
Онлайн книга «Вспомнить всё»
– Верните сигарету, – нервно проговорил Лайтфут. В своем кабинете в здании ЦРУ майор Джулиус Хок нажал кнопку на письменном столе, и мисс Смит вошла в кабинет с блокнотом наготове. – Мисс Смит, – сказал майор Хок. – Капитан Лайтфут отсутствует, и я могу поговорить с вами начистоту. На сей раз фнулы победят. Как старший офицер, ответственный за борьбу с ними, я намерен прекратить тщетную борьбу и спуститься в бомбоубежище, сконструированное специально для подобных безнадежных ситуаций. – Очень жаль слышать это, сэр, – проговорила мисс Смит, и ее длинные ресницы затрепетали. – Мне было приятно работать с вами. – Мне тоже. Но скоро всех жителей Терры сотрут с лица Земли. – Открыв ящик стола, майор достал непочатую поллитровку скотча «Буллок и Лейд», подаренную ему на день рождения. – Но сначала я собираюсь прикончить вот это, – сообщил он мисс Смит. – Составите компанию? – Нет, сэр, благодарю, – отказалась мисс Смит. – Боюсь, я не пью, во всяком случае днем. Майор Хок отпил немного из картонного стаканчика, затем прямо из горлышка, чтобы убедиться, что в бутылке до самого дна действительно скотч. В конце концов он отставил бутылку и проговорил: – Поверить не могу, что нас приперли к стене существа не больше крупного кота, однако с фактами не поспоришь. – Он чопорно кивнул мисс Смит. – Итак, я отправляюсь в бомбоубежище, где и надеюсь переждать всепланетный коллапс. – Вам хорошо, майор Хок, – промолвила мисс Смит. – Но неужели вы просто так уйдете и оставите меня пленницей фнулов? – Ее четко очерченные груди в унисон колыхнулись под блузкой. – Это жестоко. – Чего вам бояться фнулов, мисс Смит? В конце концов, всего два фута… – Майор махнул рукой. – Даже невротичная молодая женщина едва ли… – Он рассмеялся. – Да в самом деле! – Это ужасно, – воскликнула мисс Смит, – когда тебя бросают совсем одну перед лицом инопланетного врага! – Вот что я вам скажу, – задумчиво произнес майор Хок. – Наверное, я нарушу целую уйму строгих правил ЦРУ и позволю вам отправиться со мной в убежище. Опустив блокнот и карандаш, мисс Смит поспешила к нему. – О, майор, как мне благодарить вас! – Просто идемте со мной, – сказал майор Хок, отбрасывая мысли о недопитом виски. Он нетвердым шагом направился к лифту, мисс Смит не отпускала его руку. – Черт бы побрал этот скотч! – пробормотал майор. – Мисс Смит, Вивиан, вы мудро поступили, что не стали пить. Принимая во внимание кортикоталамическую реакцию, которая наступает у всех нас перед лицом опасности фнулов, скотч в этой ситуации не лучшее лекарство. – Пришли, – сказала секретарша, проскользнув под руку майора Хока, чтобы помочь ему удержаться на ногах в ожидании лифта. – Выше голову, майор, сейчас поедем. – Согласен, – кивнул майор. – Вивиан, моя дорогая. Наконец пришел лифт. Лифтера в нем не было, и кнопки следовало нажимать самим. – Вы действительно очень добры ко мне, – проговорила мисс Смит, когда майор нажал правильную кнопку и лифт начал опускаться. – Что ж, надеюсь, я вас спас, – согласился майор. – Конечно, там, под землей, температура куда выше, чем на поверхности. Как в глубокой шахте, под сотню градусов Фаренгейта. – Это не опасно для жизни, – заметила мисс Смит. Майор Хок снял китель и галстук. – Приготовьтесь к невыносимой жаре, – предупредил он. – Кстати, не помешало бы вам снять жакет. – Конечно. – Мисс Смит позволила ему проявить джентльменские качества и снять с нее жакет. Лифт прибыл в убежище. К счастью, никто их не опередил, и убежище пустовало. – Тут такой беспорядок, – заметила мисс Смит, когда майор Хок включил тусклую желтую лампочку. – Ох, черт! – Она наткнулась на что-то в полутьме. – Ничего не видно. – Мисс Смит снова наткнулась на что-то и едва не упала. – А нельзя ли сделать здесь посветлее, майор? – И привлечь фнулов? Майор Хок принялся шарить по сторонам, пока не наткнулся на мисс Смит. – Кажется, я сломала каблук, – сообщила она. – Зато сохранили жизнь, – сказал майор Хок. – Да и кое-что еще. В темноте он принялся помогать мисс Смит снять теперь совершенно бесполезную вторую туфельку. – И как же долго нам придется здесь прятаться? – спросила мисс Смит. – Ровно столько, сколько фнулы продержатся у руля, – проинформировал ее майор Хок. – И вам бы лучше переодеться в противорадиационный костюм на случай, если эти маленькие поганцы вздумают сбросить на Белый дом водородную бомбу. Давайте я подержу вашу блузку и юбку – защитные костюмы должны быть где-то здесь. – Вы действительно очень добры, – выдохнула мисс Смит, протягивая ему юбку и блузку. – Без вас я бы пропала. – Пожалуй, – решил майор Хок, – вернусь-ка я за своим скотчем – похоже, нам придется пробыть здесь дольше, чем я рассчитывал, а значит, понадобится лекарство на случай, если от одиночества разыграются нервы. Он направился к лифту. – Возвращайтесь скорее! – в отчаянии выкрикнула ему вслед мисс Смит. – Я чувствую себя ужасно беспомощной и беззащитной и еще я не могу найти радиационный костюм, о котором вы говорили. – Я мигом, – пообещал майор Хок. Капитан Лайтфут посадил вертолет с двумя пленными фнулами на площадку рядом со зданием ЦРУ. – Пошевеливайтесь! – велел он, тыча стволом сорок пятого калибра им под ребра. – Это потому что он больше нас, Лен, – сказал один из фнулов другому. – Будь мы его размера, не посмел бы он так обходиться с нами. Зато теперь мы знаем причину превосходства терран. – Верно, – согласился второй фнул, – двадцатилетняя загадка наконец разрешилась. – Четыре фута все равно вызовут подозрение, – сказал капитан Лайтфут, а сам сосредоточенно размышлял. Если они в один миг подросли на два фута, просто затянувшись сигаретой, что может помешать им вырасти еще на два? А с шестью футами роста их будет не отличить от терран. И во всем виноват он, капитан Лайтфут! Да майор Хок уничтожит его!.. Ну, если не его, то его карьеру точно. Тем не менее капитан продолжал как мог исполнять свой долг – в лучших традициях ЦРУ. – Я отведу вас прямо к майору Хоку. Уж он-то разберется, что с вами делать. В кабинете майора Хока никого не оказалось. – Странно, – нахмурился капитан Лайтфут. – Наверное, майор Хок обратился в беспорядочное бегство, – предположил один из фнулов. – Эта высокая янтарная бутылка что-нибудь означает? – Это высокая янтарная бутылка скотча, – проговорил капитан Лайтфут. – И она ничего не означает. Тем не менее, – он отвернул крышечку, – я пригублю. Просто в целях безопасности. |