
Онлайн книга «Разведчик. Заброшенный в 43-й»
Летягин постучал в калитку нужного двора. – Кого несет? – раздался грубый голос из-за забора. – Ты есть открывай дольче зольдат! – Летягин коверкал русский язык, чтобы было сразу и слышно, и понятно – хозяева пришли. – Один момент! – Голос полицая сразу изменился и стал заискивающим. Распахнулась калитка, и перед разведчиками открылось уморительное зрелище: перед ними стоял мужик в кальсонах, нательной рубахе и сапогах. В руках он держал трехлинейку – немцы вооружали полицаев трофейным русским оружием. Увидев перед собой немецких солдат, полицай сразу опустил винтовку и принял стойку «смирно»: – В деревне Осиновка происшествий нет! – Зер гут! Нам нужен авто до Чаус. – Никак невозможно, господин солдат! Нет в деревне машин. – Немецкий зольдат деревня есть? – Нет, господин солдат. Что им в нашем захолустье делать? – Зер шлехт! Плехо! Лошадь давай, повозка! Но! – Летягин вытянул вперед руки – вроде как за поводья держится. – Это можно. Завсегда рад помочь доблестной немецкой армии, – и полицай ушел на задний двор. Разведчики уселись на лавку у ворот, и старшина вытащил из нагрудного кармана губную гармошку. Игорь удивился – где он ее только взял? Зазвучала мелодия и оборвалась. Старшина оторвался от гармошки и шепнул Игорю на ухо: – Лили Марлен. Очень фрицы ее любят. А Игорь сидел и раздумывал: для полицая может показаться подозрительным – откуда это в деревне, да еще ранним утром, появились два немца? Если полицай деревенский, то это не значит, что он тупой, у деревенских мужиков хитрости и смекалки хватает. Он уже хотел поделиться опасениями со старшиной, но тут раздался стук копыт, ворота отворились, и полицай вывел под уздцы лошадь, впряженную в телегу. – Мигом довезу, господа немцы, сидайте. Отдохнувшая лошадь тянуло телегу бодро. Когда они уже изрядно отъехали, Игорь попросил полицая остановиться. – Туалет! – объявил он. Полицай достал сложенную гармошкой газету, кисет с табаком и начал скручивать «самокрутку». Игорь толкнул старшину локтем, и оба отошли к кустам. – Чего тебе? – прошипел Летягин. – Не нравится мне этот полицай! – Что он, девка красная, что ли, чтобы нравиться тебе? Игорь поделился своими опасениями. – Не исключено, – посуровел старшина. – Может, убрать его, когда к перекрестку подъезжать станем? – В деревне видели, что он с немцами уехал. – И что из этого следует? В лучшем случае вечером хватятся, а к немцам утром побегут. – Надо узнать, есть ли у него семья? – Есть, детские вещи на веревке болтались. – Ладно, пусть пока живет, – решил Летягин. – Для нас сейчас главное – проехать первый мост. Едем, время идет. Они вернулись к телеге. Ехать тряско и медленно, но все лучше, чем идти пешком. Старшина пиликал на губной гармошке. Игоря это раздражало – уж больно визгливыми были извлекаемые старшиной звуки. Да и на мелодию они мало походили. Через час полицай остановил подводу. – Упряжь поправить надо, ослабла, – ни к кому не обращаясь, сказал он. Спрыгнув с лошади, полицай подошел к телеге, подтянул подпругу – и вдруг сорвал с плеча трехлинейку и передернул затвор: – А ну – хенде хох! Или вы по-русски не хуже меня говорите? Летягин выхватил из ножен нож и, пригнувшись, метнул его в полицейского. В этот момент грянул винтовочный выстрел. Игорю полицай не был виден из-за лошади, и он не понял – попал старшина в него или нет. Соскочив с телеги, он выхватил из кобуры пистолет. – Володя, ты цел? – Тьфу, сука! По-моему, он в ранец мне попал. Да спрячь пистолет, полицай уже готов. Собаке собачья смерть. Игорь обошел подводу и увидел лежащего навзничь полицейского – нож по рукоять вошел в грудь изменника Родины. Старшина спрыгнул с телеги, скинул ранец, откинул клапан и вытащил мешок с рацией. – Фу, цела! А в ранце дырка! Старшина сунул в пробоину палец: – Сволочь! Пять сантиметров выше – и он бы в спину мне угодил! А пять сантиметров ниже – в рацию… Можно сказать – повезло. Летягин уложил рацию в ранец и подошел к убитому. Выдернув нож из его тела, он обтер клинок о пиджак полицая. Если бы не белая повязка на левом рукаве с надписью «Полиция», то его вполне можно было бы принять за селянина. – Так, берем эту падаль и тащим подальше от дороги – вон в те кусты. Они взяли убитого за руки и отволокли в кусты – со стороны дороги труп не было видно. Понятно, что он завоняет уже на третий день, но их к этому времени уже и след простынет. – Винтовочку туда же закинь… Илья забросил трехлинейку в кусты. – Что делать будем? Судя по пройденному расстоянию, до Чаус осталось несколько километров. – Разворачивай лошадь назад – она сама дорогу к дому найдет. Не привязывать же ее к дереву – жалко животину… Игорь развернул лошадь с телегой и шлепнул ее ладонью по крупу. Та неспешно побрела назад. С расстоянием Володя немного просчитался – только через полчаса быстрого хода показалась небольшая река, мост через нее и застава. Когда они подошли поближе, то разглядели троих полицейских и одного немца. Полицейские проверяли прохожих и подводы, немец же, сидя на чурбане, только наблюдал за их действиями. Увидев соплеменников, он встал, застегнул верхнюю пуговицу на мундире и, когда разведчики ступили на мост, поднял руку: – Хальт! Аусвайс! Шаг разведчики не ускорили, шли лениво. На ходу, не торопясь, достали из нагрудных карманов солдатские книжки. Патрульный был из фольксдойче, а проще говоря – немец из аннексированных Германией земель, может – Австрии, может – Силезии или Судет. Потому как у настоящего немца на фельдфебельских петлицах должен быть уголок серебристого цвета. – Приятель, ты откуда? – спросил его Игорь. Полицейские, не скрывая своего удивления, пялились на немцев. Рожи у полицаев пропитые, пальцы в лагерных наколках – наверняка из уголовников. – Какой я тебе приятель? – буркнул патрульный. Обычно фольксдойче службу несли ревностнее, чем истинные арийцы, – доверие фюрера надо оправдать. – Куда идем? – продолжал патрульный. – В Могилев, для выполнения задания командования. |