
Онлайн книга «Дом на перекрестке. Под небом четырех миров»
«Да мы-то нормально. А вот владыка демонов, похоже, начинает терять терпение». «Блин! – Я даже губы поджала и махнула рукой Анти, что это не ей. – Все-таки приперся! Один или с сыном?» «С сыном. Их Селена развлекает как может. Правда, выйти в Мариэль ей никак нельзя, так они через открытые ворота часами беседуют. Мы им там кресла с двух сторон поставили». «Отлично! – обрадовалась я. Кажется, мой план начинает действовать. – А на нее уже подействовали снадобья Карилы и живая вода?» «Еще как, – задумчиво протянул кот. – Выглядит лет на пятнадцать моложе, и волосы отросли и погустели. Она их теперь по земной моде носит – распущенными или в косу заплетает. Вика-у, скажи мне, что ты тут ни при чем?» «Я тут ни при чем», – послушно ответила я. «Интересно-у, и почему я тебе не верю? Стерва ты все-таки, – добавил он с ноткой гордости в голосе. – А еще фея называется!» «Филька, только попробуй кому-нибудь проболтаться о своих домыслах!» «Молчу как рыба!» «Вот и умничка. К обеду будем, только соберемся. И скажи Лекси, что я везу ей помощницу. А Назуру – что прибудут ученики, будущие охранники. Пусть выберут три комнаты для мальчишек, по двое в одну, и отдельную – для моей будущей камеристки. Приеду – обставлю». «Вот вечно ты тащишь в дом всех кого ни попадя, – проворчал кот. – Тебе мало народу?» «Цыц, кошак! Все объяснения потом. На меня и так уже горничная косится». Анти действительно озадаченно на меня посматривала, не понимая, что это я вдруг так внезапно ушла в себя, но не мешала. Выйдя из комнаты, я столкнулась с Эриливом, с блаженным выражением лица подпирающим стенку. – Привет. – Я улыбнулась, ни словом, ни взглядом не подавая вида, что я в курсе его вчерашней выходки с обручением. – Доброе утро, любимая! – И, не успела я опомниться, как оказалась в его объятиях. За спиной ойкнула Анти и быстро нырнула обратно в мою комнату, но я даже не оглянулась. Да и не смогла бы. Мой, как оказалось, жених целовал меня, и я не видела причин уворачиваться. А стоило нам спуститься в столовую, все взгляды скрестились на нас. – Доброе утро, – ласково улыбаясь, поздоровалась Аурелия и, ничуть не скрываясь, уставилась на ключик на моей шее. – Как отдохнули? Успели поспать? – Гм. – Меня обдало жаром, когда я поняла ее намек. – Успели, – грустно ответил вместо меня Эрилив. – Да-а? А мы думали… – Она запнулась и перевела взгляд на мое запястье. Удивленно приподняла брови, осмотрела запястье сына, и ее улыбка померкла. – Ну, присаживайтесь же к столу. Прикинувшись шлангом, словно ничего не понимаю, я тоже удивленно приподняла брови, ожидая ее объяснений. Перевела взгляд на Эрилива, и у него забегали глаза, а кончики ушей порозовели. Ага-а, значит все-таки чует, что не прав. Ну ладно, посмотрим, что будет дальше. Сидя за столом и поедая свежую сдобу с чаем, мы обсуждали наши планы. Я сообщила о разговоре с Филимоном и о том, что владыка демонов уже приехал и ждет под воротами, не имея возможности войти внутрь без меня. Эрилив тут же напрягся, а мать и отец многозначительно моргали и косились на меня. Я же делала вид, что ничего не замечаю. Только один раз, когда Ирлейв, выразительно глядя на брата, постучал пальцем по своему лбу, я недоуменно на него посмотрела, и он тут же сделал вид, что чешет лоб. Ну-ну… Конспираторы! – Вика, – словно вспомнив о чем-то, обратилась ко мне Аурелия, – а вы вчера в оранжерее гуляли? – Ну да. – И как? Все нормально было? Ничего странного не происходило? – с хитрым видом спросила она. – Э-э-э, не знаю. – Я посмотрела на Эрилива. – А в парке потом тоже гуляли? – Да, – осторожно ответила я. – И там тоже ничего странного не заметили? – Мам, ты о чем? – первым не выдержал Рил. – Что случилось? – Нет-нет, ничего страшного. Наоборот… – Она переглянулась с мужем и, не выдержав, прыснула от смеха. – Ма-а-ама! – Да нет, правда, все хорошо. Только несколько неожиданно. Не желаете ли перед отъездом заглянуть в оранжерею и парк? Мы желали, еще как! После такого-то интригующего вопроса. А дойдя до середины оранжереи, остолбенели. Насколько я помнила, именно тут Эрилив поцеловал меня в первый раз. И вот, начиная с этой невидимой линии, часть растений постигла метаморфоза. Растущие по краю дорожки местные растения, отдаленно напоминающие фикус, но с большими, как у лопуха, листьями, полностью изменились. – Да-а-а, – задумчиво протянула я, глядя на поверхность одного из листьев. – Вика, расскажите же, о чем вы думали, когда превращали листья в зеркальные? – лукаво улыбаясь, спросила Аурелия. – О том, что мне ужасно не хватает зеркала, чтобы посмотреть на себя, – вздохнула я. – Только я не специально их превратила. – Зато теперь в нашей оранжерее зеркал с избытком. Представляю, какой фурор произведут эти кусты у наших соседей. – Так вы не сердитесь? – виновато посмотрела я на хозяйку дома. Похоже, так как вчера я пребывала в абсолютно неуправляемом эмоциональном состоянии, моя сила выплеснулась самопроизвольно, а я даже и не заметила. И вот результат. Эрилив хохотнул и обнял меня за плечи, не стесняясь родителей. – Ну что вы, леди, – ответил вместо жены Альдид. – Уверяю вас, ни у кого в Лилирейе нет ничего подобного. Нам есть чем похвастаться даже перед столичными воображалами. – И он подмигнул жене. – А что в парке? – с опаской уточнила я. – Сейчас покажем! – Супруги с хитрым видом переглянулись. А в парке были лавки, на которые мы присаживались. Стояли они на месте и даже не были зеркальными. Нет, просто древесина, из которой они были сделаны, полностью изменила свой состав. Теперь это было нечто среднее между пробкой и каучуком. Внешне – пробка, а садишься – пружинит, словно лавка отлита из плотной резины. – Такие удобные. – Альдид с удовольствием присел на скамью и слегка покачался, отталкиваясь ногами. – Надо же! – Рил изумленно плюхнулся рядом и попрыгал. – Шикарно! Ирлейв, прыгай, – ничуть не смущаясь, позвал он брата. Картина маслом: я стою, краснею, Аурелия смеется, а три великовозрастных блондинистых лирелла, как мальчишки, подпрыгивают на лавке. – Вика, приезжайте к нам еще, – выдала Лия в итоге. – Нам очень нравится все, что у вас получается! А сразу после познавательной прогулки, не откладывая, мы принялись за сборы. Саженцы и семена нам притащили во двор, туда же привели и лошадей. Мои приемыши-лиреллы стайкой сбились около лошадок, испуганно косясь по сторонам и не очень понимая происходящее, а я с удовольствием их оглядела. По приказу Аурелии им выдали новую одежду взамен их рванья. А на мой вопрос она твердо ответила, что ей гордость за княжество не позволяет отпустить лиреллов в таких тряпках. И одежда – это самое малое, что она может для них сделать. Так что сейчас мальчишки щеголяли в серых рубашках, черных брюках и кожаных колетах, поскрипывая новыми сапогами. На Ильзе было точно такое же платье как у Анти, а короткую рваную стрижку она спрятала под косынкой. Насколько я поняла, ребятам выдали несколько комплектов униформы для прислуги. |