
Онлайн книга «Туман и дракон. Книга первая»
– Моему другу очень нравится Лондон, – вставил свое слово Дракс. – Он обожает пешие прогулки по городу. Верно, Влад? – Прогуляться я люблю. Особенно в солнечную погоду… в отличие от некоторых моих знакомых, – добавил Принчипеску, многозначительно посмотрев на Дракса. – Вообще, ваш город несколько…э-э-э… странное место. Но прелюбопытное. Стокер, наконец, не выдержал и от прелюдий перешел к главному. – Скажите, уважаемый профессор, вы не могли бы проконсультировать меня по некоторым фольклорным вопросам? Наш общий друг мистер Дракс, наверное, уже сказал вам, что я пишу роман о… вампирах? – Дракс чуть переменился в лице. Профессор кивнул с безразличным видом. – Однако дело в том, что я, к стыду своему, знаю о них не то чтобы много. Да, я ознакомился с кое-какими материалами, некоторые из моих друзей, как, например, Арминиус Вамбери – вы случайно не знакомы? – Влад покачал головой. – Так вот, некоторые из моих друзей любезно снабдили меня информацией о Трансильвании – но вы-то наверняка владеете чрезвычайно обширными знаниями в этой области. Вы ведь оттуда родом, не так ли? Официант материализовался вновь – вместе с шампиньоновым салатом. – Я-то? – Влад с интересом заглянул в поставленную перед ним тарелку. – Я – да, как раз из Трансильвании. Из Сигишоары. – О, замечательно! И там наверняка существуют поверья, связанные с вампирами? – Ясное дело, существуют, – кивнул профессор, охотно орудуя вилкой. – О, пожалуйста, расскажите о них! – А что тут рассказывать? Закапываешь такого, а он на третью ночь возвращается: грязный, вонючий, в земле весь. И прямо в спальню норовит. Но, слава богу, без приглашения не зайдет. Надо его по доброй воле впустить. И, представьте, некоторые впускают! Вот дураки-то, прости господи! Дракс, рассеянно крутивший в руках вилку, скривился. Стефи хихикнула. – Думаю, не стоит вот так вот осуждать бедняг, – начал было Дракс. – Ведь вампиры, насколько я знаю, умеют очаровывать, разве не так, э-э… дорогой профессор? – Очаровывать? Я вас умоляю! – презрительно хмыкнул Принчипеску. – В стригоях и мороях ничего красивого нет. Зубы, как у волка, лица красные, глаза кровью налиты…опять же, вонь могильная, черви с одежды падают. Ну что за красавцы, скажите на милость! А напьются крови, так их раздувает, что твои бурдюки! Стокер чуть не подавился салатом: писательское воображение явно подкинуло ему соответствующую яркую картинку. Стефи брезгливо сморщилась, но промолчала. Дракс выразительно зыркнул на друга, но тот и бровью не повел и, как ни в чем не бывало, переключился на другую тему: – Арчибальд, ты, я вижу, ни к чему не притронулся, как всегда? А я вот ужасно проголодался сегодня. Ты позволишь взять твою порцию? – Конечно, профессор, – с кислой миной процедил Дракс. И пододвинул свою тарелку к Принчипеску, который присвоил съестное без тени смущения. – Ах, мистер Дракс, вы и впрямь ничего не едите? – всплеснула руками Стефани. – А он не может. Стоит моему бедному другу хоть что-то съесть, его тут же тошнит. Прямо тотчас, на месте. – Боже мой! – Стефи теперь уже с глубоким состраданием глядела на Дракса. – У вас больной желудок? Простите, пожалуйста, я не знала… Глаза Дракса метали молнии, лицо позеленело. – Милейший профессор несколько эксцентричен и склонен к…. хм… преувеличениям. Я полагаю, эта черта свойственна всем южанам. Смею заверить, со мной все вовсе не так плохо, как он описывает! – Он просто переживает за вас, – возразила Стефи, с тревогой вглядываясь в мертвенно-бледное лицо Дракса. В этот момент снова перед столиком возник официант и принялся сноровисто расставлять тарелки. Дракс глянул на прекрасно прожаренную ягнятину с картофелем, и губы его искривились в брезгливой гримасе. Стефи не преминула обратить на это внимание: – Мистер Дракс, вы совершенно напрасно заказали столь тяжелое блюдо! Полагаю, пусть его тоже съест профессор. Принчипеску потянул к себе вышеупомянутое блюдо, произнеся тоном светского льва: «Благодарю вас, леди»! И затем с невинным видом осведомился: – Арчи, ты не против? Тот выдавил из себя что-то вроде «угумс». Леди, то есть Стефани, тем временем неслась дальше на всех парах: – Вам бы следовало заказать мисочку жидкой овсянки на воде – нет ничего лучше для больного желудка! Ну, можно еще пшеничный сухарик. Поверьте мне, я ведь будущий врач! А если вы страдаете расстройством, то лучше выпить рисовый отвар. Все это было сказано тоном, не допускающим возражений. Дракс собирался было что-то ответить, но не стал. – Да, мой друг предпочитает исключительно жидкую пищу, – кивнул профессор; виртуозно отхватил ножом здоровенный кусок ягнятины и воткнул в него вилку. Затем поднял бокал с красным вином: – Здоровье моего лучшего друга Арчибальда Дракса! Благополучного тебе исцеления, Арчибальд! Присутствующие последовали его примеру… все, кроме Дракса. Принчипеску и Стокер осушили бокалы до дна, Стефани сделала лишь маленький глоток и вновь сочувственно воззрилась на Арчибальда. Тот изучал узоры на скатерти, напоминая грозовую тучу, которая вот-вот прорвется тропическим ливнем. Стокер озадаченно переводил взгляд с Дракса на Принчипеску и обратно. Ему подумалось, что дружеские отношения – вещь сложная и многообразная. Впрочем, писателя в первую очередь волновали энциклопедические знания трансильванского профессора в области фольклора, и он продолжил: – Уважаемый профессор, а вот, к примеру, какие способы уничтожения носферату вам известны? Что думают об этом в Трансильвании? – Носферату? А, в смысле, стригоев, – Принчипеску умудрялся одновременно обгрызать насаженный на вилку кусок ягнятины и читать лекцию с апломбом заправского профессора. – Уничтожить их очень просто: осиновым колом. Обязательно в сердце. Ну, или сжечь. Хотя это не очень надежно, если до золы не сгорят – могут исцелиться. Колом, пожалуй, лучше. Стокер кивнул: – Так я и думал. Дракс отчего-то дотронулся до собственной груди. – Ах, какой ужас! – воскликнула Стефани. – Колом в сердце – это же, наверное, больно? Неужели нельзя действовать как-то гуманнее? – Дорогая кузина, речь идет о вымышленных, мифологических существах, тем более – о нечисти, – успокоил ее Стокер. – Верно, нечисть жалеть ни к чему, – подтвердил профессор, отпивая вино. – Она вас бы не пожалела, мисс… – Стефани, – напомнила девушка. – Да, мисс Стефани, – повторил Влад. – Стригои и так мертвы сами по себе, так что плакать о них было бы глупо. Кстати, у них и разума-то, пожалуй, нет, только злоба и желание насытиться. Что-то звякнуло. Это Дракс уронил вилку на паркет. |