
Онлайн книга «Смертельный эксперимент»
Женщина средних лет, платиновая блондинка, подошла к Сандре: — Чем могу вам помочь? Сандра предъявила свое удостоверение и представилась. — А как вас зовут? — Даниэль Нада, — ответила блондинка. — Я здесь начальница. Сандра огляделась, завороженная открывшимся ей зрелищем. После развода она стала часто заказывать здесь еду, но, конечно, совершенно не представляла, что находится на другом конце провода — по видеофону можно было увидеть лишь рекламные объявления новых деликатесов «Фуд Фуд». Несколько освоившись, она обратилась к начальнице: — Я хотела бы взглянуть на записи о заказах одного из ваших клиентов. — Вы знаете номер телефона? Сандра запела: — Девять-шесть-семь… Нада улыбнулась: — Я имела в виду номер не нашего телефона, а вашего клиента. Сандра вручила ей клочок бумаги с номером Рода. Нада подошла к одному из терминалов и похлопала по плечу сидевшего за ним молодого человека. Тот кивнул, закончил прием текущего заказа и освободил ей место. Начальница села за терминал и набрала нужный телефонный номер. — Вот то, что вы просили. — Она слегка отклонилась, чтобы Сандра могла хорошо разглядеть записи на экране. Род Черчилл последние шесть недель подряд заказывал один и тот же ужин — кроме… — Он всегда заказывал низкокалорийную подливку, — сказала Сандра. — А в самый последний раз тут указана обычная. Начальница нагнулась поближе к экрану. — Так и есть, — согласилась она, улыбнувшись. — Ничего удивительного, откровенно говоря, наша низкокалорийная подливка — изрядная гадость. В сущности, это даже не настоящая подливка, ее делают из растительных пектинов. Может, он просто решил нормально поесть. — Или один из ваших диспетчеров ошибся. Начальница покачала головой: — Это совершенно исключено. Люди, как правило, консервативны и в девяти случаях из десяти хотят получить то же, что и в предыдущий раз. У нас это заранее предусмотрено, и ПОКу не приходится заново набирать заказ на клавиатуре, если только клиент не захочет чего-нибудь новенького. — ПОКу? — Представителю обслуживания клиентов. Ну и ну, подумала Сандра. — Если никаких изменений не было, ПОК просто нажимает клавишу F2 — это означает «повторить заказ». — Вы можете сказать, кто принимал его последний заказ? — Конечно. — Она показала строчку на экране. — ПОК 054 — это Анни Делано. — Она сейчас здесь? — спросила Сандра. Начальница оглядела помещение. — Вон она — с «лошадиным хвостиком». — Мне бы хотелось с ней поговорить. — Не понимаю, какая разница, какую подливку он заказал. — В голосе начальницы появилось раздражение. — Разница в том, — холодно ответила Сандра, — что человек, заказавший у вас ужин, умер от реакции на пищу, которую он ел. Начальница испуганно прикрыла рот рукой. — Боже мой. Я… я позову своего босса. — В этом нет нужды, — перебила Сандра. — Я просто хочу поговорить с этой юной леди. — Конечно, конечно. — Начальница повела Сандру к терминалу, за которым работала Анни Делано. Девушке на вид было лет семнадцать. Она только что получила повторный заказ и сделала как раз то, что, по словам начальницы, от нее и требовалось: нажала клавишу F2. — Послушай, Анни, — сказала Нада, — эта женщина — офицер полиции. Она хочет задать тебе несколько вопросов. Анни посмотрела на Сандру круглыми от испуга глазами. — Мисс Делано, — начала Сандра подчеркнуто официально, — в прошлую среду вечером вы приняли заказ от человека по имени Род Черчилл. Он заказал на ужин ростбиф. — Если вы так говорите, мадам, значит, так и есть, — растерянно пробормотала Анни. Сандра повернулась к начальнице: — Выведите это на экран. Начальница склонилась над клавиатурой и набрала номер телефона. Анна недоумевающе наблюдала за этими манипуляциями. — Вы изменили его обычный заказ, — продолжала Сандра. — Он всегда брал низкокалорийную подливку, но в последний раз вы дали ему обычную. — Я могла это сделать только по его требованию, — Анни заговорила увереннее. — Вы не помните, он просил об этом изменении? Анна тупо уставилась на экран. — Сожалею, мадам. Я вообще ничего не могу вспомнить об этом заказе. Я принимаю в день свыше двухсот заказов, а это было неделю назад. Но честное слово, я бы никогда не изменила заказ, если бы он сам об этом не попросил. Александра Фило снова отправилась в «Дуоп эдвертайзинг» и попросила руководство предоставить один из изолированных кабинетов для дополнительных бесед с сослуживцами Ханса Ларсена. Хотя интересовала ее только Кэти Хобсон, она сначала вкратце поговорила с двумя другими людьми, чтобы Кэти ничего не заподозрила. Как только Кэти села, Сандра участливо ей улыбнулась. — Я только что узнала о смерти вашего отца, — сказала она, — и поверьте, очень вам сочувствую. У меня самой отец умер в прошлом году; я знаю, как тяжела такая потеря. Кэти ответила едва заметным вежливым кивком: — Спасибо. — Однако не скрою, меня заинтриговал тот факт, — продолжала Сандра, — что Ханс Ларсен и ваш отец умерли почти одновременно. Кэти вздохнула: — Беда никогда не приходит одна. Сандра кивнула: — Значит, вы считаете, что это просто совпадение? Кэти выглядела явно шокированной. — Ну конечно, совпадение. Я имею в виду, Боже мой, меня мало что связывало с Хансом, а отец умер естественной смертью. Сандра окинула Кэти с ног до головы оценивающим взглядом. — Что касается Ханса, то мы обе знаем, что вы говорите неправду. У вас с ним была какая-то любовная интрижка. В больших голубых глазах Кэти сверкнул вызов. Сандра предостерегающе подняла руку: — Не волнуйтесь, миссис Хобсон. Я не собираюсь вмешиваться в вашу личную жизнь и не имею ни малейшего желания сообщать об этой измене вашему мужу или вдове Ханса, если уж на то пошло. Конечно, при том условии, что вы не имеете отношения к его убийству. Тут уж Кэти не на шутку рассердилась: — Послушайте, во-первых, то, что случилось между мной и Хансом, было давным-давно. Во-вторых, мой муж уже все знает. Я ему сама рассказала. Сандра удивилась: — В самом деле? |