
Онлайн книга «Игра на выбывание»
– Что вы там увидели? – спросил Ронни. – Да так, клиента одного догонял, – ответил Джо, переводя дыхание после стремительного спуска и подъема по лестнице. Ронни выпрямился на стуле. – Ну, теперь начнем? Что вы думаете про мое дело? Джо взглянул на кипу бумаг на краю стола. – Вы угадали, это оно. – Он постарался сосредоточиться на деле Ронни. – Как себя чувствуете? У нас впереди много работы. – Устал, – поделился Ронни. Ответ удивил Джо. Казалось, Ронни совсем не радовался, что его выпустили из тюрьмы. Создавалось впечатление, будто он с самого начала не испытывал восторга по этому поводу. Большинство подсудимых, которым предъявляли обвинения такого рода, оставались под стражей до суда. Ронни же относился к своему освобождению, будто к легкому неудобству. – Как вы будете меня защищать? – спросил Ронни. – Если вы не убивали Кэрри и Грейс… – Не убивал! – повысил голос Ронни. Джо предостерегающе вскинул руку. – Если убийства не было, значит, основной упор нужно делать на том факте, что они живы. – Вы и доказать это можете? – Пока нет, – ответил Джо. – Но постараемся. Ронни опустил голову. – В чем дело? – спросил Джо. – Они ведь точно живы, или?.. – Не знаю, но я их не убивал, – ответил Ронни и перевел взгляд на Монику. – Вы же мне верите, правда? Моника искоса взглянула на Джо и ответила: – Наша работа – защищать вас, и мы будет исполнять ее добросовестно. – Однако готовиться следует к худшему, – продолжил Джо. – Что, если Кэрри и Грейс все-таки убиты? Присяжные могут прийти и к такому выводу, а значит, нужно предложить им других кандидатов в подозреваемые. Расскажите про вашего квартирного хозяина, Тэрри Дэя. – Нет. Джо удивился. – Что значит «нет»? – То и значит, – ответил Ронни и поджал губы. – Тэрри сюда вмешивать не надо. – Доказательств достаточно, чтобы убедить присяжных, что Кэрри и Грейс нет в живых, – начал объяснять Джо. – Если убийца не вы, получается, что преступление совершил кто-то другой. Что, если это сделал одинокий мужчина с верхнего этажа, который подслушивает все ссоры? Мог ли он забеспокоиться и спуститься вниз, чтобы утешить Кэрри? Но одними утешениями дело не ограничилось. Дэй начал приставать к вашей гражданской жене. Или наоборот… – Кэрри бы ни за что… – Голос Ронни зазвучал сердито. – А почему бы и нет? Вы целый день на работе, а ей грустно и одиноко, да и жизнь тяжелая. У вас маленький ребенок, отношения оставляют желать лучшего. Что, если Кэрри соскучилась по физической близости, по сильному мужскому плечу? Вот и попыталась затащить Дэя в постель, а тот оттолкнул ее, но неудачно, и Кэрри ударилась головой о каминную полку. – Нет! – А может, Дэй уже давно заметил, как одинока эта женщина. Услышал ссору и понял – вот он, шанс. Спустился вниз. Принялся утешать ее. Кэрри охотно принялась жаловаться на жизнь, Дэй ошибочно расценил это как знак согласия и начал действовать. Кэрри сопротивлялась, завязалась борьба, и Дэй убил ее. А потом избавился от тела, пока вы не вернулись с работы. Ронни яростно качал головой. – Нет, нет, – повторял он, нацелив на Джо указательный палец. – А как же моя дочь, Грейс? Она-то, по-вашему, чем ему помешала? – Тем же, чем, по словам обвинения, могла помешать вам. Дэй убил Кэрри случайно и, естественно, запаниковал. Ему пришло в голову представить дело так, будто Кэрри сбежала вместе с ребенком. А когда вы сами явились в полицейский участок, Дэй решил использовать такое везение на всю катушку. Еще бы, ведь теперь в убийстве обвинят не его, а другого человека. Ронни откинулся на спинку стула и, опустив глаза, сжал пальцами колени. – Нет, так не пойдет. Нельзя валить все на Тэрри. – Это не обвинение, а просто версия, – успокаивающе произнес Джо. – Вовсе не обязательно доказывать, что все так и было. Достаточно продемонстрировать, что это возможно. – Не надо мне таких версий, – отрывисто бросил Ронни. – Отстаньте от Тэрри Дэя. Джо призадумался. Решения должен принимать адвокат, однако игнорировать пожелания клиента тоже нельзя. – Если откажемся от версий с участием Тэрри Дэя, остается одно – постараться расшатать дело, а оно, надо сказать, достаточно крепкое. Можно, конечно, обойтись и без Тэрри Дэя, но это существенно ослабит линию защиты. Ронни пожал плечами. – Ну хорошо, – произнес Джо. – Будем разбираться по порядку. Следы крови. Насколько сильный удар вы нанесли Кэрри? – Откуда я знаю? Ну, стукнул кулаком. Это как считается – сильный удар или нет? – Она устояла на ногах или упала? Ронни задумался. – Не помню. – Как это – не помните? Сами же говорите, что первый раз в жизни ее ударили. – Сказал – не помню, значит, не помню. Джо хлопнул ладонью по столу так, что Ронни подпрыгнул. – На суде эти ваши «не знаю» и «не помню» не пройдут! – Голос Джо зазвучал сердито. – Кэрри и Грейс пропали. Следы крови Кэрри обнаружены на двери и стенах, вы ее вытерли, и остались разводы! Присяжные решат, что вы сделали это после того, как расправились с ней. Если не сможем предложить других версий, вам крышка. Ронни поднял голову и крепко зажмурил глаза, будто сдерживал слезы. Но, когда снова открыл их, Джо не заметил ни слезинки. – Я только кулаком ее стукнул, и все, – тихо проговорил он. – За что? – спросил Джо. – Чем она вас разозлила? – Э-э… – Ронни покачал головой. – Короче, я узнал, что к ней мужики ходили, пока я на работе был. Кэрри их это… обслуживала. Вот и поссорились, а Тэрри Дэй услышал. – Значит, Кэрри занималась проституцией? Ронни ответил медленным кивком. Джо сделал соответствующую запись в блокноте. – Можете назвать имена ее клиентов? – Нет. Откуда я знаю? Я ей что, сутенер? Как дурак, на фабрике горбатился, а она с мужиками на нашей кровати трахалась, чтобы денег на пьянку раздобыть. – И кто же был ее сутенером? Кто поставлял Кэрри клиентов? – Она не сказала. А я так обозлился, что не до вопросов было. – И вы ее ударили. – Да. Понимаю, хвалиться нечем, но она сама напросилась – всякие гадости говорила… Вот я и вышел из себя. Представляете, каково узнать такое про любимую женщину? Джо развернулся в кресле к окну и задумался – и вправду, каково? Ему и самому приходилось переживать жгучую боль измены – хотя, конечно, по сравнению с ситуацией Ронни его собственная история была детским лепетом. На всякий случай Джо выглянул на улицу, но незнакомца в парке не оказалось. Он снова повернулся лицом к Ронни. |