
Онлайн книга «Река Джима»
— Сто семьдесят пять тчк десять и восемьсот пятьдесят четыре тчк двенадцать, — посоветовал он ей. Медленно и спокойно. След уже два года как остыл. О какой спешке может идти речь? Лично он надеялся, что чем холоднее окажется след, тем менее охотно Мéарана будет идти по нему. «А что с бан Бриджит? — спросил Шелковистый Голос. — Ты бросишь ее?» — Она давно канула в Лету. «Ты этого не знаешь, — указал Ищейка. — Нет намеков. Нет свидетельств». — И поэтому нет причин считать, что она еще жива. Ни одной весточки почти два года. «Отсутствие доказательств, — стоял на своем Ищейка, — не доказательство отсутствия». Ему ответил далекий звон колокола, который эхом разнесся во тьме безвременья у него в голове. Страх заставил его вздрогнуть, и Внутренний Ребенок опасливо оглядел комнату. «Перестань, Ребенок», — пророкотал Силач. «Вы знаете настоящую причину, — сказал им всем Фу-дир. — След уводит в Глушь. К Ораму, Эхку и другому, безымянному миру. То миры, покрытые джунглями, где обычного чувака с Периферии ждет только измена и жестокость. Как мы можем надеяться отыскать ее в Глуши?» — Никак. Но не это настоящая причина, — ответил Донован. — Настоящая причина кроется в том, что мы с тобою там умрем. — Кто умрет? — спросила Мéарана. Донован понял, что произнес это вслух. Билли Чинс, державший его одежду, взглянул на него с внезапной тревогой. Но Донован лишь покачал головой. — По большей части люди, которых ты не встречала. Позже, в тот же корабельный день, Хью навестил Мéарану в кают-компании. Она попивала чай Грейстрока и читала книгу из библиотеки Грейстрока. Хью налил и себе чашку и присел за стол напротив нее. Арфистка краем глаза наблюдала за ним. — Завтра утром мы войдем на Шелковый путь, — как бы невзначай заметил Щен. Мéарана положила планшет на стол, экраном вниз, взяла чашку и отпила глоток. — Все хорошо… — как там говорится? — в желобе? — О да. Грейстрок — сертифицированный сверхсветовой пилот. Обычно мы проводим небольшую церемонию, когда входим на дороги. Ужин, пара тостов. Возможно, ты сыграешь нам? Мéарана склонила голову. — Сочту за честь. — Отлично. — Он потянулся через стол и взял планшет. — Что читаем? В то, что чипы Грейстрока не отслеживали файлы, которые читали они с Донованом, ей верилось с трудом. Хью, еще даже не войдя в кают-компанию, уже должен был знать, что именно открыла арфистка, а это значило, что спрашивал он вовсе не о книге. — Странную историю, — сказала девушка. — Один мудрец выяснил, что все жители Старых Планет произошли всего от двадцати семи предков женского пола. — Значит, ты не выслеживаешь свою мать целыми днями?.. М барана отвела взгляд. — Как я могу? Пока мы не достигнем Дамы, я не узнаю ничего нового. — Это безнадежный поиск. Ты ведь понимаешь? — В любом поиске есть надежда, иначе никто бы никогда не искал. Вот почему я найду ее, а вы — нет. Хью покачал головой, возможно даже с уважением. — Думаю, ты ошибаешься, но надеюсь, что нет. Всего двадцать семь? — переспросил Щен. — Как такое может быть? Во время чисток туда свезли миллионы людей. — Автор имел в виду, что каждый житель Старых Планет имел в предках по крайней мере одну из тех женщин, а не то, что у них больше никого не было. — Откуда он это узнал? Люди были слишком заняты выживанием, чтобы отслеживать своих предков. — Он заявляет, будто выяснил, что определенные гены, которые он называет синлаптаи, передаются от матери к дочери. С каждым поколением они видоизменяются. Подсчитав количество изменений, он может сказать, как давно жила праматерь клана. — Правда?.. — А изучая их распространение по Старым Планетам, он может узнать, где матери кланов обитали. — Синлаптаи. — Он говорит, это древний термин, означающий «маленькие формы нитей» или «могучие кондриане». — О! Так «маленькие» или «могучие»? — Каким-то образом и то и другое. Он не говорит, где эта Кондрия. Может, «могучие кондриане» открыли маленькие формы нитей. Полагаю, он считал, будто читателям известен этот термин. — А значит… Хью взял чашку в обе руки и отпил из нее. — Ты не из тех читателей, на которых он рассчитывал. Как его зовут? — Э-э… — Мéарана взяла планшет и пролистала до оглавления. — Софвари Д. Д. Софвари, как тут написано. Но если ты спрашиваешь, зачем я это читаю, то идея насчет двадцати семи матерей кланов заинтриговала меня. Я размышляла над песенным циклом. — Не говори. Дай угадаю. Двадцать семь стансов. — Эта техника зовется «случайное мышление». Выбери что-то наугад и играй о нем, пока к тебе не придет мысль. Я открыла ее несколько лет назад совершенно случайно. Я возвращаюсь к ней время от времени, чтобы посмотреть, удалось ли моей музе найти что-то. «Я стала столь же двулична, как Фудир, — горько усмехнулась Мéарана. — Если Гончие проверили домашних богов на Дангчао, то нашли записи о том, что к ним получали доступ, но они не знают, обращалась к ним мать или я». — Фудир занят книгой под названием «Дни Содружества». Легенды. Он гонится за мечтой, которая потеряна намного давнее твоей, Мéарана. — Я не теряла свою мечту, Хью. Она до сих пор передо мной. Хью поднялся из кресла и взял чашку с чаем. — Люси, не полагайся слишком сильно на Фудира. Он из тех, кто использует людей. — К фэшу это, мун! Быть полезным — уже нимало! Многие прожили жизнь, ня достигнув и этого! Он обманом заставил тебя покинуть Новый Эрен во время того дела с Танцором, но так было лучше для всех, включая тебя! — Думаешь, это оправдывает его поступок? — Я слышала историю от него самого… Возможно, тебе тоже стоит послушать ее. — Проблема историй в том, — сказал Маленький Хью О’Кэрролл, — что в жизни никогда все так красиво не складывается. Некоторые концы с концами все равно не сходятся. Щен погрузился в раздумья, замерев с чашкой в руке. Мéарана пристально разглядывала его, что в конечном итоге отвлекло Хью от мыслей. — Что? — спросил он. — Ничего. Я искала того человека из истории. Когда они скользнули на Шелковый путь, Грейстрок провел обещанную церемонию, а после торжественного обеда Мéарана сыграла им древние мелодии Пакстона с Терры, нежную «Фанни Пауэр» легендарного слепого арфиста О’Каролана, острую саркастическую «Вперед, герои, вперед, к славе!», изящный песенный цикл «Зеленый, о, зеленый» Галины Луис Казан с Ди Больда. Но самое главное, она сыграла отрывки мелодий из цикла о Танцоре. Она выбрала пассажи об их товариществе — Грейстрока, Фудира и Маленького Хью, — надеясь струнами арфы ослабить напряженные струны их отношений. Если она не могла объединить их так, как раньше, то, по крайней мере, могла напомнить, кем они когда-то были. |