
Онлайн книга «Эта кошмарная школа»
Как-то Джек признался отцу, что ему нравятся эти старые фильмы. «Старое барахло», — отмахнулся Эмори. Джек провел мяч мимо Карлоса. Тот попытался отобрать его, но неудачно. Джек пошел к щиту. — Эй, Джек! — послышался голос с дорожки. Джек обернулся. И сделал плохой бросок. Мяч попал в обод корзины и отскочил в сторону. К ним бежала Челси в белом теннисном костюме с ракеткой в руке. Что вы тут делаете, ребята? — спросила она. Вяжем свитер, — огрызнулся Джек. Он был еще сердит на нее за вчерашний смех за обедом. — Что за дурацкий вопрос! Челси сделала вид, что собирается ударить его ракеткой по голове. Я хотела спросить, вы играете всерьез или дуги,1 валяете? II то и другое, — ответил Карлос, усмехнувшись. — Хочешь сыграть? Мы с Джеком против | ' — Не пойдет, — ответила Челси и положила ракетку на траву возле площадки. — Баскетбол — это не мой спорт, меня от него тошнит. — О'кей, — не уступал Карлос. — Ты и Джек против меня одного. Я с вами легко разделаюсь. Они начали игру. Челси пробовала провести дрибблингом мяч мимо Карлоса, а тот поддразнивал ее, подпрыгивая и размахивая руками перед ее носом. — Пасуй! Пасуй! — закричал Джек. Челси прошла с мячом к корзине. Бросила и открыла счёт. — Просто повезло, — пробормотал Карлос. Он подобрал мяч. И ловко повел его, демонстрируя своё мастерство. «Выхваляется перед Челси», — подумал Джек. А Челси подбежала к Карлосу, легко отобрала у него мяч, отвела его за среднюю линию, а потом двинулась вперед. — Пасуй мне! Быстро! — крикнул Джек, размахивая рукой над головой. — Я открыт! Но Челси, будто бы не слыша, сама бросила мяч, и он со свистом пролетел в корзину. — Четыре ноль, — сказала она Карлосу. — Эй, люди, а я в игре или нет? — обиделся Джек. — Карл ос, а ты знаешь, что учудил вчера Джек на съемочной площадке? — игнорируя его вопрос, крикнула Челси, бросив на Джека насмешливый взгляд. — Нет, а что? — спросил Карлос, подводя мяч. — Заткнись, Челси! Сейчас же заткнись! — И что же он сделал? — усмехнувшись, переспросил Карлос. Но Челси не успела ответить. Послышалось громкое рычание, и ребята увидели громадного черного ротвейлера, вбежавшего на площадку. Громко лая, собака пригнула голову, готовясь нападению. — Фу, Дакки, фу! — закричала Челси, прикрываясь руками. Но собака с диким рыком неслась прямо Джека. С разбега она бросилась на него и сбила его с ног. Собака нависла над Джеком, крепко прижимая ОГО своими большими лапами к земле. Потом опустила голову. И лизнула. Лизнула!.. — Дакки, отстань! Уберите от меня эту собаку! — взмолился Джек. Но собака продолжала вылизывать ему лицо и шею. И при этом неистово махала обрубком хвоста. — Да оттащите вы его! Глупая псина! Никак не поймет, что он уже не щенок! Ой! Он же весит целую тонну. Дакки, ты раздавишь меня! Наконец Дакки утомился и отступил, вращая хвостом как пропеллером. Джек увидел отца, который трусцой бежал к ним по газону. — Эмори! Дакки с готовностью понесся поприветствовать Эмори. Длинный язык собаки болтался на бегу. Эмори несколько раз потрепал пса по голове, а потом подбежал к Джеку. — С тобой все в порядке? — спросил он. Джек с трудом сел, вытирая тыльной стороной руки собачью слюну со лба. — Со мной все прекрасно, Эмори. Но отец недоверчиво покачал головой. — Джек, почему ты никогда не говорил мне, что боишься собак? — Что-о-о? — Да ты не волнуйся. Мы решим эту проблему. — Проблему? Какую еще проблему? — вне себя от ярости закричал Джек. Челси и Карлос, стоя в сторонке, наблюдали за ними. — Первым делом надо признаться, что ты боишься собак, — настаивал на своем Эмори. — И когда ты поймешь, что у тебя есть такая проблема, ты сможешь… — Но я не боюсь собак, Эмори, я только… — Я все вижу, Джек, — успокоил сына Эмори, снова потрепав его по плечу. — А Дакки страшная собака, — заметила Челси. — Да нет же! — сердито закричал Джек. — Я помню его щенком. Просто он любит поиграть, вот! и все. Эмори протянул Джеку руку и помог подняться на ноги. — А знаешь что? Я достану тебе собаку, Джек Скоро твой день рождения. Я подарю тебе собаку. Это поможет тебе справиться со своими комплексами. — Но, Эмори, дай же мне сказать… — Когда у тебя будет собственная собака, ты сможешь побороть свой страх. Зазвонил мобильный телефон, и Эмори, начав разговор, направился к дому. Джек обернулся к своим друзьям. Оба широко улыбались. — Осторожно, Джек. Вон крадется соседская кошка, — ухмыльнулся Карлос, тыча в кусты пальцем. — Не бойся. Мы защитим тебя, — продолжала Челси. — Мы не дадим ей напасть на тебя. Насмешливо хохоча, они ударили друг друга по рукам. Джек в ярости выхватил у Карлоса баскетбольный мяч и изо всех сил запустил им высоко в небо. И все трое смотрели, как, завершая свой полет, мяч упал на траву и скатился прямо в плавательный бассейн. Хороший удар, — улыбнулась Челси. Джек только зарычал в ответ. От Карлоса Джек возвращался домой уже ночью. Было тихо и ясно. На небе сверкали миллионы звезд. От лунного света аккуратно постриженные газоны Беверли-Хиллз сверкали, словно серебряные. Джек пересек улицу в соседнем квартале. В большинстве домов окна уже не горели, и в желтом свете уличных фонарей его длинная тень виднелась далеко впереди. Теплый ветерок овевал его на ходу. От его дуновения шелестели листья низких кустов живой изгороди, шедшей вдоль тротуара. Какой-то шорох на ветке дерева заставил его посмотреть вверх. Птица? Кошка? Он ничего не увидел. Но, к его изумлению, звезды на небе исчезли. И темные облака быстро заслонили луну. Стало темно и тени пропали в этой темноте. Стало совсем темно. Какая-то навевающая ужас темнота. Он перешел улицу и попал в облако густого влажного тумана. В темноте возникло странное зеленоватое свечение. Низко над землей вокруг его ног словно змеи начали виться зеленые струи. |