
Онлайн книга «Рижский редут»
– За мной! – орал мой бешеный дядюшка, примерно так, как в Средиземном море. Матросы, которым мы, понятное дело, ничего не объяснили, растерялись и перепугались. Они по натуре трусами не были, но когда прямое начальство с воплями улепетывает непонятно от чего, поневоле струхнешь. Гречкин оказался по одну сторону от застрявшего селерифера, ближе к Большой Королевской, Свечкин – по другую, ближе к частному приставу. И грешно ругать матросов за то, что они, кинув селерифер на произвол судьбы, помчались наутек, Гречкин – вслед за Артамоном, Свечкин – мимо ошалевшего от таких страстей Вейде. Частный пристав и герр Шмидт побежали ловить меня, но уткнулись в селерифер. Вейде встряхнул его и повалил, но так удачно, что колесо подмяло его ногу. Я не знаю, как они вдвоем разбирали эту французскую баррикаду, потому что опомнился и догадался поглядеть назад уже у Ивановской церкви. О ноге приставова нам сказал нагнавший нас Гречкин. – Черт! – воскликнул Артамон. – Сто тысяч чертей! Вот это так реприманд! Ну, Сурок! Знал я, что твоя дурацкая красная таратайка натворит бед! Но чтоб таких?!. – Мы пропали… – сказал Сурок. – Он нас всех троих видел вместе. И Шмидт видел! Сейчас они откроют комнату, найдут наши вещи… “Да чтоб он сгорел, твой селерифер!.. – … пойдут в порт, прямиком к Моллеру… – Да чтоб от него и золы не осталось!.. – …и селерифер тоже сразу опознают… – Да чтоб он сквозь землю провалился – и он, и тот, кто его выдумал!.. Вот такую светскую беседу вели мои родственники, я же стоял молча, без единой мысли в голове. Я даже и представить не мог, что можно сделать в таком бедственном положении. – … и Сидор потерялся! – завершил перечень неприятностей Сурок. – Ну, как его изловили? Он же сдуру все в полиции доложит – и номер лодки, и прозванье командира! – Вам-то чего волноваться? – наконец спросил я. – Вас-то в чем обвинят? В том, что со мной случайно встретились в городе? – Ты в матросском наряде, – сказал Артамон. – Мало ли где я его взял? Артамон и Сурок переглянулись, оба разом собрались было что-то сказать – да промолчали. – Ступайте оба в порт, к Шешукову, – велел я. – Кайтесь в грехах, соврите что-нибудь… Может, он замолвит словечко перед вашим Моллером… – А ты? Ну что я мог им на это ответить? Из-за проклятого селерифера я оказался загнан в угол. Даже если родственники мои как-то выкрутятся, они уже не смогут мне помогать. И куда деваться – неведомо… хоть к противнику перебегай… Эта мудрая мысль тоже пришла мне в голову, хотя никакого предательства я не замышлял, а скорее нечто героическое: перебежав, раздобыть важные для нас сведения, вернуться с ними, сделав этот подвиг оправданием себе, да чтоб сведения были государственной важности! Тогда герр Вейде уже не станет сообщать мне свое мнение об убийствах как единственно верное, а выслушает меня и постарается понять, что же там было на самом деле. Мы стояли в узеньком крытом проходе у самых дверей Ивановской церкви, благо никто нам не мешал. Смотрели на башню Петровской церкви с неизменным венчающим ее петухом. Эти рижские петухи снизу казались крошечными, однако были величиной с хорошего бычка. Если бы крест – мне бы в голову пришли слова знакомых молитв, а то петух… Голова моя была совсем пустая… – Позвольте, – услышал я русскую речь и повернулся. По ту сторону прохода стоял сержант Бессмертный и явно собирался, потеснив нас, выйти к церковной двери. – Извольте, – буркнул Артамон, подвигаясь; он, как самый крупный из нас, представлял главное препятствие для Бессмертного. – Благодарю, господин Вихрев. Благодарю, господин Морозов. Он произнес мою фамилию с казенной любезностью. Но знать ее он никак не мог! Мы не были знакомы – он не плавал с Сенявиным, а я не служил в Роченсальме! Сурок потом рассказывал, что при звуках собственной фамилии я побледнел хуже всякого покойника. Первым, кстати, опомнился Артамон. – Вы обознались, господин Бессмертный, – брякнул он. – Никакого Морозова тут нет, а есть матросы с моей лодки Гречкин и Печкин. – Да вот же он стоит рядом с вами, – сказал сержант. – И весьма недоволен тем, что я его узнал. Но стоять тут небезопасно. Вас, сдается, уже ищут во всех окрестных улицах. Ступайте за мной. – Почему мы должны вас слушать? – сварливо осведомился Сурок. – Потому ли, что вы нас ловко выследили? Достойное занятие для офицера! – Потому, что мне нужно с вами троими поговорить, – отрубил Бессмертный. – Предлагаю прекратить препирательства и идти со мной в безопасное место. – Если это ловушка, то вы долго на свете не заживетесь, – пригрозил Артамон и добавил: – Семь бед – один ответ! Бессмертный усмехнулся, но как усмехнулся! Я опять вспомнил того ручного волка в загородке, впрочем, был ли он ручным? – Мне цыганка нагадала восемьдесят три года жизни в здравом рассудке, а сколько вне рассудка – того определить не смогла, – отвечал сержант. – Предлагаю не тратить зря драгоценное время. Идем, господа, туда, где нам не помешают. И он пошел, не оборачиваясь, к Мясной улице. Словно бы ему безразлично наше решение, или же он был уверен, что мы послушаем разумного совета. – Что мы теряем? – спросил я. – Да ничего… И направился следом за Бессмертным. Я нагнал его уже на углу Ивановской и пошел рядом, совершенно забыв, что одет матросом, а матросу такое панибратство проявлять не следует. – На Швимштрассе есть погребок, – спокойно, как если бы мы продолжали приятельский разговор, сказал он. – Как отсюда идти – по правую руку. – Там целые подземные хоромы с выходом на Зюндерштрассе и, возможно, куда-то еще. Очень рекомендую. – Вы раньше бывали в Риге? – спросил я. – Да, разумеется. Замедлим шаг, иначе друзья ваши нас потеряют и будут метаться по городу, обнажив кортики, в уверенности, что я вас умыкнул. Что добром не кончится. Именно так они бы и поступили, это я знал твердо. Но в голосе Бессмертного было что-то неприятное – ирония не ирония, издевка не издевка, я так и не определил. Однако выбирать не приходилось, он явно хотел сообщить мне нечто важное. И я, приотстав, пошел за ним молча и смиренно, как обязан идти по чужому городу рядовой матрос за офицером. Вскоре нас нагнали мои родственники и Гречкин. Погребок оказался в двух десятках шагов от угла Господской и Швимштрассе. Вход располагался не на улице, а в неком закутке меж домами, напомнившем мне пространство, что образуется, когда человек теряет зуб. Закуток был продолговат и снабжен коновязью – рядом укрепленных в стене железных колец. За то немногое время, что флотилия Моллера обреталась в Риге, Бессмертный уже успел посетить его и возобновить какие-то давние знакомства. Хозяин, стоявший в глубине погребка, у пивных бочат, взгроможденных на скамью, поднял руку в знак приветствия. |