формальностями и снова стать собой, почувствовать себя дома в безопасности. Я рассказала им о химии между нами, которую заметила в первый же вечер. Но что, если все это лишь мои фантазии? – Уверена, что нет, – сказала Анна. – Она либо есть, либо нет. Третьего не дано. – Он тебе серьезно нравится? – спросила Сюзи. Я кивнула. – Наверное, если бы моей квартиранткой была женщина, все было бы намного проще, – улыбнулась я, не в первый раз бросая взгляд на входную дверь. – Он вернется не скоро, – сказала Сюзи, призывая расслабиться. Но у меня не получалось. Я поймала себя на мысли, что листаю The Week, лежащий поверх глянцевого журнала. Анна покачала головой и забрала у меня журнал, под которым лежал Heat. – Что она собирается делать? – спросила Анна Сюзи, пока я запихивала компакт-диск в первый подвернувший под руку шкаф. В преддверии приезда Джека я выбросила или спрятала все, что могло навести на мысль о моей прежней холостой жизни, например, котлеты по-киевски в морозилке. Я засунула подальше вычурную одежду, которой теперь нужно было ждать своего часа, чтобы вновь «выйти на сцену», когда после Рождества уедет Джек. Вскоре Анна и Сюзи уже помогали мне перебирать коллекцию компакт-дисков. – «Лучшее от Карли Саймон» [29] ? – удивилась Анна. – В шкаф, – сказала я. – Энрике Иглесиас, – продолжила Анна. – В шкаф! – хором закричали мы. – Хотя мне он нравится, – призналась Сюзи. – Мне тоже, – добавила я. – Нет, – конфисковала его Анна. Потом мы втроем рылись в DVD-дисках, и подруги изъяли из моей коллекции «Язык нежности», «Мамма Мия!», «Свободные» и… – «Дамы в лиловом» [30] , – вздохнула Анна, держа в руках диск. Я расхохоталась. – Почему бы в один из уютных вечеров вам с Джеком не посмотреть его? – обмолвилась Сюзи. Почему бы мне не проверить ванную комнату? Я так увлеклась в своих стараниях сделать спальню Джека совершенной, что забыла о мелочах. Из зеркального шкафчика над раковиной мы убрали «тампаксы» и упаковку презервативов. – Как знать, – предположила Анна, – они могут пригодиться. Я бросила все это Анне, Анна – Сюзи, а Сюзи, не без усилий, затолкала все в сумочку для туалетных принадлежностей. Теперь Анна держала в руках тюбик крема от молочницы. – О, спасибо, – сказала я, схватив крем. – Не думаю, что утром Джеку захочется созерцать это. Потом Сюзи предложила убрать в сумочку восковые полоски для зоны бикини. – Не думаю, что они мне понадобятся прямо сейчас, – улыбнулась я обеим. – Я тоже так считаю, – добавила Анна. – Ну ладно, и я так думаю, – закончила Сюзи. Затем я показала девчонкам комнату Джека. Теперь она должна зажить новой жизнью. На туалетном столике стояли цветы, на прикроватной тумбочке – кувшин с водой и бокал, на двуспальной кровати лежали чистые простыни. Я выстирала и отутюжила синий пятнистый пододеяльник, убрала со стены картину с испанской оливковой рощей, заменив ее абстрактным эстампом с изображением Нью-Йорка, который, мне казалось, больше в стиле Джека. Я подошла к занавескам и задернула их. – Почему бы тебе не положить на подушку шоколад? – предложила Анна. – А на дверную ручку не повесить табличку «Не беспокоить»? – добавила Сюзи. – Я тоже не отказалась бы здесь пожить. Когда мне можно переехать? Нам показалось, что около дома остановилось такси, и мы, как непослушные подростки, драпанули из комнаты, бросившись вниз по лестнице. Мы услышали лязг затвора и шелест листьев и с неистовой энергией влетели в гостиную и уселись на спинку дивана. Я поправила волосы, накрасила губы и скрестила ноги, затем снова их выпрямила. Сюзи схватила журнал, это оказалась телепрограмма, и начала его пролистывать. Мы нервно засмеялись. – Скажи что-нибудь, – потребовала я от Анны. – Расскажи смешной анекдот. Анна уставилась на нас. – Вы обе безнадежны, – заявила она. – Да, кстати, у тебя зубы в помаде. – Анна жестом указала на мой рот. – Надеюсь, он вернется не слишком поздно, – час спустя заявила Сюзи. – Мне скоро домой. – До этого она позвонила Марку и сказала получше следить за детьми. – Вот он! – закричала я, подзывая всех к столу. Я недавно зарегистрировалась на Фейсбуке. – Хорош, – согласилась Анна, глядя на изображение на экране. – Красивый. Да, он сидел на идеальной лужайке в рубашке с расстегнутым воротом и джинсах. Мы начали изучать его профиль. Джек Бейкер интересуется: Женщинами – Хорошее начало, – сказала Сюзи, энергично кивая. Статус: холост – Почему? – спросила Анна. Хобби: делать ТВ-шоу, заниматься любовью – А вот это неправильно. Вот и прокололся, – провозгласила Анна. – Он весь из себя! – Я бы тоже так написала, если бы имела такую внешность, – настояла Сюзи. Любимое ТВ-шоу: «Звездочет» (потому что оно мое) Любимые книги: Журналы тоже считаются? (Stuff [31] and Nuts [32] ) У Джека было огромное количество друзей – аж четыреста восемьдесят девять, в основном – гламурные женщины с пухлыми губками и именами, похожими на русские. – Если быть объективной, то выглядит мелковато, – заметила Анна. – Ты хочешь получить бесплатные билеты на его шоу или нет? – отругала Сюзи. – Я имела в виду огромное количество его «друзей». Интересно, кто-нибудь из них бросится под двухэтажный автобус, чтобы спасти ему жизнь? – продолжала Анна. – Вот эта уж точно нет, – сказала она, указывая на Терезу Гемптон-Уильяс, которая выглядела как модель Vogue. – Сомневаюсь, что она решится сломать ноготь ради кого-то. Ох, Джилли, мне нужно у тебя кое-что спросить. Ты свободна в следующий вторник? – В следующий вторник, – пробормотала я, открывая один из ящиков стола, чтобы попытаться найти там ежедневник. Под кипой бумаг Анна заметила фотографию в рамке, на которой были мы с Эдом. От него у меня осталась только она. Я не смогла расстаться с последней вещью, связывавшей меня с прошлым. |