
Онлайн книга «Ночной мир»
– Я найду способ это сделать, – сказал Джек мягко. – Всегда можно что-нибудь придумать. Глэкен был уверен, что Джек что-нибудь придумает и вернет ему ожерелья. Но что будет дальше? Он почувствовал напряжение в груди, потом в руках и ногах. Чтобы снять его, он сжал пальцы, пораженные артритом. В самом деле, что же будет дальше? Зная о происхождении металла, из которого сделаны эти ожерелья, он боялся даже находиться в одной комнате с ними. Что будет, если он до них дотронется? Или хотя бы близко подойдет? Остается лишь надеяться, что с ним ничего не случиться. Но он не может рисковать. Он должен держаться на некотором расстоянии от них. Тут Джек заговорил: – Знаете, раз дело принимает такой оборот, хорошо бы иметь в пути помощника. – Я могу отправиться с вами, если хотите, – сказал Билл. Глэкен вначале сильно удивился, услышав предложение Билла. Взглянул на бывшего священника и прочел в его глазах отчаяние. В чем дело? И вдруг Глэкена осенило. Билл чувствовал себя потерянным, оторванным от корней, жителем той далекой страны, в которую скоро переселятся почти все. Бедняга. Его разыскивает нью-йоркская полиция, как находящегося в бегах подозреваемого в убийстве. Он порвал с Церковью, все члены его семьи мертвы, а единственный уцелевший друг сидит здесь, то выходя из состояния ступора, то снова в него впадая. Что же касается Кэрол Трис, то к ней, подозревал Глэкен, Билл питает чувства куда более глубокие, чем готов признать. Неудивительно, что ему сейчас море по колено. Глэкен надеялся, что у Джека хватит здравого смысла не принимать это предложение. – Мммм... Не имею ничего против вас, Билл, – замялся Джек, – но мне нужен кто-нибудь, кто хоть немного знаком с приемами рукопашного боя. – Будь я чуть помоложе... – сказал Глэкен не без зависти. Он мог припомнить времена, когда проклинал годы, проведенные в телесной оболочке тридцатилетнего возраста. Теперь у Глэкена, сбросившего с себя бремя вечности, бывали моменты, когда он мечтал о крепких мускулах, подвижных суставах и гибкой спине. – Да, – сказал Джек, улыбаясь, – мы составили бы неплохую пару, мне кажется. Но со вчерашнего дня я не перестаю думать об огромном вьетнамце. Подходит ли он для этого дела? – Ба? Не знаю. Сомневаюсь, что он согласится оставить миссис Нэш без защиты, но попытка не пытка. Если хотите, позвоню ему. – Пожалуй, лучше я сам с ним переговорю. Возможно, он не сможет устоять против моего неотразимого обаяния. Билл громко рассмеялся. Джек искоса посмотрел на него: – Что тут смешного, приятель? Билл ухмыльнулся: – Сначалая не мог разобраться, что ты за человек, но сейчас вижу – ты парень что надо. – Кому какое дело до твоих личностных оценок? Ни одна из них не верна. Глэкен дал Джеку координаты Тоад-Холла и пообещал предупредить по телефону о его приходе. После ухода Джека Глэкен потянулся к пульту телевизора, но не успел включить звук, как заговорил Ник своим обычным, невыразительным голосом: – Их будет недостаточно. Билл сел перед ним и заглянул ему в глаза: – Что ты сказал, Ник? Чего будет недостаточно? – Ожерелий. Они не исправят положения. Для этого вам понадобится что-то еще. Кусочки чего-то другого. Остальные кусочки. – Что ты имеешь в виду, Ник? Какие кусочки? Но Ник снова отключился. – Вы догадались, о чем он говорит? Глэкен застыл, почувствовав слабость и неотрывно глядя на Ника. – Боюсь, что да. * * * Из передачи радио ФМ-диапазона: «Итак, новости поступают одна хуже другой. По сообщениям Мидвеста и равнинных штатов, прошлой ночью поголовью скота был причинен большой урон. Приняты меры для его защиты, но никто не может сказать, окажутся ли они эффективными. Мои вам совет: наслаждайтесь бигмаками сегодня, потом будет поздно. А сейчас продолжаем нашу воскресную передачу „Рок-н-ролл по заявкам“, послушайте Марвина Гая, который поет песню с очень злободневным названием». (Звучит песня «Что происходит?».) * * * – Пойдем, Кэрол, – поторапливал Хэнк, – у нас времени в обрез. – В нашем распоряжении целый день, – возразила Кэрол, с трудом скрывая свое раздражение. – Но дни уже не те, что были раньше. Пойдем скорее! Кэрол догнала его на лестничной площадке, когда он вызывал лифт. – Куда мы сейчас отправимся? – спросила она, как только захлопнулись двери лифта. – Ты не забыла взять список? – Нет. – Она тяжело вздохнула, нащупав в кармане плаща листок бумаги. – Мы поделим его пополам. – Не думаю, что это самая удачная мысль. – Это просто необходимо, я много думал и пришел к выводу, что это самый эффективный способ все закупить. Его глаза горели лихорадочным блеском. Почти всю ночь он составлял список того, что нужно сегодня купить. Он то и дело поднимался на верхний этаж проверить, плотно ли закрыты окна. Несколько раз обнаруживал насекомое той или иной разновидности, вцепившееся в сетку, но в целом ночь прошла спокойно. Однако по радио и по телевизору передавали предупреждения... Лифт остановился на четвертом этаже. Двери открылись, и к ним присоединилась еще одна супружеская чета с чемоданами в руках. Оба бледные, измученные, потрясенные. Женщину Кэрол узнала – они несколько раз встречались с ней в коридоре. – Съезжаете? – спросила она, чуть отступив назад, чтобы впустить их. Женщина мрачно кивнула: – У моей сестры есть жилье в Кэтскилз. Поживем у нее, пока все не уладится. – А что у вас произошло? – Мы пережили ужасную ночь. Так же как и большинство жильцов на нижних этажах. Эти твари влетали через окна квартир и гонялись за нами по комнатам. Остаток ночи мы провели, запершись в туалете. Эти чудовища постоянно находились снаружи, грызли, царапали дверь, рвались внутрь. – Какой ужас! – воскликнула Кэрол. Только теперь она поняла, какое счастье жить на верхнем этаже. Прошлой ночью их не тронули. Но что сулит грядущая ночь? – Это еще не ужас, – возразил мужчина, – а вот у Хонигсов из двенадцатого номера на четвертом этаже Джерри остался без руки, а их маленькую дочку унесли насекомые. Женщина не выдержала и расплакалась: – Бедняжка Кэрри! Кэрол не была знакома с Хонигсами, но всем сердцем сочувствовала их беде. – Может быть, мы можем что-то сделать для них – я хочу сказать, если им понадобится еда... |