
Онлайн книга «Черный орден»
— Отключите активацию. Балдрик, не дрогнув, твердо встретил его взгляд. — Нет. 15 часов 13 минут Как только затихло эхо взрывов, застывшая картина вновь ожила. Припавшие к полу гиены поднимались на ноги. Они поджимали от страха хвосты, но не покидали коридора. Огромные хищники приходили в себя. — Не стреляйте! — громко прошептал Монк. — Уходите в ту комнату! Он махнул рукой на боковую дверь, где можно было спрятаться. Гюнтер подхватил Анну. Мози ДТана отступил от гиены, которую поразил копьем, и помог подняться Бруксу. Из глубокой раны на бедре майора текла кровь. Не успели они двинуться с места, как вновь раздалось дикое рычание. — Монк… — прошептал кто-то. В нескольких шагах от двери Лиза склонилась над недвижным телом Пейнтера. Над ними стояло огромное животное, самое крупное в стае. Пасть хищника широко раскрылась, с клыков на пол капала кровавая слюна. Монк понимал, что рискует ранить товарищей, и все-таки решил стрелять, однако не успел. Звонкий голос скомандовал: — Скулд! Нельзя! Монк обернулся. В конце коридора возникла Фиона. Она прошла мимо двух гиен, не обращая на них внимания, а те вдруг замяукали и повалились на бок. В руке девушки сверкнул электрошокер; в другой она держала пульт с антенной и направила антенну на зверя, стерегущего Лизу и Пейнтера. — Плохая собака! — произнесла Фиона. Шерсть, стоявшая у гиены дыбом, к изумлению Монка, разгладилась. Зверь перестал рычать и отпрянул, а потом, словно заколдованный, улегся на пол и довольно мяукнул. Оглянувшись, Монк убедился, что остальных зверей словно тоже зачаровали. — Вааленберги вживили хищникам чипы, — объяснила Фиона, подняв прибор. — Можно причинить им боль или доставить удовольствие. Огромная гиена в дверях удовлетворенно замяукала. Монк озадаченно нахмурился, глядя на передатчик. — Где ты его раздобыла? Девушка кинула на Монка быстрый взгляд и поманила отряд за собой. — Ты его украла! — догадался Монк. Фиона пожала плечами. — Давай считать, что игрушка упала в мой карман, когда я столкнулась со своей старой знакомой. Она все равно в нее не играла. Ишке, догадался Монк. Он помог Лизе поднять Пейнтера. Гюнтер подхватил Анну. Мози и Брукс держались друг за друга. Штурмовой отряд имел весьма плачевный вид. Зато теперь у них появилось мощное подкрепление: за отрядом неотступно следовала стая ласковых зачарованных животных. Фиона стала для гиен сказочным Крысоловом. — Я не могу от них отделаться, — нервно сообщила Фиона. Присмотревшись, Монк понял, что девушку трясет от страха. — Как только я отыскала нужную кнопку, — рассказывала она, — звери вылезли из клеток и пошли за мной. Я снова спряталась в комнате, где велел дожидаться Грей. А звери, наверное, остались за дверью. Потом я услышала ваши крики, выстрелы и… — Хорошо, — перебил Монк. — А что с Греем? Где он? — Спустился на лифте вниз. Час назад. Я покажу. Фиона провела отряд вниз по лестнице к главному холлу. Прямо напротив резного входа в дом находились двери лифта. Майор Брукс, хромая, подошел к электронному замку и достал связку магнитных ключей. Вместо красной лампочки над дверью загорелась зеленая. Заурчал мотор: снизу поднималась кабина лифта. Тем временем стая гиен спустилась с лестницы и улеглась вокруг Фионы, нежась в колдовских волнах удовольствия. Люди молча смотрели на хищников. Неожиданно снаружи донеслись крики и стрельба. Кхамиси вел войну. Много ли времени понадобится ему, чтобы добраться до дома? Словно читая мысли Монка, тяжелые двойные двери распахнулись. Стрельба, взрывы и крики стали слышнее. В дом хлынули отступавшие солдаты Вааленберга. Среди прочих Монк заметил снежно-белые головы элитных воинов, единокровных потомков Вааленберга, в десять раз превосходивших силой обычных бойцов. Блондины были невозмутимы, словно возвращались с теннисного корта. В просторном холле противники столкнулись лицом к лицу. 15 часов 15 минут Грей отступил от Балдрика Вааленберга и приказал Марсии: — Стерегите его. А сам, не сводя взгляда со стрелки у красной черты, взялся за рычажок, к которому совсем недавно подходил Исаак. Рычаг контролировал защитный кожух вокруг активированного Колокола. — Что вы делаете? — с тревогой произнес Балдрик. Значит, есть нечто, чего старик боится больше пули… Грей дернул рычажок вниз. Где-то внизу заработали моторы, и кожух начал опускаться. Яркий голубой свет вырвался из-под свинцовой стены. — Остановитесь! Вы нас погубите! Грей сурово посмотрел на старика. — Тогда отключите эту чертову штуку. Балдрик с тревогой наблюдал за тем, как опускается свинцовая стена. — Я не могу, идиот! Колокол работает, он должен разрядиться! Грей пожал плечами. — Ладно, тогда мы все увидим, как это произойдет. Кольцо голубого света увеличивалось в размерах. Балдрик сдался. — Да, я могу удалить смертельную команду, нейтрализовать ее, — сказал он, крепко выругавшись. — Она не причинит вреда вашим друзьям. — Действуйте. Узловатые пальцы Балдрика быстро пробежались по клавишам. — Поднимите кожух! — После того, как вы закончите. Грей заглянул старику через плечо. Он увидел, что на экране появились имена бывших пленников — буквенно-цифровой код и надпись: «Генетические характеристики». Старик четырежды нажал на кнопку «уничтожить» и стер генетические коды. — Готово! — Балдрик повернулся к Грею. — Закройте защитный кожух! Грей вернул рычажок в прежнее положение. Внизу что-то зарокотало, потом раздался треск, пол под ногами дрогнул. Свинцовый кожух замер на полпути. Над краем свинцовой защиты сияло голубое солнце. В дрожащем мареве было видно, как наружная оболочка Колокола вращается в одну сторону, а внутренняя — в обратную. — Сделайте что-нибудь! — умолял Балдрик. — Наверное, гидравлику заело, — пробормотал Грей. Балдрик медленно отступал назад, его глаза раскрывались все шире. |