
Онлайн книга «Согласна на все»
– Конечно. – Ты же избавился ото всех ее вещей. Она никогда не забудет, как в первый раз вернулась домой из закрытой школы и обнаружила, что большая часть особняка отделана заново, а вещи ее матери пропали. – Я сохранил для тебя ее подвенечное платье и драгоценности. – Почему? Почему, если ты избавился от всего остального? – Это платье – история. – Но не связанная с бизнесом. Так зачем ему об этом заботиться? – Семейная история. В 1957 году знаменитый дизайнер сшил это платье для твоей прабабушки. – Джереми прочистил горло, словно рассказ давался ему с трудом. – И каждое следующее поколение невест надевало его. – Это мне известно. Я так рада! – Мэдди считала, что эта мечта умерла вместе с ее матерью. – Ты одного размера с мамой, вряд ли потребуется много изменений. Великолепное подвенечное платье цвета слоновой кости с вышивкой по подолу пышной юбки не потребовало никаких подгонок. Роми и Мэдди только решили, что нужно надеть под лиф корсет, который прекрасно вписался в образ. – Ты такая красивая! – У Роми подозрительно заблестели глаза. Платье подчеркивало грудь и талию, расширяясь книзу, небольшой шлейф элегантно опускался на пол. – Я выгляжу как мама. – Но у тебя глаза отца, – усмехнулась Роми. – Не могу поверить, что он оплатил для меня закрытую школу. – Я тоже. Мистер Грейсон подтвердил слова Джереми. – Он любит тебя, я всегда это говорила. – По-своему, – согласилась Мэдди. – Но не так, как это нужно мне. – Может, он просто не знает как. Из того, что ты рассказывала, мне не кажется, что в семье Арчер царило тепло. У Мэдди сохранилось мало воспоминаний о бабушке и дедушке, умерших к тому времени, как ей исполнилось пять лет. И ни одно из этих воспоминаний не включало объятия, поцелуи или другие признаки любви. – Джереми признался, что частенько лгал, желая получить то, что он хочет. – Ты и так это знала. – Просто странно было слышать, как он в этом признается. Наверное, у него собственные представления о честности. Роми расправила складки юбки. – Я предпочитаю стандарты Виктора. – И я. Они рассмеялись, и на какой-то момент показалось, что все хорошо. Мэдди выходит замуж за мужчину, которого любит и который обещал ей настоящую семью, пусть даже не отвечая ей взаимностью. А Виктор Бек выполняет свои обещания. Виктор шел за секретарем по коридору начальной школы в класс мисс Джует. В отличие от Мэдисон Виктор и Максвелл учились в обычной школе, но в богатом районе. В этой же состав учеников и учителей отражал различные слои населения Сан-Франциско. Виктор не знал, почему Мэдисон попросила его встретиться с ней здесь. Она сказала что-то о наглядности. Он не понял, что это означает и как переполненная школа соотносится с ее планами. Вик провел небольшое расследование, прежде чем покинуть офис, и обнаружил, что в этой школе очень высок процент участия родителей и волонтеров в жизни учеников. Секретарь открыла дверь, и Виктор сразу увидел, что, во-первых, Мэдисон совсем на себя не похожа, а во-вторых – в кабинете царит абсолютная тишина, нехарактерная для помещения, полного детей. Его невеста, в скромном каштановом парике и контактных линзах, скрывавших цвет ее глаз, в одежде из дешевого магазина, сидела за партой в окружении шести учеников. На парте лежали тетради и растрепанные книжки с крупным шрифтом и яркими картинками. Мэдисон встретилась с ним взглядом, и улыбка застыла у нее на лице. Вик приподнял бровь: – Привет, Мэдисон. Кажется, у тебя есть друзья, с которыми я не встречался раньше. Она расслабилась и встала, искренне улыбнувшись: – Ты рано. Вик пожал плечами. Ее дешевый хлопковый топ и джинсы, подчеркивающие формы, вызывали такое же возбуждение, как и дизайнерское платье, а вот цвет парика и контактных линз ему не понравился. – Представь меня. – Конечно. Не желая смущать детей своими габаритами, Виктор опустился на колени и пожал руку каждому ребенку. Некоторые из них вернули приветствие с очаровательной вежливостью. Маленькая девочка, явно любимица Мэдди, судя по тому, как она прижалась к ногам его невесты, опустила голову, но застенчиво шевельнула пальчиками. Виктор также поприветствовал учительницу. – Вы оказали нам честь посещением. – Глаза мисс Джует потеплели, остановившись на Мэдисон. – Ваша невеста – замечательный волонтер. Она так хорошо общается с детьми, что могла бы работать учителем. – Я знаю. Правда, он не знал, что Мэдисон работает волонтером в общеобразовательной школе. Известно ли это ее отцу? Мэдисон не хотела уходить, и Виктор с радостью включился в обучение шестилеток чтению. Они уже сидели в его «ягуаре», направляясь в другой район города, когда Мэдди сняла отвратительный парик, освободив спутанные медные кудряшки. Это напомнило Вику те моменты, когда они занимались сексом – единственные моменты, когда она полностью выбиралась из своей раковины. Мэдисон выглядела соблазнительной, как никогда. – Снимать его – всегда такое облегчение. – Она запустила пальцы в волосы, ожесточенно дергая кудряшки. – Зачем он тебе? – Потому что Мэдди Грейс – нормальная женщина, имеющая образование и желание заниматься с детьми. О ней не пишут в таблоидах, за ней по пятам не следуют папарацци. – Это для тебя важно? – Быть нормальной? Так было, когда я начинала. Сейчас все проще. Ты представляешь, во что превратила бы пресса историю о наследнице миллиардера, работающей помощником учителя на общественных началах? – Нам еще предстоит это узнать. – Этого я и боялась – из-за нашей свадьбы и отголосков шумихи вокруг Перри. Подозреваю, это всего лишь вопрос времени. В конце концов мой секрет выплывет на поверхность. – Секрет? – Она еще более великолепна, чем он предполагал. – Как давно ты трудишься волонтером? – Все началось, когда мы с Роми пытались инкогнито влезть в политические гонки. Все получилось, и я решила нарядиться и поработать в выходные в бесплатной столовой. – Ты хотела сказать: одеться просто. Мэдди рассмеялась, не догадываясь, каким притягательным и мягким был ее смех. – Полагаю, так. – Как ни нравится тебе быть Мэдди Грейс, Мэдисон Бек способна произвести более широкие изменения, оказать большее влияние. |