
Онлайн книга «Умник»
— Говорю тебе — устроил дикую сцену. Орал, топал ногами, пытался убежать. Понадобилось несколько человек, чтобы его удержать. Слушать дальше Клебер не смог. Самым ужасным днем была пятница. Минуты тянулись, как часы, и в то же время пролетали очень быстро. Клеберу не терпелось вызволить брата. Но он и страшился встречи с ним. После уроков, не дожидаясь Беатрис, он побежал вслед за Захрой, которая успела выйти раньше. — Захра! Она обернулась. — Захра… — повторил Клебер. Он избегал ее всю неделю и не отходил от Беатрис, на зависть одноклассникам, которые стали звать их «месье и мадам Малюри». — Я сейчас поеду за Умником. — Хочешь оставить его у нас на субботу? — тусклым голосом спросила она. — Да. То есть нет… погоди. Давай пройдемся. Они долго шли молча. Но Захра умела многое расслышать без слов. — Как у него дела? У твоего брата… — Плохо. Он стиснул ее руку, едва соображая, что делает. — Мне страшно ехать туда одному. Захра поняла. Она нужна ему. — Поедешь со мной? Она могла сказать: «Почему ты не позовешь Беатрис?» Но ответила по-другому: — Я только спрошу у мамы. Всю дорогу в электричке они разговаривали об Амире. Клебер расспрашивал, в какую школу она ходит, хорошо ли учится, нравится ли ей там. Этой темы хватило до самого Марли-ле-Руа. — Надеюсь, я не забыл, как туда идти, — вздохнул Клебер, когда они вышли из поезда. И правда. Он сразу узнал фонтан со вздыбленными каменными лошадьми и длинную аллею, ведущую к Маликруа. У входа Клебер позвонил, им открыли. Захра удивилась: они очутились в большом, устланном коврами холле, по которому бесшумно сновали какие-то люди. Совсем как в гостинице. Клебер подошел к окошку с надписью «Прием посетителей» и представился сидевшей там женщине: — Малюри. Приехал забрать на выходные брата. — Вот как? — недоверчиво спросила та. Потом полистала какой-то журнал и чуть ли не с сожалением признала: — Есть такой. Второй этаж, палата 112. Клебер решил подняться пешком по мраморной — остатки прежней роскоши — лестнице. Кто-то обогнал их, кто-то спустился навстречу. Молча и торопливо. В коридоре они увидели дряхлую старуху, она шла, держась за стенку. — Мадемуазель! — обратилась она к Захре. — Там у меня в палате сидит моя мать. — Ваша мать? — удивилась Захра. — Она мне не мешает, — объяснила старуха. — Но она, понимаете, мертвая. Клебер потянул Захру за руку и прошептал: — Она чокнутая. — Мадам Табуре! — раздался в другом конце коридора голос дежурной сестры. — Опять вы вышли из своей палаты! Вот я скажу вашей матери! Клебер прибавил шагу и остановился перед дверью в палату 112. Постучал и, не дождавшись ответа, вошел. — Посторонние люди! — закричал человек непонятного возраста в ночной пижаме. — Простите, мне неправильно назвали номер палаты. — Посторонние люди, посторонние люди… — как заведенный, твердил пациент, колотя себя кулаками по голове. Клебер подтолкнул Захру к двери. — И этот чокнутый. Он помчался вниз к тому же окошку: — В 112-й моего брата нет. — Нет? — переспросила регистраторша, видимо, все больше сомневаясь в здравом рассудке Клебера, и опять углубилась в журнал. — Вы правы, он в 212-й. Поторопитесь, мы скоро закрываемся. Клеберу хотелось сказать ей пару ласковых, но он сделал глубокий вдох и сдержался. В коридоре третьего этажа горел только ночник. Было только семь часов вечера, а казалось, наступила глубокая ночь. Пациенты Маликруа ужинали в шесть и сейчас уже лежали в постелях. Палата 212. Клебер заглянул в дверь. Умник был тут, сидел на кровати в криво застегнутой куртке и с мешком игрушек на плече. — Умник! Вот и я. Эй! Это я, Клебер. Ты не хочешь со мной поздороваться? — Змеи, — проговорил Умник, не глядя на брата, и указал пальцем на прикроватный коврик. С тех пор как тетенька его одела, он ждал и разглядывал узоры на коврике. Захра потрепала его по плечу: — Поедешь с нами, Умник? Поехали домой! — Там змеи, — опять шепнул Умник. — Хочешь увидеть Амиру? Умник наконец поднял глаза, прозрачно-голубые, но совсем потухшие. — Пойдем, — сказал он механическим голосом. — Я тут никого не люблю. Они уже собрались уходить, как вдруг Клебер спохватился, что кого-то не хватает. Он остановился на пороге: — А месье Крокроля ты взял? — Нет. — Где он? Умник подошел к ночному столику, вытащил из ящика плюшевого кролика и протянул брату. Захра вскрикнула. У кролика не было глаз. — Что ты с ним сделал? — ужаснулся Клебер. — Месье Крокроль не хочет все это видеть. — А глаза у тебя? — спросила Захра. Умник кивнул и похлопал себя по карману куртки. Там что-то брякало. — Арья их пришьет, — сказал Клебер. — Пошли! На лестнице между третьим и вторым этажом им снова встретилась старушка, которая держалась за стену. И она опять обратилась к Захре: — Мадемуазель, у меня в постели лежит моя бабушка. Она мне не мешает, но она, понимаете, описалась. — Мадам Табуре! — раздался голос с нижнего этажа. — Вот зануда! — пожаловалась старушка. И стала карабкаться дальше по лестнице так быстро, как только могла. — Эта старадама всегда сбегает, — узнал ее Умник. Когда они вышли из Маликруа, Клеберу и самому показалось, что он отсюда сбежал. Умник же, очутившись на воле, особой радости не проявил. Только монотонно перечислял все, что видел: — Деревья, каменные лошади, магазин, где пирожные… На станции Клебер дал ему билетик. — Сунуть его в щель? — Да, а потом толкни турникет. — Оп-ля! Липетик засунулся в щелку! Ку-ку, липетик вылез! Умник улыбнулся — первый раз за все время. Перед тем как расстаться, Захра сказала Клеберу: — У нас дома всегда кто-то есть. Если хочешь, можешь оставлять Умника у нас по средам или по субботам. Не надо держать его в Маликруа, мягко намекала она. Но Клеберу послышался в ее словах упрек, и вместо благодарности он буркнул что-то неразборчивое. На прощанье пришлось чмокнуть ее в обе щеки, и его обдало нежным ароматом ванили и флердоранжа. |