
Онлайн книга «Горящий Эдем [= Костры Эдема]»
Перед поворотом шаги остановились, тяжелое дыхание на момент замерло, и Диллон бессознательно тоже затаил дыхание. Рядом присел Бриггс, сжимая обеими руками ствол своего 38-го. Из-за поворота показалось что-то темное. – Что за черт? – Бриггс встал. Это был гигантский кабан, футов четырех высотой и шести длиной, на ногах с острыми копытами, чересчур тонких для такой туши. Диллон мог только приблизительно прикинуть, сколько он весит – должно быть, фунтов четыреста. Кабан остановился футах в двадцати от них; его дикие глаза отливали красным в свете фонаря. – Что за черт? – повторил Бриггс, опуская пистолет. – Осторожнее, – предупредил Диллон. – Эти кабаны чертовски опасны. Их много тут в горах. Этот кабан не выглядел особенно опасным. Казалось, яркий свет на какое-то время ослепил его. Только глаза у животного какие-то необычные…, странно…, что-то тут не так, только вот что? – Погоди-ка, – настороженно прошептал Бриггс. – Ты хочешь сказать, что эта тварь пробила стену, протащила Уиллса сквозь восьмидюймовое отверстие, а потом сожрала? – Нет, но… Черт! – Только сейчас Диллон заметил, что у кабана с глазами. Их было слишком много – не меньше четырех с каждой стороны громадного рыла. Они располагались близко друг к другу, но были хорошо видны теперь, когда кабан подошел ближе. Диллон отвел фонарик, но глаза животного все так же горели красным. Когда луч фонарика вернулся на морду кабана, тот открыл пасть. Зубы у него были не свиные, а заостренные, как у тигра. Они тоже блестели. – О Господи, – прошептал Бриггс, рывком поднимая пистолет. Тут кабан бросился вперед, высекая копытами искры из базальта. Туннель наполнился вспышками пламени, когда Бриггс и Диллон открыли огонь. * * * Сато и его свита удалились в свои номера, и у Трамбо осталось три часа на то, чтобы разобраться со всеми несчастьями. Они с Уиллом Брайентом на лифте поднялись в апартаменты жены Трамбо и ее адвоката в северном крыле Большого Хале. Перед дверью Трамбо тронул Брайента за рукав: – Пять минут. Ни одной гребаной минутой больше. Можешь устроить взрыв, что угодно. Пять минут. Брайент коротко кивнул и исчез за кадкой с пальмой. Трамбо позвонил в дверь, стараясь придать лицу как можно более невозмутимое выражение. Открыл ему Майрон Кестлер. Седые волосы адвоката, как обычно, были связаны в хвост, а одет он был в махровый халат с вулканической эмблемой Мауна-Пеле. В руке он держал бокал с остатками виски. – Хорошо устроились, Майрон? – дружелюбно спросил Трамбо. – Еще не пробовали нашу джакузи? Майрон Кестлер натянуто улыбнулся: – Миссис Трамбо ждет вас. – Да-да. – Трамбо перешагнул порог. Все вокруг сверкало мрамором, кожей и дорогой тканью. Это сверкание не скрадывали даже толстые персидские ковры на полу и стенах. Штормовой ветер развевал длинные, от пола до потолка, занавески на западном окне. Пахло сандаловым деревом и лаком. – Где она? – спросил Трамбо. – На террасе. К раздражению Трамбо, адвокат последовал за ним на ланаи. Днем оттуда можно было увидеть вершину Мауна-Лоа и заснеженную громаду Мауна-Кеа за ней. Сейчас вместо этого свет фонарей выхватывал из темноты только бьющиеся на ветру кроны пальм. Кэтлин Соммерсби Трамбо тоже была в халате с эмблемой курорта и тоже держала в руках бокал. Трамбо знал, что это чистая водка со льдом. Она сидела в шезлонге, закинув ногу на ногу и обнажив не правдоподобно гладкое бедро. Лампа над головой отбрасывала каскад теней на ее длинные, медового оттенка волосы. Трамбо почувствовал на миг вожделение, которое и заставило его жениться на ней…, не считая того, что у нее было несколько сотен миллионов. Жаль, что она оказалась такой стервой. – Кэт! – воскликнул он. – Рад тебя видеть. Какой-то момент она молча смотрела на него. Раньше он думал, что глаза у нее небесно-голубые; теперь ему в голову пришло, что к ним больше подошло бы определение «льдисто-голубые». – Ты заставил меня ждать, – сказала она наконец. Трамбо всегда плохо разбирался в оттенках ее тона: капризная девчонка, деловая женщина. Снежная королева – все они были одинаково стервозными. – Я был занят. – С отвращением Байрон Трамбо услышал в своем голосе знакомые оправдательные нотки. Кэтлин Соммерсби Трамбо сморщила свой элегантный нос. Прежде чем она заговорила, Трамбо попытался перехватить инициативу: – Ты нарушила условия раздельного проживания, приехав сюда. – Ничего я не нарушала, и ты это прекрасно знаешь, – парировала она. – Это не твой дом, а отель, где каждый может поселиться. – С Майроном? – Трамбо усмехнулся. – Осторожнее, Кэт. Может быть, я установил видеокамеру у тебя в спальне? Она вздернула подбородок: – Что ж, это на тебя похоже. Большому Т всегда больше нравилось смотреть, чем делать, не так ли? Улыбка сошла с лица Трамбо. – Чего ты хочешь? – Ты знаешь. – Мауна-Пеле ты не получишь. Она задрала подбородок еще выше: – Мы хотим не так уж много. – За это «не так уж много» я отвалил восемьдесят гребаных миллионов. – Не смей выражаться при мне! Кестлер откашлялся: – Я считаю, что… – Заткнись, Кестлер! – рявкнул Трамбо. – Замолчи, Майрон, – попросила Кэтлин. Адвокат откинулся в кресле и сделал большой глоток виски. – Послушай, Кэт… – Трамбо пытался сгладить напряженность. – Это неразумно. Подожди, пока я сплавлю курорт япошкам, и получишь свою долю. Его отдельно живущая жена посмотрела на него поверх очков в тонкой оправе. – Я хочу Мауна-Пеле. – Зачем? Ты никогда здесь не была, у тебя не связано с этим местом никаких сентиментальных воспоминаний. И ты отлично знаешь, что это убыточное предприятие. – Я хочу, – повторила Кэтлин тоном, не оставляющим места для споров. – Если ты продашь его мне, получишь деньги. Если нет – я все равно отберу его у тебя. – Ну уж нет! Я его сожгу! А еще вернее, я успею его продать. Кэтлин безмятежно улыбнулась: – Мистер Сато знает обо всех этих убийствах в прошлом году? – Исчезновениях, – поправил Трамбо. – Шесть убийств. Это место опаснее, чем Сентрал-парк ночью. Думаешь, Сато или кто-нибудь из его инвесторов захотят купить Сентрал-парк? – Не суйся к Сато. – Трамбо удивился, обнаружив, что способен говорить сквозь стиснутые зубы. – А то что будет? – Или ты узнаешь, как опасно здесь может быть… |