
Онлайн книга «Тайна проклятого герцога. Книга 2. Герцогиня оттон Грэйд»
— Как ты? Диана повернулась к смущенной в высшей степени мне и попросила: — Ариэлла, прошу вас, останьтесь. И лишь после этого обняв лицо императора ладонями, прошептала, глядя ему в глаза: — Мне лучше, правда. Он взял ее ладони, поднес к губам, поцеловал каждую, кивнул и приказал: — Отдыхай. Ужин подадут в гостиную, я тебя отнесу. Затем выпрямился, взглянул на меня, улыбнулся. И я поняла, что не мне, едва ладонь его светлости легла на талию. Вздрогнув от неожиданности, попыталась отстраниться и услышала замечание его величества: — Три медали. — О чем ты? — спросил Дэсмонд, обнимая меня и второй рукой. — Да так, мелочи, — усмехнулся Теодор. — Леди оттон Грэйд, как вам понравился бал? Не нашлась, что ответить на это. — Полагаю, он был далек от ожиданий, сформированных в лицее, — произнесла ее величество. — Не так ли? Я не стала отвечать на столь провокационный вопрос. И вовсе предпочла бы сменить тему, но тут раздался вопрос герцога: — А какие были ожидания от первого бала? Вопрос не был адресован кому-либо конкретно, и потому я промолчала. И я была бы благодарна, если бы и ее величество не стала отвечать, но Диана рассмеялась и пояснила: — О, самые радужные — прекрасное платье, идеальная прическа, толпы поклонников, комплименты, легкий флирт, восхищение в глазах окружающих и наутро сотни букетов с признаниями о том, как вы прекрасны, насколько поразили воображение и как безумно жаждут увидеть вас вновь… У меня в мечтах было не менее трех сотен букетов, а у вас, Ариэлла? Проигнорировать было бы невежливо, посему я честно призналась: — Я мечтала хотя бы о дюжине. — Скромность украшает, — улыбнулся его величество. — Так мало?! — воскликнула Диана. Дэсмонд обнял крепче, прижимая к собственному телу, наклонился ко мне и тихо спросил: — Всего двенадцать? — Видите ли, лорд оттон Грэйд, — я все же попыталась прекратить столь вопиющее нарушение правил приличия в присутствии посторонних людей, — я реально оцениваю свои шансы и сомневаюсь, что могла бы привлечь взгляды большего количества… Дэсмонд, прекратите! Его светлость, начавший целовать край моего ушка, остановился, тяжело вздохнул и негромко произнес: — К вашему сведению, к тому моменту, как я добрался до вашей книжки танцев, которую по этим проклятым правилам этикета полагается иметь леди, там уже не было места. На все сорок полагающихся танцев. К слову, вы даже не заметили исчезновения книженции. Несколько пораженная его словами, я припомнила: — Боюсь, вы не дали мне даже вспомнить о ней, протанцевав кряду несколько танцев, после чего объявили, что для меня бал закончен, и сопроводили в покои. — А вы надеялись, что я оставлю вас там одну? — с глухой яростью поинтересовался герцог. Осознав, что их величества прислушиваются к нашему разговору, холодно сообщила: — Я надеюсь, что данный разговор мы завершим наедине. Лорд оттон Грэйд промолчал. — Я надеюсь, вы поужинаете с нами, — произнес его величество. Секундное молчание, и ледяной ответ герцога: — Сожалею. Доброй ночи, ваше величество, до завтра, Тео. После чего его светлость без слов увлек меня к двери. Я едва успела пробормотать полагающиеся слова прощания, как Дэсмонд закрыл дверь в спальню Дианы. А вскоре пришла и очередь дверей в наших комнатах, которые герцог захлопнул так, что несчастное дерево затрещало, а я невольно вздрогнула всем телом. — Неужели так сложно понять, — его светлость развернулся ко мне, испепеляя яростным черным взглядом, — мне невыносима даже мысль, что к тебе кто-то будет прикасаться, пусть даже и в танце. Особенно в танце. Просто прикасаться! Мне сложно понять черных магов. — Прости, что испортил твой первый бал, — глухо продолжил Дэсмонд. — И не могу обещать, что иные будут чем-то отличаться. Могу, скорее, поклясться в обратном. Мне никогда не понять черных магов! Повернувшись спиной к его светлости, тихо попросила: — Помогите снять платье, пожалуйста. Корсет слишком тугой, а у меня нет желания звать горничных. Без слов герцог быстро расшнуровал мое платье. Затем позволил ткани соскользнуть вниз и подал руку, помогая переступить через шелк. Мое бальное платье, как и предыдущее, было из гардероба ее величества Дианы, подготовленного к новому сезону, и оба платья ушили и укоротили под мой размер. Еще два сейчас спешно перешивались так же, и мне уже было известно, что всю ночь придворные портнихи будут трудиться над ними. — Его величество сильно изменился по отношению к супруге, — заметила я. Герцог наклонился, поднял платье, бросил его на ближайшее кресло и, глядя отнюдь не в глаза своей леди, пояснил: — Если бы ты вчера не вмешалась, к вечеру Тео стал бы вдовцом. Иоланта сильный маг, но ее внушение требовало постоянной подпитки, посему раз в семь дней Диана отправлялась в монастырь на исповедь. Она неизменно следовала этому правилу, которое в глазах Тео было признаком чрезмерной преданности ордену на деле же… В случае несоблюдения данного правила, запускался режим саморазрушения — Иоланта умеет хранить свои секреты. Мне вспомнились расцарапанные руки ее величества, и я уточнила: — Саморазрушения в смысле самоубийства? — Да, — холодно подтвердил Дэсмонд. Обхватив плечи руками, невольно поежилась. — Замерзла? — спросил лорд оттон Грэйд, расстегивая мундир. Отрицательно покачав головой, тихо призналась: — Не ожидала… подобного. — Никто не ожидал. — Сняв мундир, Дэсмонд бросил его поверх моего платья. — Я распоряжусь об ужине. Предпочтения, пожелания? Отрицательно покачав головой, я прошла к креслу возле камина, забралась в него с ногами, скинув туфельки. Все случившееся оказалось слишком ужасным для меня. Слишком. Дэсмонд подошел, набросил мне на плечи плед, после чего покинул гостиную, чтобы вернуться буквально через несколько минут, а затем… — Ваша светлость, что вы делаете? — воскликнула я, едва маг меня поднял. — Я по поводу каждой мелочи должен отчитываться? — поинтересовался герцог, усаживаясь в кресло, недавно занятое мной, и самым неприличным образом усаживая меня к себе на колени. — Ари, не сметь негодовать. Мой возмущенный крик остался неозвученным. Дэсмонд же заботливо укутал пледом, после чего обнял, прижимая к собственной груди. |