
Онлайн книга «Сокровища Манталы. Таинственный браслет»
Догадавшись, что твидл говорит о созвездиях, Оливер вновь посмотрел на небо. Он читал несколько книг по астрономии, но о Галере и Воине в них не упоминалось. В Ламаре созвездия сильно отличались от тех, что он видел в Лавинии. – Покажи мне их, – попросил он. – Мне о них рассказал бывший хозяин, – быстро проговорил лемур. – Я не выдумываю. Честно. Он торговец и часто плавает в дальние страны. К слову, он и сам не из здешних мест. От него я… э-э-э… и узнал про эти созвездия. На его языке они звучат как Кразим и Брявдулж. Вытянув перед собой лапу, Бузимба указал на них. Приглядевшись внимательней, Оливер увидел в небе судно с поднятым парусом и человека с обнаженным мечом в руке. – А вон там, – продолжал твидл, – Чудовище, или Лапитус. Чуть левее Рыба, или Гродина. А рядом с ней Старуха, или Доминусмита. – Одна из твоих способностей – это языки, – вспомнил Оливер. – Ты очень быстро их усваиваешь. – Да, – кивнул лемур, – поэтому бывший хозяин и купил меня. Он рассчитывал, что я помогу ему в переговорах с торговцами из других стран. Он прикидывался, будто не понимает их. Многие, пользуясь этим, обманывали, а он подлавливал их и, угрожая сообщить властям, выбивал скидку. – Умно, – не мог не признать Оливер. – И что случилось? Как ты оказался один на улице? – Я… хм… – замялся лемур. – Кажется, нас зовут. Вскочив, он побежал в сторону едва заметно горевшего костра. Поднявшись, Оливер последовал за ним. Вспомнив про шкатулку с письмами родителей, он расстроился и, желая узнать, что от них осталось, осторожно заглянул в сумку. Уверенный, что все бумаги намокли, придя в полную негодность, он с удивлением обнаружил их абсолютно сухими. «Магия, – догадался Оливер. – Значит, когда дело касается денег, то пользоваться ею можно. А увидев говорящих твидлов, чуть ли не на костер тащат». Успевшая высохнуть Оливия сидела прижавшись к Марко. Выглядела она изможденной и бледной. Рядом свернулся калачиком Йоши, над ним на ветке покачивался Рэнделл. Бузимба запрыгнул Оливии на колени и, поерзав, удобно устроился. – Ты как? – повернулся Марко к Оливеру. – В порядке. – Тогда надо уходить. – Парень принялся засыпать костер землей. – Я слепец. – Оливер опустился рядом с сестрой. – Мне следовало раньше догадаться, что в Ламаре не любят магию. – Не любят – мягко сказано, – подал голос Йоши. – Они со рвением фанатиков готовы истребить все волшебное. А еще претендуют на гордое название города ученых. Хвалятся, что изучают науку, а в действительности сплошное мракобесие. – Я о таком даже подумать не мог. – Оливер посмотрел на сестру. – Ты чуть не погибла. Это я виноват. Прости. – В чем твоя вина? – удивилась Оливия. – Ведь я затащил вас сюда, – объяснил он. – Решил, что таким образом смогу помочь. Пойму, почему твидлы не превращаются. Заодно побываю в самой большой библиотеке в городе. – Перестань, – отмахнулась Оливия. – Не приехав сюда, мы бы никогда не узнали, что случилось с нашими родителями. – Но что происходит с твидлами, мы так и не выяснили, – напомнил Оливер. – Даже Макалистер не понимает. – Э-э-э… Постой! – переполошился Йоши. – Он же сказал, что все нормализуется. – Так-то оно так, – согласился Оливер. – Но где гарантия, что такое не повторится? Морда у кота вытянулась, и он тихо произнес: Дух мой смятеньем полон. Безмерно озадачен я. Что происходит? – Ты что-то хочешь предложить? – Оливия с прищуром взглянула на Оливера. – Хочу, – кивнул он и обратился к коту: – Йоши, можно взглянуть на твой амулет? – Разумеется. – Твидл протянул камень. – Для чего он тебе? – Собираюсь кое-что проверить. Оливер повертел камень в руках, пытаясь лучше рассмотреть в тусклом свете затухавшего костра. – Так я и думал. – Оливер вернул амулет Йоши. – Правда, ума не приложу, что это означает. – Что там? – подпрыгнул лемур. – Что с ним не то?! – воскликнул кот, поднося камень к глазам. Сидевший на ветке Рэнделл вытянул шею и с интересом посмотрел на камень в лапах Йоши. – Он же почернел, – сказал Оливер. – А раньше был прозрачным, будто слеза. – Усы мои и когти! – вскричал Йоши. – Как я раньше не заметил? И что делать? Марко задумчиво посмотрел на кота. – Помните, что Орозий сделал с Асмадеусом? – медленно произнес он. – Превратил в обычную змею, – ответила Оливия. – Мы видели собственными глазами, как колдун изменил твидла, – продолжил Марко. – Из волшебного животного сделал обычного. – Виноваты колдуны?! – возмутился Йоши. – И для чего им это? – Макалистер ничего об этом не знал, – напомнила Оливия. – В противном случае он нам бы сказал. – Он в Ламаре, – проворчал Йоши. – А большинство магов в Мантале. – Но должен же кто-то знать, что происходит! – воскликнул Марко. – Давайте сходим к миссис Болье, – предложил Оливер. – Может, она сможет узнать. – После сегодняшнего? – нахмурилась Оливия. – Ты же видел, как здесь относятся к твидлам. – А есть выход? – Оливер скрестил руки на груди. – Она хорошо к нам отнеслась. Вдруг она что-то знает. Она все-таки министр, ректор университета, знакома со многими учеными. И возможно, как и Ллойд, не разделяет местных предрассудков. – Это мысль, – согласился Марко. – Только теперь надо соблюдать осторожность. Поэтому отправимся втроем: Оливер, Оливия и я. А вам, – он посмотрел на твидлов, – придется подождать на корабле. Не стоит теперь рисковать и появляться в городе. – Я так не могу, – простонал Йоши. – Сидеть и ждать у меня нервов не хватит. – Он заломил лапы и изобразил на мордочке страдание. – Я буду молчать, не скажу ни слова. Все решат, что я обычный кот. Только возьмите меня с собой. – Обычные коты не таскают с собой сумку, – улыбнулся Оливер. – А если ко мне вдруг придет вдохновение? – возразил кот. – Тогда выбирай, – усмехнулась Оливия. – Эх! – махнул лапой Йоши. – Ладно, уговорили. Обойдусь без тетради. Мне всегда есть о чем подумать. – Хорошо, – кивнула Оливия и погладила кота по голове. Твидл благодарно улыбнулся и потерся спиной о ее ногу. Глядя на кота, Бузимба скривился и закатил глаза. Дорога до порта оказалась неблизкой. Пришлось искать мост через реку, чтобы вернуться на противоположный берег. К тому же, опасаясь засады, друзья вначале отправили на разведку Рэнделла. Сычик вернулся и сообщил, что путь свободен. |