
Онлайн книга «Изгнанник»
10.23 Грета Адлер отперла входную дверь квартиры Нойса. — Благодарю вас, — кивнул Бэррон, — а теперь отойдите, пожалуйста, в сторонку и подождите. Взглянув на Полчака и Ли, он вынул из кобуры кольт и вошел внутрь. Детективы не отставали ни на шаг. Коридор. Небольшой кабинет с компьютером на столе. Гостиная. Спальня. Кухня. Они открывали и закрывали двери во все помещения, проверяли все без исключения стенные шкафы. Квартира была абсолютно пуста. — Давайте осмотрим все еще раз, да повнимательнее, — предложил Рузвельт и прошел на кухню. Его приятель направился в спальню, а Джон сунул кольт в кобуру и вернулся к входной двери. — Входите, миссис Адлер, — позвал он. — Мисс Адлер, — с достоинством поправила женщина. Грета Адлер узнала Реймонда в тот же момент, когда Бэррон показал ей его снимок. — Он заявил, что ищет мистера Нойса, и был крайне удивлен, узнав, что тот улетел в Лондон. — Мистер Нойс и Реймонд Торн знакомы? — уточнил Джон. — Не думаю. — А вам приходилось видеть раньше Реймонда Торна? — Нет. — Мистер и миссис Нойс когда-нибудь упоминали при вас его имя? — Нет. — Он объяснил, для чего ему понадобился мистер Нойс? — Я не дала ему такой возможности. — Взгляд Греты стал ледяным. — Учитывая то, как он был одет, я хотела, чтобы этот человек как можно быстрее убрался из магазина. Поэтому я просто сказала ему, что мистер и миссис Нойс уехали в Лондон, что, собственно, полностью соответствует действительности. — Фотографию Реймонда показывали по всем телеканалам и напечатали на первой странице «Лос-Анджелес таймс». Как же могло получиться, что вы ее ни разу не видели? — Я не смотрю телевизор. — Грета вздернула подбородок. — И не читаю «Лос-Анджелес таймс». 10.27 Стиснув «беретту» так, что побелели пальцы, Реймонд не сводил взгляда с двери запасного выхода, ожидая, что в любую секунду могут появиться Бэррон и другие. Но в данной ситуации он был бессилен что-либо изменить. «Мерседес» был все еще зажат между двумя мусоровозами, водители которых ожесточенно спорили друг с другом на испанском языке. По обрывкам фраз, доносившихся до него, Реймонд понял, что один задолжал другому денег и теперь кредитор требует возвращения долга. 10.28 Ли быстрым шагом вышел из кухни и обратился к Грете Адлер: — Когда мистер и миссис Нойс уехали в Лондон? — Во вторник утром. — У них есть дети, которые могли побывать в этой квартире в их отсутствие? — Нет, у Нойсов нет детей, и здесь никого быть не могло. Не такие они люди, чтобы пускать кого-то в свой дом. — Они часто путешествуют? Может, сюда время от времени приходит их домработница? — Мистер и миссис Нойс путешествуют крайне редко, я бы даже сказала, почти никогда. Домработницы у них нет, а если бы они ее и наняли, я бы первой узнала об этом. Ли перевел взгляд на Бэррона: — Здесь кто-то был совсем недавно. На кухонном столе еще не высохли капли воды, а в мойке стоит мокрый бокал… — Это Реймонд, — сообщил Полчак, выходя из ванны. — Что? — переспросил Джон, поднимая глаза на детектива. Ли тоже уставился на Полчака. — В стенном шкафу, на полу, валяются такие же джинсы, как те, в которых он был в аэропорту, когда застрелил Рыжего. А еще — кепка и ветровка из Диснейленда. — А почему ты думаешь, что это осталось после Реймонда? Может, эти вещи принадлежат Нойсу? Грета Адлер фыркнула. — Мистер Нойс скорее сядет голой задницей на раскаленные угли, чем наденет джинсы, то же касается и вещей из Диснейленда. — Но из этого еще не следует, что они принадлежат Реймонду. — Конечно нет. Они принадлежат Йозефу Шпееру. На ярлыке джинсов написано, что они произведены в Германии. Реймонд распахнул дверцу «мерседеса», сунул пистолет за пояс и, запахнув пиджак, направился к спорящим мужчинам. — Yo soy el doctér, — торопливо проговорил он по-испански. — Esta es una emergencia. Por favor mueve tu troca. [9] Водители не обратили на него ни малейшего внимания и продолжали препираться. — Emergencia, por favor, — более настойчиво повторил он. Наконец мужчина, грузовик которого перекрывал выезд на улицу, перевел на него взгляд и, пробурчав что-то себе под нос, злобно зыркнул на своего соплеменника и направился к своему мусоровозу. Едва он отъехал назад, как в то же мгновение Реймонд оказался за рулем «мерседеса» и тронул автомобиль с места, ожидая, когда проезд освободится окончательно. Бэррон и Полчак быстро спустились по черной лестнице. Ли отстал от них, поскольку пытался связаться с полицией Беверли-Хиллз, чтобы вызвать подкрепление. Детективы остановились перед дверью, вытащили пистолеты и переглянулись, затем Джон резко распахнул дверь. Переулок был пуст, если не считать двух мусоровозов, стоявших нос к носу. Их водители ожесточенно ругались на испанском. 61
12.05 «Рей Курок снова улизнул!» — сообщал заголовок новостного Интернет-сайта. «Мерседес» Альфреда Нойса был обнаружен пустым, а полиция вновь села в лужу. Прочесывание трехмильной зоны с помощью детективов в штатском, патрульных офицеров, собак и вертолетов не принесло результатов. Поделом этим домовладельцам, бизнесменам и политиканам! Полицейские из Беверли-Хиллз присоединились к своим коллегам из городского управления и бригаде 5–2 и теперь конкурировали с ними за звание «главных придурков недели». Бэррон стоял в прихожей квартиры Альфреда Нойса, наблюдая за тем, как криминалисты Беверли-Хиллз дюйм за дюймом осматривают жилище ювелира. Его ничуть не волновало, что скажут журналисты и подумают политики. Он знал, что полицейские — вовсе не придурки. Просто Реймонд на редкость профессионален и фантастически хитер. Он проник в квартиру Альфреда Нойса, потому что только здесь мог укрыться, отдохнуть и при этом быть уверенным, что его никто не обнаружит. А если Реймонд приехал в Лос-Анджелес для того, чтобы встретиться с Нойсом и, возможно, убить его, в чем, кстати, полицейские ни на секунду не сомневались, то разве существует лучшее укрытие, чем квартира самой жертвы? Их приезд спугнул Реймонда, и он бежал — в одежде Нойса и за рулем его машины, а все вопросы так и остались без ответов. |