
Онлайн книга «Расплата»
– Не спрашивай. У меня приказ. Рахим отдал пистолет. – Заряжен? Пакистанец проверил патронник, снял пистолет с предохранителя, кивнул. – Глушитель есть? Рахим сунул руку в карман куртки и извлек толстый цилиндр. Он забрал пистолет у Чимы и приладил к нему глушитель. – Что все это значит? – спросил он. – Не знаю. Сам не пойму, – развел руками Чима. – Делаю, что велено. Приказ пакистанской верхушки. – Ты дал Хакиму слово, что девушка не пострадает. – Помню, – кивнул Чима. – Это было до моего рапорта. Неси чай, нельзя задерживаться. Рахим отправился вниз. Чима запер двери и, держа пистолет за спиной, последовал за ним. – Отлично, – сказал Джат, не поднимая головы. – Налейте ей чаю, положите шесть ложек сахара, не меньше. Она скоро придет в себя. Рахим повиновался. – Она не сможет сама держать чашку, помоги ей. Чай не слишком горячий? Чима стоял рядом с Джатом и смотрел на Алишию, чья голова была по-прежнему обмотана свитером. Он медленно поднял пистолет. – Чего ждете?! – рявкнул Джат. Отступив назад, Чима приставил пистолет к затылку Джата и спустил курок. Рахим выронил чашку. Джат повалился на бок и рухнул на пол. Рана в голове дымилась. Кровь заливала бетонный пол, смешиваясь с подсохшими пятнами мочи МК. Алишия взвыла, словно собачонка. – Что ты натворил?! – ужаснулся Рахим. – Такой был приказ, – ответил Чима. – Он ведь один из нас! Он… он… он спланировал взрывы в Мумбаи, он герой! Я думал, ты собираешься застрелить девушку. Чима отдал Рахиму пистолет. Руки дрожали, он не знал, куда их деть. Прежде ему не доводилось убивать. – Что ты натворил… – Рахим не сводил глаз с орудия убийства. – Как мне было предписано, я передал рапорт об операции, которую нас попросил выполнить Амир Джат. – Чима перешел на официальный тон, которым никогда раньше не говорил. – В ответ мне поступило распоряжение от высшего руководства в Пакистане. Нам приказали выполнить операцию, а по ее успешному завершению ликвидировать Амира Джата. – Но почему? – Рахим готов был разрыдаться. Чима никогда не видел своего товарища в таком состоянии. – Я и сам не могу понять. Мне лишь сказали, что Джат может поставить под угрозу другую операцию. Я обязан был выполнить приказ и отрапортовать, как только… как только все будет сделано. – Что нам делать с девушкой? Оба посмотрели на дрожащую от ужаса Алишию. – Судьбу девушки решат позднее. – А куда девать тело? – Отвезти в строго указанное место, – сказал Чима. – Сегодня ночью. Боксер отвез Исабель домой на Обри-Уок. Их встретил Рик Барнс, у него были новости. Чарльз попросил его подождать, отвел женщину в спальню, дал снотворного и уложил спать. Затем взял ноутбук и спустился вниз. – Мы его взяли, – сообщил Барнс. – А мы не освободили Алишию, если тебе вдруг интересно. – Бритого забрали в участок Ротерхайт. – Оставайся здесь, – бросил Боксер и вышел на улицу. Усевшись в «гольф», он позвонил Мерси. – Слышал, вы взяли Бритого? – Да, сейчас ребята из убойного допрашивают его, – подтвердила Мерси. – Потом моя очередь. – Могу я присутствовать? – Не знаю, надо спросить Мейкписа. Зачем тебе? – Я смогу вам помочь. – Каким образом? Тебя сняли с этого дела. – Тот парень, Джордан, был профессионалом. Наверняка прошел армейскую подготовку, а потом предлагал свои услуги в частном секторе. Все, что прямо или косвенно связано с армией, – моя стихия. Мне будет легче отыскать его нанимателей, чем тебе. Особенно если он черный наемник. – Черный наемник? Это кто? – Наемник, который не гнушается сомнительными операциями. Скажем, помогает совершать государственные перевороты… Или похищает людей. – Я поговорю с суперинтендантом и перезвоню тебе. Спустя полчаса Боксер подъехал к полицейскому участку на Лоуэр-роуд. В комнате для допросов его встретил суперинтендант Мейкпис. Через смотровую панель Чарльз увидел, как Мерси допрашивает Бритого. Тот был расслаблен и даже пытался заигрывать с ней, елозя ногами под столом, чтобы коснуться ее. Мерси с трудом сдерживалась. – Ты почти ничего не пропустил, – сообщил Мейкпис. – Он говорит? – Да. Кстати, несколько часов назад нашли Арчибальда Пайка и его правую руку, Кевина Хипа. Оба мертвы. Мы обыскали их логово, нашли два рефрижератора. В обоих – следы крови. – Для анализа ДНК хватит? – Не стану обнадеживать. – Мейкпис повернулся к смотровой панели. – Похоже, начинается самое интересное. – Значит, вы забрали Алишию д’Круш из дома Джека Обера на Грейндж-роуд и… – Дэн сделал ей укол снотворного. – Куда вы ее отвезли? – спросила Мерси. – На заброшенный склад Пайка в Дептфорде, – ответил Бритый. Мерси попросила его показать точное место на карте. Мейкпис записал координаты и сообщил их оперативно-розыскной группе. – Опишите этот склад, пожалуйста. – Мерси старалась быть предельно вежливой. – Половина пустовала, другую занимал старый рефрижераторный контейнер. От нас требовалось охранять окрестности склада. Кругом понатыкали камер, и Дэн время от времени патрулировал снаружи. – А вы? – Я сидел в контейнере. Джордана постоянно охранял лишь один человек, и порой ему требовалась помощь с Алишией. – Какого рода? – Отвести ее в туалет, переодеть, все в таком духе. – Джордан обходился только одним охранником? – Всего их было трое, но они работали по сменам. Я встречал лишь двоих. Джордан был американцем. Он всем руководил и допрашивал Алишию. Еще одного звали Риси, я услышал это от ирландца во время пересменки. – Опишите Джордана. – Невысокий, коренастый. Лишний жирок на животе. Длинные, засаленные рыжие волосы, на макушке залысина. Постоянно сидел, согнувшись в три погибели над микрофоном, так что на его темечко я насмотрелся вдоволь. А еще он хромал на левую ногу. Риси сказал, что его ранило осколком бомбы в Ираке. Да, и голос у него не вязался с внешностью. – Что это значит? – Голос у него был мягкий, можно даже сказать, заботливый. Правда, Алишия этого не знала. Я послушал записи, на всех голос Джордана искажен. |