
Онлайн книга «Личный мотив»
Рей внимательно смотрел на нее, искал какие-то признаки страха или шока, но она лишь закрыла глаза и покачала головой. — Нет. — Я направляю вас в изолятор предварительного заключения с тем, чтобы завтра утром вы предстали перед судом бристольского магистрата. Ожидавшая их надзирательница сделала шаг вперед, но Рей остановил ее. — Я сам отведу. Он аккуратно взял Дженну за руку выше локтя и повел в женское крыло. Мягкий звук их шагов в коридоре вызвал целую какофонию вопросов, пока они шли к ее камере. — Можно мне выйти покурить? — А записка по моему делу уже пришла? — Можно мне еще одно одеяло? Рей игнорировал все это, не собираясь вмешиваться в дела сержанта изолятора, и постепенно голоса перешли просто в недовольный ропот. Перед камерой номер семь он остановился. — Снимите обувь, пожалуйста. Она развязала шнурки и, по очереди упираясь носком одного ботинка в пятку другого, разулась. Она поставила свои ботинки возле двери, и из них на блестящий серый пол просыпался золотистый песок. Дженна вопросительно взглянула на Рея, и он кивнул в сторону пустой камеры. Она зашла внутрь и села на синий синтетический матрас. Рей прислонился к косяку двери. — Что-то вы нам не договариваете, Дженна. Она резко повернулась к нему. — Что вы хотите этим сказать? — Почему вы уехали оттуда? Дженна не ответила. Она нервно отбросила прядь волос со лба, и он вновь увидел страшный шрам, шедший через все основание ее ладони. Ожог, вероятно. Или какая-то производственная травма. — Как это с вами случилось? — спросил он, показывая на ее руку. Она отвела глаза в сторону и не ответила. — Что со мной будет в суде? Рей вздохнул. Ничего ему не добиться от Дженны Грей, это было совершенно очевидно. — Завтра состоится только первое слушание, — сказал он. — Вас попросят принять присягу, и дело будет передано в Суд Короны [10] . — А потом? — Вам вынесут приговор. — Я отправлюсь в тюрьму? Дженна подняла голову и заглянула Рею в глаза. — Вероятно. — Надолго? — До четырнадцати лет. Рей продолжал следить за выражением ее лица и наконец заметил промелькнувшую тень страха. — Четырнадцать лет… — тихо повторила она и судорожно сглотнула. Рей затаил дыхание. На миг ему показалось, что сейчас он все-таки услышит, что заставило ее в тот вечер уехать, не остановившись. Но она отвернулась и, крепко зажмурившись, улеглась на синий синтетический матрас. — А сейчас, если можно, я бы хотела попробовать заснуть. Несколько секунд Рей еще стоял, глядя на нее, а потом вышел, и звук захлопнувшейся за ним двери отозвался в камере гулким эхом. — Отличная работа! — Мэгс поцеловала Рея в щеку, как только он переступил порог дома. — Я все видела в новостях. Ты был прав, когда не бросил копать то дело. В ответ он пробормотал что-то невразумительное, до сих пор обеспокоенный поведением Дженны. — А начальница твоя довольна расследованием дела о ДТП с наездом на ребенка? Рей прошел за Мэгс в кухню, где она открыла банку горького пива и сама налила ему в бокал. — Она в восторге. Оно и понятно: обращение по поводу годовщины инцидента было ведь ее идеей… — Он криво усмехнулся. — Ты переживаешь из-за этого? — Да не особенно, — ответил Рей. Он сделал большой глоток пива и, удовлетворенно вздохнув, поставил бокал на стол. — Если расследование проведено должным образом и у нас есть результат в виде дела, доведенного до суда, уже неважно, кто получит признание за выполненную работу. К тому же, — добавил он, — всю самую тяжелую работу выполнила Кейт. Возможно, ему это показалось, но, похоже, упоминание Кейт вызвало у Мэгс скрытое негодование. — Как думаешь, столько дадут Грей в суде? — спросила она. — Лет шесть-семь, наверное. Зависит от судьи и еще от того, захотят ли они сделать этот процесс показательным. Когда в деле участвует ребенок, всегда присутствует эмоциональная составляющая… — Шесть лет — это очень мало, практически ничего. Рей понял, что она думает о Томе и Люси. — Кроме тех случаев, когда шесть лет — бесконечно долго, — пробормотал он себе под нос. — Что ты имеешь в виду? — Есть во всем этом что-то странное. — В каком смысле? — Нам казалось, что в этой истории есть что-то, о чем она умалчивает. Но мы уже предъявили ей обвинение, так что теперь все, с этим закончили: я давал Кейт столько времени, сколько мог. Мэгс жестко взглянула на него. — Я думала, что ты руководил расследованием. Выходит, это Кейт пришло в голову, что за этим кроется что-то еще? Именно поэтому вы отпустили Грей под обязательство вернуться? Рей непонимающе взглянул на жену, удивленный резкостью ее тона. — Нет, — медленно сказал он. — Отпустил ее я и сделал это потому, что видел на то веские основания, чтобы выиграть время на установление новых фактов и убедиться, что мы задерживаем того, кого нужно. — Спасибо, что объяснили, ДИ Стивенс, я и не знала, как это работает. Может, я и провожу свои дни, таскаясь повсюду с детьми и собирая им завтраки в школу, но когда-то я была констеблем, так что прошу не разговаривать со мной так, будто я совсем уж тупая! — Прости. Виновен по всем пунктам обвинения. Рей шутливо поднял руки, словно сдаваясь, но Мэгс даже не улыбнулась. Она намочила салфетку под краном горячей воды и принялась протирать кухонные поверхности. — Я просто удивлена, вот и все. Эта женщина исчезает с места происшествия, скрывает где-то свою машину и сама прячется черт знает где, а когда через год ее все-таки находят, во всем признается. Мне кажется, тут все ясно как божий день. Рей постарался скрыть раздражение. Сегодня был тяжелый день, и все, чего ему сейчас хотелось, — это посидеть с пивом и расслабиться. — Тут все-таки есть еще что-то, — сказал он. — Я доверяю Кейт, у нее хорошая интуиция. Он почувствовал, что краснеет, и подумал, не слишком ли рьяно защищает Кейт. — Да что ты говоришь? — напряженно сказала Мэгс. — Какая Кейт молодец! Рей тяжело вздохнул. |