
Онлайн книга «Властелин ее сердца»
Спустя какое-то время Мэг подняла личико и посмотрела на тетю. Длинные темные ресницы окаймляли большие голубые глаза, мокрые от слез. Мэг была похожа на свою хорошенькую темноволосую мать, но Розалин просматривала упрямство Клиффордов в ее вздернутом подбородке. – Ты поговоришь с ним? – С кем? – С папой. Он послушает тебя. Все говорят, что он никогда тебе ни в чем не отказывает. Розалин рассмеялась: – Уверяю тебя, он отказывал мне много раз. Я тоже хотела ездить верхом и учиться фехтовать. Маргарет широко раскрыла глаза – при этом вид у нее стал почти комичным. – Правда? – Да. И я тоже думала, что это несправедливо, когда он мне отказал. Улыбка на лице Мэг была почти ослепительной. – Ты просила? И он отказал? Розалин кивнула, затем задумалась на минуту. – Как ты отнесешься к тому, если я возьму тебя завтра на прогулку верхом и позволю тебе поучиться держать поводья? Это было явно не то, что Мэг надеялась услышать, но после минутного разочарования решила брать, что дают, и поторговаться насчет лучших предложений. Возможно, малышка в этом отношении была похожа на свою тетю. – А как долго мы будем ездить? – Столько, сколько захочешь. – А куда мы поедем? Розалин задумалась. Она не хотела уезжать далеко. – Твоя мама сказала, что завтра в Норхэме будет ярмарка. Хочешь поехать туда? Мэг с энтузиазмом кивнула и через мгновение выскочила из комнаты, горя желанием похвастать предстоящим приключением перед своими братьями и сестрами. Розалин позвала ее назад: – Мэг! Девочка вопросительно обернулась. – Надень платье, – с улыбкой сказала тетя. Мэг расплылась в улыбке, кивнула и убежала. Спустя несколько часов Розалин разыскала своего очень занятого брата, чтобы рассказать ему о своем плане. Она стояла в дверях его комнаты, пока он заканчивал разговор со своими людьми. Как вновь назначенный наместник замка Бервик, сэр Клиффорд занял королевские покои и использовал одну из приемных комнат как зал заседаний. Розалин гордилась братом. Король не только назначил его военачальником и блюстителем Шотландии, но и сделал его наместником одного из самых важных приграничных замков. Замки Бервик на востоке, Карлайл на западе и Роксбург посередине формировали линию обороны вдоль границы, чтобы предотвратить вторжение шотландцев в Англию. Розалин закусила губу. По крайней мере, замки выполняли такую функцию до прошлого лета. Но налеты Роберта Брюса на Камбрию и Нортумберленд опустошили округу, вселив ужас в сердца англичан, от которого они до сих пор не могли оправиться. Страх витал в воздухе, а имена свирепых налетчиков обсуждались испуганным шепотом, словно произнести их вслух значило вызвать самого дьявола. Дуглас. Рэндольф. Бойд. Болезненное чувство охватило Розалин. Не думай об этом… – Две тысячи фунтов? – сказал Клиффорд явно с яростью. – Он, должно быть, сумасшедший. Отошлите его. Я не желаю больше ничего слышать об их требованиях. Розалин подождала, пока мужчины вышли, а затем вошла в комнату. Увидев сестру, Роберт улыбнулся, лицо его стало казаться менее уставшим. – А, Роузи, извини, что заставил тебя ждать. – Все в порядке? Было очевидно, что нет. Ее брат сильно изменился с тех пор, когда она видела его в последний раз. Война давала о себе знать. Он все еще был красив, но выглядел старше своих тридцати двух лет. И жестче. Он отмахнулся от ее беспокойства. – Ничего такого, с чем нельзя было бы справиться. – Роберт жестом пригласил ее сесть. – Итак, что тебе нужно? Пока Розалин объясняла, Роберт пытался спрятать улыбку. В конце концов он покачал головой. – Я знаю, ты сказал ей, что она слишком мала, чтобы ездить верхом. Но послушай, ей уже семь лет. Я не понимаю, почему семилетняя девочка еще слишком мала, а пятилетний мальчик – нет. Откинувшись в кресле, Роберт изучающе смотрел на сестру. Их разделял большой деревянный стол, который он использовал как рабочий. – Ты провела здесь всего два дня, и Мэг уж нашла в тебе защитницу. Мне интересно, сколько ей понадобится времени, чтобы найти родственную душу. Розалин нахмурила брови, не понимая, что брат имеет в виду. – Родственную душу? – А ты этого не видишь? – Он рассмеялся. – Господи, она совсем такая же, как ты, Роузи-лин, – всегда бросается на чью-нибудь защиту, всегда старается исправить несправедливость. Она нахмурилась, застигнутая врасплох: – Я этого не делаю. Это заявление заставило Роберта рассмеяться громче: – Господи, как хорошо, что ты здесь. Я скучал по тебе. Мне жаль, что я не мог чаще навещать тебя в Лондоне. – Ты был занят. Это не было преувеличением. С тех пор как Роберт Брюс восстал как феникс из огня поражений, брат не имел свободной минуты. Розалин видела его только дважды за последние шесть лет, с того своего судьбоносного визита в Шотландию. – Я не был уверен, что сэр Хамфри когда-нибудь отпустит тебя навестить нас, – сказал он сухо. Розалин тоже не была уверена. – Граф настаивал, что это очень опасно, и… – Румянец залил ее щеки. – Я думаю, он ждал, пока я… решу. Выражение лица Роберта изменилось. – И ты решила? Это тот, за кого ты хочешь выйти замуж? Я не позволю графу Харфорду принуждать тебя. Мне наплевать, что ты достигла зрелого возраста, – я не дам тебе связать свою судьбу с человеком, которого ты не любишь. – Двадцать два – это не такой уж зрелый возраст, – рассмеялась Розалин. – Нет, тебе не стоит волноваться о том, что сэр Хамфри принудил меня к чему-то. Он очень терпелив. Хотя, между нами, мне кажется, что и он и король отчаялись, что я выберу кого-нибудь. – А ты уверена, что сэр Генри – тот, кто тебе нужен? Что-то в голосе Роберта заставило ее насторожиться. Она пристально посмотрела на брата, но он умел скрывать свои мысли. – Он тебе не нравится? – Вопрос не в том, нравится ли он мне, а в том, нравится ли он тебе, малышка. – Нравится, – сказала она с мягкой улыбкой. – Очень. Хотя Розалин знала сэра Генри де Спенсера всего несколько месяцев, он произвел на нее большое впечатление своей галантностью и обаянием. Да, прославленный английский рыцарь был высок, темноволос и мускулист, и в этом заключалось случайное сходство с неким шотландским мятежником. |