
Онлайн книга «Летняя вечеринка»
Кори заметила, что небо посерело, тяжелые тучи тащатся почти по земле. Моросил мелкий дождичек, а ветер придавил траву на дюнах, словно гигантская "ступня. — Да уж, — пробормотала девушка, возвращаясь к оде. — У нас полно работы, — ободряюще произнес Эрик. — Нужно очистить всю стену от старых обоев, да и с плесенью покончить не мешало бы. — Кто-нибудь отважится на новые приключения в тоннеле? — поинтересовался Крейг. Кэри с Эриком сделали кислые мины и промолчали. Ребята работали не покладая рук все утро, до половины второго, даже без перерыва на ленч. — Так где же Джен? — заволновалась Кэри, ополаскивая руки в стальной раковине, находившейся здесь же, на кухне. — Неужели все еще спит? — Да, странновато, — согласился Эрик и окинул взглядом кухню, словно надеялся увидеть здесь пропавшую подругу. — Наверное, она с Саймоном или Эдвардом, — предположил Крейг. — Мы их обоих сегодня еще не видели. — Ага. Может быть, они с Саймоном поплыли в Провинстаун на лодке, чтобы навестить Розу, — предположил Эрик, вытирая руки о штаны. — Думаю, если бы она куда-нибудь отправилась, то предупредила бы нас, — высказался Крейг. — Ты что, о ней не беспокоишься? — удивился Эрик. — По-моему, пора отправлять поисковый отряд. — Нет, я не беспокоюсь, — соврал Крейг. — Думаю, ты прав. Наверное, она с Саймоном. Появился Мартин, которого тоже не было видно за завтраком, он принес из холодильника бутерброды и напитки. Ребята наскоро перекусили в темной столовой. В это время на улице грянул гром. А мелкий дождик, моросивший с утра, моментально прекратился. Вскоре ребята продолжили сдирать остатки обоев. Потайная дверь была по-прежнему не заперта, но больше ни у кого не возникало желания поблуждать по темным извилистым тоннелям. В половине пятого, побросав инструменты, они придвинули леса к стене и отправились принять душ. Проходя мимо комнаты Джен, Кэри остановилась, прислушалась, затем постучала. Тишина. Повернула ручку и открыла дверь. В комнате горел свет. Кровать оказалась разобранной. На кресле и на постели валялась одежда. Ничего необычного. Но при этом никаких следов подруги. — Джен, где ты? — громко позвала Кэри. В ответ лишь скрипнула половица где-то в коридоре старого крыла отеля. Из окна столовой ребята видели, как Саймон зашел в отель, медленно и не поднимая головы. — Саймон! — крикнула Кэри. Она надеялась расспросить его о том, куда подевалась Джен. Но он, кажется, ее не услышал, а молча поднялся по ступеням в свою комнату. — А знаете что? Я уже всерьез беспокоюсь о Джен, — сказала девушка ребятам. И этот момент в столовую вошел Мартин с подносом и спросил: — А где ваша брюнетка? — А вы ее не видели? — ответила вопросом на вопрос Кэри. Слуга покачал головой. — Мы думали, что она может быть с Саймоном, — произнес Крейг. — Может, он ездил в Провинстаун? — Саймон с утра пытался разыскать прежних рабочих и выяснить, когда они вернутся. А вашу подругу я не видел. При этих словах Кэри охватила тревога. Девушка молча проводила слугу взглядом. — Мы должны немедленно найти Джен, — проговорила она с холодной решимостью. — Вот только надо понять: разделиться нам или держаться вместе? — Вместе, — поспешно откликнулся Эрик. — Начнем с верхних этажей. — Куда же она могла подеваться? — помотал головой Крейг. — Может, ее утащило привидение? — пошутила Кэри. Эрик посмотрел на нее изучающе, затем покачал головой. — Вряд ли привидение могло задвинуть дверь лесами, — заметил он с жаром. — Эрик прав, — быстро отозвался Крейг. — Это могли быть только Мартин или Эдвард. Забудь о призраках. — Тогда пошли искать Джен, — позвала ребят девушка. Они начали поиски с комнаты пропавшей, но никаких зацепок здесь не обнаружили. Все вещи Джен остались на месте. И нельзя было сказать точно, спала ли она в постели или нет. Неожиданно Кэри заметила на полу возле кровати нарисованную мелом и уже полустертую пентаграмму. Она тут же окликнула друзей. — Может быть, Джен пыталась вызвать призрак, а когда тот явился… — начала Кэри. Но ребята тут же попросили ее не упоминать о привидениях. "Неужели парни действительно их боятся?" — подумала девушка, выходя из комнаты и тихо прикрывая за собою дверь. Они обыскали все номера в старом крыле, но безрезультатно. Затем обследовали вестибюль и комнату отдыха. Заглянули в административное помещение, но там было темно и тихо. С фонариками в руках ребята вышли на террасу. Хотя дождь и прекратился, небо по-прежнему закрывали низкие тучи. Воздух был жарким и влажным. Кэри чувствовала себя, словно в огромной бане. — Джен где ты? — крикнула она, направляясь к бассейну, из-за дождя полному почти до краев. И здесь никаких следов. — Ужасно, — пробормотала девушка и схватила Эрика за руку. Несмотря на жару, его ладонь оказалось ледяной. — Нужно сказать обо всем Саймону, — решил Эрик. — Можно вызвать полицию с Ивового острова, — подхватила Кэри, не выпуская его руки. — Этот остров гораздо больше и находится всего в десяти минутах озды па моторке. — А ты знаешь, где комната Саймона? — поинтерсовался Крейг. Он повернулся к отелю и быстро зашагал, освещая себе путь фонариком. — Думаю, полиция могла бы ее найти, — продолжила Кэри, чувствуя, что больше не в силах сдерживаться, и заорала словно маленькая девочка: — Куда же пропала Джен? Я так напугана! Мы же собирались веселиться все лето. А вместо этого оказались в безлюдной дыре с привидениями, жуткими тоннелями и липкими черепами. Как же мне хочется отсюда вырваться! Эрик обнял ее за плечи. — Мы разыщем Джен, — мягко сказал он. — Саймон, наверное, знает, где она. — Но несмотря на успокаивающий тон, его глаза светились страхом. — Надеюсь, Саймон еще не ложился, — отозвалась Кэри. Глянув на озадаченное лицо Крейга, она поняла, что он также напуган. — Впрочем, еще рано. — Девушка посмотрела на свои часы. — Всего лишь полдевятого. Она остановилась возле двери без номера, находившейся возле лестницы. — Вот здесь. — И подняла руку, чтобы постучать. Но тут раздался громкий вопль. Сперва девушка подумала, что это закричал Эрик. Однако в следующий же момент поняла, что звук донесся из-за закрытой двери. Ребята кинулись к ней и напряженно прислушались. |