
Онлайн книга «Ночи большого города»
– Разобраться в них… – обиженно проговаривает он. – Значит, они прошли? – Нет. К сожалению. – К сожалению? – Послушай, этот разговор ни к чему не приведет. Я хочу отдохнуть, завтра рано вставать. – Ты опять прогоняешь меня? – Выходит, что так, – самодовольно отвечаю я. Кто бы мог подумать, что мы поменяемся ролями, а? – Ладно, – сквозь зубы цедит он. – Позвони мне, когда разберешься в своих… чувствах. Если разберешься. – Спокойной ночи, Роберт. – Пока, – сухо выплевывает он и отключается, обрушив на меня давящую тишину. * * * Селест приготовила для нас самый настоящий завтрак. Поджарила бекон на сковороде, омлет, отжала апельсиновый фреш и даже умудрилась сварить кофе в турке. Вау! – Итак, милая моя соседушка. Отныне ты будешь питаться подобно королеве, иначе твой невозможно сексуальный миллионер снесет эту несчастную хибару к чертям собачьим. Вместе со мной, Джо и всеми нашими жалкими, нищенскими пожитками. Я смеюсь. – Это ты от страха столько наготовила? – А ты думала: из любви к тебе? – хихикает рыжая, вынув из ящика салфетки. – Как тебе мой омлет? Вкуснее, чем у мистера Секса? – Вообще-то мы с ним редко едим омлет. Я ненавижу готовить, а миссис Кларк появляется около десяти утра. – Почему? – Потому что Роберт не выносит посторонних в своем доме и старается избегать ненужной компании. Селест фыркает. – Боже мой, ну и затворник. Как ты его терпишь? – Сама удивляюсь, – я отпиваю немного сока и с удовольствием жую бекон, поскольку это моя первая полноценная еда за последние сорок восемь часов. – Слушай, насчет обморока… ты случайно не беременна? – Нет, Сэл, – прыскаю я, уронив взгляд на тарелку. – Точно? – Точно, господи! Она наливает нам кофе и выкладывает горячие тосты в круглую плетеную корзину. – Ну слава богу. А то я перепугалась. – Думаешь, он бы струсил? – Понятия не имею, Кэт. Мужчины – они такие бестолочи. С другой стороны, Эддингтон обладает тремя главными составляющими для роли отца. Ему тридцать лет, он богат как арабский шейх, и он без ума от тебя. Ну чем не папочка? Я пожимаю плечами. – Кстати, вы предохраняетесь? – Сэл, – я вспыхиваю. – А что? Это секрет? Я, например, пью таблетки. – Я тоже пью таблетки. Надеюсь, они не подведут. – Не надейся. Иногда… – Боже мой, не каркай! Селест ехидно посмеивается, а я выуживаю из корзинки подрумяненный тост и осуждающе качаю головой. Не будь у меня сейчас месячных, я бы и впрямь забеспокоилась. * * * Вечером мы с Джейсоном отправляемся в наш любимый стейк-хаус на Тридцать шестой улице. С тех пор как Фабио положил на него глаз, я тоже начала присматриваться к его внешности. Не с целью затащить беднягу в постель, а из чистого любопытства. Интересно, сколько девушек у него было? Встречается ли он с кем-нибудь сейчас? – Колись, Торн. – Ты это о чем? – он складывает руки на столе и вопросительно вскидывает брови. – Кто она? – Она? – он непонимающе хмурится. – Брось, неужели ты еще девственник? Рассмеявшись, Джейсон неоднозначно кривит рот, и в этот момент нам подают напитки. – Спасибо. – Стейки будут готовы в течение пятнадцати минут, – докладывает официантка и уходит. – Ну? – нетерпеливо продолжаю я, глядя в голубые глаза напротив. – У меня однажды были серьезные отношения. Ее звали Тиана, мы встречались четыре с половиной года. Ого. – Что произошло? – Она бросила меня из-за моих проблем с наркотиками. – То есть относительно недавно? – Пару лет назад. Она тоже из Миннесоты. Мы переехали в Нью-Йорк вместе, а потом все стало… сложно, и она не выдержала. – Жалеешь, что не удержал ее? – Иногда. Но я предпочитаю двигаться вперед. К тому же, насколько мне известно, она вышла замуж в прошлом году, – бесстрастно заключает он. Я присасываюсь губами к трубочке и пью виноградный сок, невольно примеряя ситуацию на нас с Робертом. Почему люди расходятся, любя? Это так глупо. И почему Тиана не помогла Джейсону вылечиться, вместо того чтобы бросать его? Я мрачнею. Наверно, потому что она струсила. Струсила и сбежала, как, впрочем, и я. – Эй, чего приуныла? – спрашивает Торн, и я вдруг замечаю на столе тарелки с нашим ужином. Когда их успели принести? – Ерунда, – небрежно отмахиваюсь я. – Поговорим теперь о твоей работе. Что нового? Он смеется. – Какая же ты назойливая, Кей. * * * В пятницу возле академии меня поджидает сюрприз. Не сказать что приятный. – Кэти! – окликает меня тетушка Риз, выглянув из окна бордового «Мерседеса». – Привет. – Здравствуйте, – я хмурюсь. – Нам надо поговорить, садись. Черт. Неохотно забираюсь в машину, водитель захлопывает за мной дверцу, а сам остается снаружи. – Прежде, чем мы начнем, я бы хотела попросить тебя о конфиденциальности данного разговора. М-да, начало неважное. – Хорошо, тетя. Она одаривает меня благодарной улыбкой. – Что произошло между тобой и Робертом? Господи, она-то откуда знает? – Он звонил мне, – сразу поясняет Риз, – неделю назад, когда искал тебя. Я навела справки, оказывается, ты живешь у подруги?! Я густо краснею и судорожно заламываю пальцы. – Мы поссорились, – бурчу я. – Поссорились? Так крупно, что ты переехала? – Вроде того. Не могу же я признаться ей, что ее распрекрасный сын напал на меня, словно маньяк в переулке, и трахнул, стоя у стены. – Кэти, что он сделал? – настаивает тетя. – Ничего особенного, правда. Вы же знаете Роберта… вспылил, раскричался, вот я и обиделась. – Он ударил тебя? – Что? Нет! Риз берет меня за руку. Я отвожу взгляд, дабы не попасться на вранье. – Кэти, здесь нечего стыдиться. Если он посмел… ох, я разобью ему голову! |