
Онлайн книга «Восстание гроллов»
– Ты здесь впервые? – Да, – ответила я пытаясь сориентироваться в незнакомой обстановке. Он радушно провел меня по рядам, показывая где что находится. Здесь было море неизвестных продуктов разных кухонь мира: перанаканской, индийской, китайской и малайской. Огромный выбор мяса и морепродуктов и всяких национальных деликатесов вроде куриных лапок и свиных ушей, которые, к слову, вызвали стойкое чувство тошноты, а вот кокосовое желе выглядело очень аппетитно. Через пол часа я вышла оттуда с огромными пакетами и поспешила домой. Из комнаты Пьетро доносился звук воды – значит он уже проснулся. Был ли Джей дома я не знала, но надеялась что он ушел на очередную съемку. Дверь комнаты Пьетро распахнулась и оттуда вышел заспанный Джаред. Я чуть не выронила банку из рук, но постаралась скрыть удивление. Джей медленно потягиваясь зашел на кухню: в помятых шортах, без майки. – Ты была в магазине? – непринужденно, как ни в чем ни бывало, спросил он заглядывая в пакеты, – В котором часу ты проснулась? – Ваше высочество сегодня в приподнятом настроение? – не удержалась от колкости я. – Мне его приподняли, – как кот улыбнулся Джей. В этот момент из спальни вышел Пьетро, расчесывая мокрые волосы пальцами. Кажется, он услышал часть разговора и его лицо приобрело каменное выражение. – Вау. А что это? – спросил Джей вытаскивая пачку с китайскими иероглифами. – Пельмени, – вежливо ответила я, только ради Пьетро, – Хочешь попробовать? – Угу, – промычал Джей с набитым ртом. Он нашел упаковку конфет и принялся их уничтожать. – А ты голоден? – спросила я у Пьетро, – Кофе? – Нет, – покачал он головой, – я выпью зеленый чай. Я подняла бровь и ухмыльнулась. – Не люблю кофе – от него потом ужасный привкус, как будто мне в рот нагадило стадо гиббонов. Он произнес это скривившись, я засмеялась. Пьетро тоже улыбнулся – напряжение стало проходить. На носу у Пьетро белела зубная паста. – У тебя на носу зубная паста, – я показала на его лицо. – Все? – спросил Пьетро, старательно вытирая нос. – Нет. Вот здесь. Он подошел к раковине и плеснул на лицо водой. – А теперь? – И теперь нет. – Вытрешь? – он подставил мне свое лицо. Я намочила кончик полотенца и стерла остатки пасты. Он застыл, не отрывая от меня взгляда, а потом улыбнулся. – Что насчет пельменей! – бесцеремонно и даже немного раздраженно встрял Джаред. – Кастрюли вон в том шкафу, – так же нахально ответила я. – Если бы я знал как выглядит кастрюля, я бы наверное смог ее найти! – отрезал он, намекая на свое родовитое происхождение. Мол, не царское это дело. – Посмотри в зеркало! Твоя самодовольным морда очень напоминает данный предмет! – я повернулась к нему с вызовом. – Давайте сходим сегодня в океанариум, – Пьетро подошел к шкафу, достал кастрюлю и наполнил ее водой. – Я за, – ответила я остывая, – ты пойдешь? – спросила я Джея. – Если это то чего ты хочешь – безусловно, – криво улыбнулся брат. На канатной дороге мы добрались до Синтозы – острова развлечений. За окном вагончика медленно проплывали вечно зеленые тропики, по другую сторону стелилась ровная гладь океана. У меня из головы не выходил вчерашний звонок. Внутри все болезненно сжималось от воспоминания и той странной тишины, наполненной чем-то, чего я не могла понять. В океанариуме ощущение вакуума внутри меня только возросло. Я старалась ловить восхищенные взгляды людей, рассматривающих необычных рыб, акульи яйца и гигантских крабов, а я, проходила от одного аквариума к другому, даже не вникая в окружающую красоту его обитателей. Сегодня именно Джаред был главной звездой и привлекал куда больше внимания, чем обитатели океана. Девушки с горящими глазами кидали в его сторону восхищенные взгляды и ловили игривые улыбки Джея. Шаг за шагом мы все больше погружались в океан, пока не оказались в подводном тоннеле идущем по дну огромного бассейна. В чарующей глубине неспешно проплывали акулы и гигантские скаты. Стайки серебристых рыбок выписывали немыслимые пируэты, задерживая на себе взгляд. Тут было прохладно и спокойно. Я села на лавочку и облокотилась о холодное стекло, наблюдая за завораживающей синевой воды; бликами игриво мерцающими на дне и морскими ангелами, один за одним пролетающими над головой. Я была готова смотреть на них часами: на плавные взмахи крыльев, на изящные, медленные скольжения их тел в морской глади. По пути домой я опять молчала и почему-то очень хотела, чтобы мой телефон снова зазвонил, хотела снова услышать ту тишину. Тоска сковала меня сильнее. – Ну, что тихоня, – хлопнул меня по спине Джаред, – опять грустишь? Его ладонь оказалась тяжелой и я даже крякнула. Пьетро бросил на него неодобрительный взгляд и Джей, дернув бровью, убрал руку. Я покачала головой и отвернулась к окну. – Ты, как с картины Врубеля сошла, – Джей талантливо изобразил мученическую гримасу. – Отстань от нее, – заступился Пьетро не отвлекаясь от дороги. – Я может помочь хочу! – возразил Джаред, разворачиваясь ко мне, – у меня для сестренки есть сюрприз. Я закатила глаза и посмотрела на него в упор. – У меня от твоих сюрпризов мурашки по коже. Каждый раз во время одаривания я едва остаюсь живой! – И тебе это безумно нравится! – прищурился он. И мне это действительно нравится, констатировала я про себя. Джаред получил смс и сразу забыв обо мне принялся печатать ответ, при этом посмеиваясь. Как только мы зашли домой, Джаред потянул меня за руку. – Пошли! – Я устала, хочу принять душ…, – начала было я, но Джаред крепко вцепился в руку и затащил меня к себе в комнату под озадаченный взгляд Пьетро и захлопнул дверь. Его спальня была просто огромной. Окно на Запад и тяжелые шторы цвета черепахового панциря. Стены обшитые черным деревом и кожей; немного простой, но изысканной мебели из темного дерева и большая квадратная кровать устланная бельем из светлого шелка. – Раздевайся!!! – приказал он. Я перестала рассматривать интерьер и округлила глаза. – Давай! – потянул меня за кофту брат, а потом засмеялся – громко и заливисто схватившись за живот, – о, боги! Уж не подумала ли ты, что я хочу тебя…, – и опять захохотал. – Джаред, я не знаю чего от тебя ждать в следующую секунду. Ты и абсурд – синонимы! – я отдернула руку и отступила на шаг. Джаред схватил сумку из ближнего угла своей комнаты и кинул к моим ногам. – Мы будем прыгать! Это костюмы, которые мне прислали сегодня. Даже если бы ты не была моей сестрой, я бы на тебя и не взглянул. Ты не в моем вкусе, детка! – он надменно приподнял брови и просиял белозубой улыбкой. |