
Онлайн книга «Убийство в Эшли-Грин. Осторожно, яд!»
– Весьма, – многозначительно крякнул Ханнасайд. – Несли всякую чушь про парки и Стивенсона. – И это не случайно сорвавшиеся с языка слова. Меня вдруг осенила мысль о раздвоении личности, описанном в книге Стивенсона. Вполне естественное предположение. Вы рассказали, где живет Хайд, и я нанес визит нашему общему приятелю Брауну. Об этом вы уже знаете. – Не все, мистер Мэтьюс. – Все, что вам следует знать, – улыбнулся Рэндол. – Я вынудил Брауна признаться, где Хайд хранит ключи от сейфа, и уже не сомневался, что Хайд и дядя Грегори – одно лицо. Должен заметить, приятное открытие. – Вот почему вы так рассердились, когда я предположил, что между вами и дядей были близкие доверительные отношения и взаимная симпатия. Прямо готовы были наброситься на меня с кулаками. – Неужели? Разумеется, вы мне не польстили. – А когда вы получили ключ от сейфа? – В день дядиных похорон. Его цепочка от часов вместе с брелоками лежала в ящике туалетного столика. – И после этого, – нахмурился Ханнасайд, – вы заставили меня убрать детектива, что вел за вами наблюдение, и получили возможность посетить банк-депозитарий. – Что вы такое говорите, уважаемый суперинтендант? – Глаза Рэндола весело поблескивали. – Я всего лишь раскритиковал его ботинки. – Ладно, проехали, – вздохнул Ханнасайд. – И объявление в газету вы подали, чтобы получить доступ к документам Хайда. – Кстати, все хочу спросить, как прошла встреча с генералом? – проворковал Рэндол. – Теперь это уже не имеет значения. Значит, вы забрали из сейфа все бумаги и сожгли? – Все, кроме тех, что имеют отношение к Рамболду. Я их сохранил на случай возникновения непредвиденных обстоятельств. – И хотели, чтобы все прошло шито-крыто? Чтобы Рамболду сошли с рук оба убийства? – Не забывайте, суперинтендант, я не служу в полиции и лишь пекусь о добром имени своей семьи. – Я сочувственно отношусь к вашей точке зрения, но вы, мистер Мэтьюс, поступили неправильно! – Меня это нимало не тревожит, – с невозмутимым видом заявил Рэндол. – А где заявление, о котором вы упомянули? – поинтересовался Ханнасайд. Рэндол сначала одарил суперинтенданта изумленным взглядом, а потом понимающе кивнул: – Что вы такое говорите, уважаемый суперинтендант! Нет, это недостойно вашего ума! Неужели вы вообразили, что я так простодушен и доверчив и передам его вам в собственные руки? – Так где все-таки заявление? Рэндол не спеша допил виски. – Разумеется, на почте. Завтра утром оно придет в Скотленд-Ярд, и вы его получите. – Вы рассчитываете каждый шаг, верно? – не сдержал улыбку Ханнасайд. – Ну, не совсем так, – скромно потупил взор Рэндол. Ханнасайд поставил стакан на стол и встал. – Пожалуй, пойду и лягу спать, – объявил он. – Другого выбора вы мне не оставили. Придется расхлебывать кашу и убирать грязь за другими. – Вы несправедливы, суперинтендант. Грязи совсем мало, гораздо меньше, чем осталось бы после вас. – Да, – согласился Ханнасайд. – С вашей точки зрения, все правильно. Полагаю, ваше имя в заявлении Рамболда не фигурирует? – О нет! – возразил Рэндол. – Я к этому делу не имею ни малейшего отношения, суперинтендант. |