
Онлайн книга «Стрела времени»
– Elegant! Великолепно сделано! – вскричал Оливер, радостно, как ребенок, хлопая в ладоши. – Мне больше всего нравится… Он обернулся к Профессору и указал на модель: – Вы знаете, что мерзкий виллан Арно собирается вскоре осадить наш замок и я должен защитить его? – Да, – кивнул Джон стон. – И как бы вы посоветовали мне расположить мои силы в Кастельгарде? – Мой лорд, – ответил Джонстон, – я вообще не стал бы оборонять Кастельгард. – О? Почему же вы так считаете? – Оливер подошел к ближайшему столу, взял кубок и налил себе вина. – Сколько солдат вам понадобилось, чтобы отобрать его у гасконцев? – спросил Джонстон. – Пятьдесят или шестьдесят… Не больше. – Ну вот вам и ответ. – Но мы не предпринимали лобовых атак. Мы действовали хитростью, искусно. – А почему бы так же не поступить и Архипастырю? – Он может попробовать, но мы будем настороже. Мы будем подготовлены к его нападению. – Возможно, – сказал Джонстон, отворачиваясь, – а возможно, и нет. – Значит, вы все-таки колдун? – Нет, мой лорд, я не предсказываю будущее. У меня вообще нет таких способностей. Я просто даю вам совет как человек. И я говорю, Архипастырь может оказаться не менее искусным, чем вы. Оливер нахмурился и некоторое время в угрюмой тишине пил вино. После этого он, казалось, заметил неподвижно застывших повара, мальчиков, державших подносы, и жестом велел им удалиться. Когда они двинулись к двери, он негромко произнес им вслед: – Будьте поосторожнее с этими тортами! Я желаю, чтобы с ними ничего не стряслось, прежде чем их увидят гости. Спустя несколько мгновений они снова остались одни. – Мой лорд, – сказал Джонстон, – у вас нет никакой нужды защищать этот замок, поскольку у вас есть другой, намного лучше. – А? Вы имеете в виду Ла-Рок? Но у Ла-Рока есть один недостаток. В нем имеется тайный проход, который я не могу найти. – А откуда вам известно, что проход существует? – Он должен существовать, – ответил Оливер, – потому что архитектором Ла-Рока был старый Лаон. Вы слышали о Лаоне? Нет? Он был аббатом монастыря до нынешнего аббата. Этот старый епископ был большим ловкачом, и всякий раз, когда его призывали оказать помощь в восстановлении города, замка или церкви, он оставлял в нем какой-то секрет, ведомый только ему одному. В каждом замке имелся тайный проход или незаметная глазу слабость, сведения о которых Лаон мог продать нападающему, если возникнет такая потребность. Старый Лаон хорошо видел, где найти выгоду для матери-церкви и, еще лучше, – для себя самого. – И все же, – сказал Джонстон, – если никто не знает, где этот проход, то, возможно, его все же не существует. Но есть и другие соображения, мой лорд. Какова численность вашего войска здесь? – Две сотни и двадцать латников, две с половиной сотни лучников и две сотни копейщиков. – У Арно вдвое против этого, – задумчиво проронил Джонстон. – Возможно, еще больше. – Вы так думаете? – На самом деле он нисколько не лучше, чем любой обычный вор, но сейчас он стал знаменитым вором – после его похода на Авиньон, где он заставил римского папу пообедать с его людьми, а потом заплатить десять тысяч ливров выкупа за то, чтобы город остался нетронутым. – Воистину? – Лорд Оливер выглядел обеспокоенным. – Я не слышал о этом. Конечно, ходят слухи о том, что Арно готовит поход на Авиньон, возможно, даже в будущем месяце. И все ожидают, что он станет угрожать римскому папе. Но он пока еще не сделал этого. – Лорд нахмурился. – Или сделал? – Вы совершенно правы, мой лорд, – быстро произнес Профессор. – Я хотел сказать, что дерзость его планов каждый день привлекает к нему все новых и новых воинов. К настоящему времени у него уже тысяча человек. А возможно, и две тысячи. – Я не боюсь, – хмыкнул Оливер. – Уверен в вашем мужестве, – ответил Джонстон, – но в этом замке имеется мелкий ров, единственный подъемный мост, единственная воротная арка безо всяких ловушек и единственный портикул. Валы с восточной стороны низкие Запасти продовольствие и воду вы можете всего лишь на несколько дней. Ваш гарнизон заперт в тесных внутренних дворах, и вашим людям трудно маневрировать. – Так вот, – прервал его Оливер, – я хочу сказать вам, что здесь хранятся мои сокровища, и я останусь возле них. – А мой совет, – возразил Джонстон, – собрать все, что возможно, и отбыть отсюда. Ла-Рок выстроен на утесе, с двух сторон он защищен скальными обрывами. С третьей стороны у него глубокий ров, двое ворот, два портикула, два подъемных моста. Даже если захватчики смогут прорваться во внешние ворота.. – Я знаю достоинства Ла-Рока! Джонстон умолк. – И не желаю слушать ваши гнусные поучения! – Как вам будет угодно, лорд Оливер. – И затем Джонстон добавил: – Увы. – Увы? Что «увы»? – Мой лорд, – сказал Джонстон, – я не могу давать вам советы, если вы будете ставить мне ограничения. – О чем вы говорите? Я не ставлю вам никаких ограничений, магистр. И говорю прямо, безо всяких задних мыслей. – Сколько насчитывает ваш гарнизон в Ла-Роке? – Три сотни, – скорчив недовольную гримасу, ответил Оливер. – Ну вот. Значит, ваши сокровища уже находятся в Ла-Роке. Лорд Оливер прищурился, но ничего не сказал. Он повернулся, обошел вокруг Джонстона, опять, прищурясь, посмотрел на него и наконец сказал: – Вы хотите вынудить меня уйти туда, подогревая мои опасения. – Нет. – Вы хотите, чтобы я ушел в Ла-Рок, поскольку знаете, что замок имеет уязвимое место. Вы – лазутчик Арно и готовите ему условия для нападения. – Мой лорд, – Джонстон не собирался разубеждать его, – если Ла-Рок слабее, как вы говорите, то почему вы поместили туда ваши сокровища? Оливер снова хмыкнул, на сей раз с несчастным видом. – Вы ловко играете словами. – Мой лорд, из ваших собственных действий ясно, который из замков вы считаете лучшим. – Согласен. Но, магистр, если я оправлюсь в Ла-Рок, то и вы отправитесь вместе со мной. И если кто-то другой обнаружит этот тайный ход прежде, чем вы сообщите мне о нем, я собственными глазами буду наблюдать за вашей кончиной – а она будет такой же, как конец Эдуарда. – Довольный своей шуткой, лорд залился смехом, который на сей раз больше походил на кудахтанье. – Но вы сочтете это проявлением милосердия. – Я понимаю, что вы имеете в виду, – сказал Джонстон. – Да? Тогда вы, наверно, примете мои слова близко к сердцу. |