
Онлайн книга «Темная игра смерти. Том 1»
Натали перестала раскачиваться. – В аэропорту? – Да. Она тряхнула головой: – Нет, здесь что-то не стыкуется. Если Мелани Фуллер вылетала из аэропорта Атланты, зачем ей было оставлять там деньги или убивать носильщика, а потом таксиста? – Давайте представим себе, что ее что-то спугнуло. Или, скажем, она вдруг передумала. Автомобиль, принадлежавший таксисту, исчез. Его бывшая жена надоедала полиции почти неделю, пока его наконец не нашли. – Где? – В Вашингтоне. Прямо в центре. – Ничего не понимаю. Разве не естественно предположить, что человек просто совершил самоубийство, а кто-то угнал его машину и бросил в Вашингтоне? – Конечно. Но у истории, рассказанной Солом Ласки, есть одно несомненное достоинство: она заменяет длинную цепь случайностей одним-единственным объяснением. Я вообще большой сторонник бритвы Оккама. Натали улыбнулась и снова принялась раскачиваться. – Только ею надо осторожно пользоваться. А то она затупится, и можно порезать собственное горло. – Верно.– У Джентри было прекрасное настроение. Вечерний воздух, скрип ржавых качелей, напоминающий о детстве, и присутствие этой чудесной девушки делали его почти счастливым. – И все равно я не хотела бы выходить из игры,– упрямо заявила Натали.– Может быть, мне стоит отправиться в Атланту и заняться этим делом там, пока вы будете действовать в Вашингтоне? – Но это всего на несколько дней,– заверил Джентри.– Поезжайте на свою базу в Сент-Луисе, и через некоторое время я с вами свяжусь. – Сол Ласки говорил то же самое. – Послушайте, у меня есть автоответчик и еще аппарат, с помощью которого я могу прослушать по телефону все, что записано на автоответчике. Я всегда все теряю, поэтому у меня две эти штуки… ну, которые дают сигнал определенной высоты тона. Я дам вам одну из них. Обещаю звонить по своему телефону в одиннадцать, каждое утро и каждый вечер. Если у вас будет что мне сообщить, просто наговорите это на автоответчик. Вы можете связываться со мной точно таким же образом. Натали моргнула. – А не проще вам просто позвонить мне? – Да, проще, но вдруг возникнут какие-нибудь трудности? – У вас же там могут быть ваши личные записи… Джентри усмехнулся в темноте. – От вас у меня секретов нет, мэм… мисс… Натали,– поправился он.– Или, скажем так, не будет, как только я передам вам эту электронную чертовщину. – Я прямо сгораю от нетерпения.– Натали плотнее запахнула пальто и, сойдя с качелей, взяла шерифа под руку. Когда они вернулись к дому Джентри, их кто-то поджидал. В глубокой тени длинного крыльца мерцал огонек сигареты. Они остановились на мощенном каменными плитами тротуаре, шериф медленно расстегнул «молнию» своей куртки, и Натали увидела рукоятку револьвера, засунутого за пояс. – Кто тут? – тихо спросил Джентри. Огонек сигареты вспыхнул ярче, потом исчез, и с крыльца спустилась темная фигура. Девушка схватила Джентри за руку, когда высокая тень двинулась к ним. – Привет, Роб,– сказал кто-то низким, немного хриплым голосом,– хорошая ночка для полетов. Я заглянул спросить, не хочешь ли ты полетать вдоль побережья? – Привет, Дарил,– произнес Джентри, и Натали почувствовала, как расслабились мышцы его руки. Глаза ее привыкли к темноте, и теперь она различила высокого худого мужчину с длинными, седеющими на висках волосами. Он был одет вовсе не по погоде – в коротко обрезанных джинсах, сандалиях и футболке с выцветшей надписью «Клемсонский университет». Его грубоватое лицо имело задумчивый вид. – Познакомьтесь, Натали, это Дарил Микс,– представил мужчину Джентри.– У Дарила чартерная контора там, за гаванью. Воздушный извозчик. Несколько месяцев в году он летает с рок-группой, а заодно и сам играет на ударных. Он считает себя наполовину Чаком Нигером, наполовину Фрэнком Заппой. Мы с ним вместе бегали в школу. Дарил, это миз Натали Престон. – Рад познакомиться,– кивнул Микс. Рукопожатие было твердым, дружеским, и Натали оно понравилось. – Усаживайтесь, а я пойду раздобуду пива,– сказал Джентри. Натали села в плетеное кресло на крыльце. Микс потушил сигарету о перила, кинул окурок в кусты и устроился в шезлонге, положив ногу на ногу. Одна из сандалий повисла на ремешке. – В каком колледже вы учились с шерифом? – поинтересовалась Натали. Ей показалось, что Микс старше Джентри. – В Северо-Западном,– дружелюбно пояснил Дарил.– Но Роб закончил с отличием, а меня отчислили и забрали в армию. Пару лет мы жили в одной комнате. Так, двое перепуганных ребят с юга в большом городе. – Вот-вот,– подхватил Джентри, вернувшись с тремя охлажденными банками пива.– Дарил и в самом деле вырос на юге, точнее, на южной окраине Чикаго. Он никогда не бывал южнее линии Мейсон—Диксон, за одним-единственным исключением, когда однажды провел у меня летние каникулы. Но потом хороший вкус в нем победил, и он переехал сюда после возвращения из Вьетнама. И вовсе его не отчислили из колледжа – он сам ушел и записался добровольцем, хотя еще раньше отслужил в морской пехоте, а в самом колледже был активным пацифистом. Микс сделал большой глоток пива, глянул на банку в тусклом свете и поморщился. – Черт, Роб, и как ты пьешь эти помои? Вот «Пабст» – настоящее пиво. Сколько раз тебе говорить… – Значит, вы были во Вьетнаме? – спросила Натали. Она вспомнила Фредерика и его упорное нежелание говорить об этом, его ярость при одном упоминании о войне. Микс улыбнулся и кивнул. – Да, мэм. Я был воздушным наблюдателем целых два года. Просто летал кругами в своем малюсеньком «пайпер-кебе» и сообщал настоящим пилотам в больших истребителях-бомбардировщиках, куда бросать груз. За все время моего пребывания там я ни разу не выстрелил в кого-либо. Самая непыльная работа, какую только можно себе представить. – Дарила дважды сбивали,– сообщил Джентри.– Он единственный сорокалетний хиппи из всех, кого я знаю, у которого целый ящик стола забит орденами и медалями. – Все куплено на базаре,– пошутил Микс и допил пиво.– Я так понимаю, что сегодня не самое удачное время для воздушной прогулки, а, Роб? – В следующий раз, амиго,– улыбнулся Джентри. Микс кивнул, встал и поклонился Натали: – Очень рад был познакомиться, мисс. Если вам нужно опылить с воздуха поля, или зафрахтовать рейс, или вдруг понадобится хороший барабанщик, заглядывайте ко мне в аэропорт на Маунт-Плезант. – Обязательно,– улыбнулась Натали. Микс хлопнул Джентри по плечу, легко сбежал по ступенькам крыльца и исчез в темноте. Весь вечер они слушали музыку, рассказывали друг другу о своем детстве, рассуждали о том, каково это – расти на юге, а учиться в колледже на севере, потом вымыли посуду и выпили немного бренди. Натали вдруг заметила, что между ними почти нет никакого напряжения, будто они знакомы уже много лет. |