
Онлайн книга «Космотехнолухи. Том 1»
На симбионтов пришлось предъявить ветсправку и поочередно открыть контейнеры (Полина так и сяк прыгала за спинами таможенников, но почти ничего не рассмотрела), в трюме ничего существенного не прибавилось, разве что туда прошмыгнула Котька, которая попыталась изловить скорессу и отвалилась только на середине стенки, заверив таможенный «штамп» длинными царапинами от когтей (увы, не рассасывающимися). Станислав приготовился снова утешать леразийцев, но, как оказалось, рано. — Ага!!! — просияли те встопорщенными чешуйками. — Процыкулыр! Оба таможенника воззрились на Полину с немым восхищением: добрый гуманоид пообещал привезти им контрабанду — и сдержал слово! — Какие-то проблемы? — забеспокоился капитан. — К нашему величайшему сожалению, вывоз с планеты неразделанных пропыкулыров недопустим, — торжественно сообщил таможенник. — Это же всего одна штучка, для личного использования! — возмутилась Полина и, покосившись на ехидно перешептывающихся Дэна с Тедом (пилот уже тоже успел огрести по рукам за покушение на святыню), мстительно добавила: — Исключительно личного! — Но перед вывозом с планеты вы должны были снять с него кожуру и нарезать ломтиками, — непреклонно возразил леразиец. Полина припомнила, что в новобобруйском супермаркете процыкулыр продавался в упаковках по пятьдесят — сто грамм, но девушка думала, что это из-за заоблачной цены, а не дурацких таможенных правил. — Почему? — Отдай им эту дрянь, и полетели отсюда! — прошипел Станислав, теряя терпение. — Ни за что! — уперлась зоолог. — Раз такое дело, лучше я его сейчас прямо при них съем! Напарники приготовились наслаждаться зрелищем давящейся, а потом и лопающейся Полины, однако таможенник забраковал оба варианта: — Поздно, мы его уже нашли и не можем у вас отобрать, это неприлично! Вы же честно его купили, подняв экономику нашей прекрасной планеты. — А если мы его вам подарим? — попытался выкрутиться капитан. Леразиец алчно потрепетал языком, но сокрушенно сообщил, что они не настолько близко знакомы, чтобы он мог принять столь символичный дар. — Ладно, тогда какой штраф нам за него полагается? Станислав метнул на потупившуюся девушку гневный взгляд, информирующий, из чьей зарплаты будут вычтены эти расходы. — Никакой, — успокоил его таможенник и тут же расстроил еще больше: — Просто вы должны отвезти его обратно и сдать начальнику космопорта, а потом прослушать наставление и подписать раскаяние. — «Просто»?! — охнул капитан. — Возвращаться из-за одного-единственного фрукта?! — Да, а потом снова проходить таможню, — сокрушенно подтвердил леразиец. — Без очереди, надеюсь?! Таможенник замялся, бледно запятнистел и уклончиво сказал: — Таковы правила. Увы, даже наша горячая благодарность не в силах их изменить. — Что тут у вас за консилиум? — К столпившейся в пультогостиной компании присоединился бодрый, хоть и временами еще икающий Вениамин. Рядом любопытно и не совсем трезво озирался доктор Луг, которому пообещали показать медотсек и подарить в качестве сувениров пачку одноразовых шприцев. — Быстро вы управились, я вас раньше полуночи не ждал! — Не переживай, раньше и не дождешься, — мрачно заверил его капитан. — А что случилось? Станислав сердито кивнул на Полину и ее несостоявшуюся трапезу: — Вот, полюбуйся на эту контрабандистку! Как ни странно, дополнительных объяснений не понадобилось. — Ясно. — Вениамин вытащил из кармана пачку медицинских бланков и принялся быстро-быстро писать на верхнем, а в заключение содрал защитный квадратик с поля для отпечатков и заверил справку. — Держите. Таможенник принял листок, посмотрел на него, потом на доктора Луга. Тот не без труда сфокусировался на профессионально корявом почерке коллеги и гортанно заквакал, видимо переводя с интерлингвы на леразийский, а заодно с медицинского на понятный. Теперь таможенник уставился на Полину, да так пристально, что та смутилась и вжалась спиной в колонну. — Что ж, это меняет дело, — наконец решил леразиец. — Вы можете забрать процыкулыр, и, надеюсь, эта жертва будет ненапрасной. Изнывающей от любопытства команде пришлось дожидаться, когда капитан с доктором выпроводят из корабля скорбящих таможенников и абсолютно счастливого (и все еще слегка пошатывающегося) доктора Луга, помимо шприцев сжимающего в лапках несколько упаковок шипучих таблеток аскорбиновой кислоты и чем-то очаровавшую его розовую баночку для анализов. — Вениамин Игнатьевич, а что вы там написали?! Доктор сперва хитро усмехался и поигрывал бровями, делая вид, что это врачебная тайна, но потом все-таки сжалился: — Принимать натощак по одной штуке три раза в день, три-пять дней. Полина озадаченно уставилась на лежащую посреди стола глыбу: — Э-э-э… — Я имел в виду семена, — пояснил Вениамин. — В одном плоде их десять — пятнадцать штук. — А-а-а, так они боятся, что я выращу собственный процыкулыровый сад? — сообразила Полина. — Эх ты, биолог! — добродушно пожурил девушку доктор. — Процыкулыр — эндемик с крайне низкой всхожестью и нежными ростками, чудом сохранившийся со времен здешнего мезозоя. Разумеется, его можно клонировать и даже генномодифицировать, сделав более живучим, но леразийцы безумно гордятся уникальностью своих деревьев и разводят их только естественным путем — по всему городу расставлены специальные плевательницы для сбора семян, неужели не заметила? — Я зоолог, — смущенно проворчала Полина. — В растениях я не очень разбираюсь… А вы откуда все это знаете? — От доктора Луга. Он меня угощал этой штукой и заодно целую лекцию прочел, какой это древний и уважаемый фрукт — леразийцы даже просят прощения, когда его разрезают! Если разрешить вывоз цельных процыкулыров, то их семена будут выброшены в мусорку или пойдут на сувениры, а это недопустимо. — Ага, а убивать и поедать некондиционных детенышей и перерабатывать своих покойников на консервы и удобрения — допустимо?! — Вот именно, леразийцы — очень практичная раса! Поэтому использовать семена в медицинских целях можно, а дать им бесцельно пропасть — нет. — Так что придется тебе честно их съесть, мы проследим! — с ухмылкой пообещал Теодор, щелкнув по боку плода. Звонкого гула, как у арбуза, не вышло, но Полина все равно ревниво подгребла его к себе, защищая от дальнейших посягательств. — А что вы в графе «диагноз» написали? — спохватилась она. — Острое зоопсихическое расстройство, — скорбно, как сообщая приговор неизлечимому больному, признался Вениамин. — Крайне тяжелое, но, к счастью, редко встречающееся заболевание. |