
Онлайн книга «Корпорация Лемнискату. И каждый день за веком век»
– С очень хорошей. – Теперь я твой наставник по контролю дара. Предпочитаешь заниматься здесь или в Цитадели? Я не могла поверить в свою удачу. – А твои функции главы отдела творцов? – Временно их возьмет на себя отец. – Тогда предпочитаю проводить занятия здесь. А какая хорошая? – Через три дня тебя представят императору. Лемнискату дает прием, и на нем будет присутствовать весь высший свет. – Да-а-а… – протянула я. – Это очень… вдохновляет… – Так почему ты вдруг решила переехать сюда? – спросил творец, следуя за мной в дом. – Хочу проникнуться своими корнями и все такое… Кстати, ты ничего не имеешь против погостить здесь? Обернувшись, я заметила, как Фордайс хмуро смотрит на меня. – Ты не могла бы одеваться поприличнее? – ни с того ни с сего спросил он. Я взглянула на свои чересчур короткие шорты и заметила, что Редклиф тоже скользит по ним взглядом. Интересно, чем обусловлено его замечание? – А что такое? На мне сегодня ни джинсов, ни кожи, ни металла. Даже кеды вместо гриндеров надела. – Вытянув ногу, я повертела ею перед творцом. – Я оценил, – ответил Фордайс. – Вот и прекрасно. Так что насчет того, чтобы погостить? – Пожалуй, соглашусь. Ко мне приехали родители и сестра, которая выводит свою дочь в свет. Родственники хотят меня женить. Поэтому я с удовольствием приму приглашение, но не сегодня. Мы отправляемся на задание. – Что, прямо сейчас? Без подготовки? – Можно и так сказать. Надо только заскочить в Цитадель переодеться. И работать будешь только под моим строжайшим контролем! * * * В этот раз мы прыгнули в Балаклаву, небольшой рыбацкий поселок на побережье Крыма, возле которого в тысяча восемьсот пятьдесят четвертом году во время урагана невиданной силы у прибрежных отвесных скал разбился корабль «Черный принц». Однако мы перенеслись не в это время, а в май тысяча девятьсот первого года. Осмотрев причал, у которого в ряд выстроились рыбацкие лодки, и отметив дивный пейзаж, особенно прекрасно смотревшийся в лучах заходящего солнца, я повернулась к князю: – Ты так и не сказал, зачем мы сюда прибыли. Фордайс, пристально оглядываяся, ответил: – Осенью этого года сюда прибудут искатели сокровищ, охочие до золота «Черного принца». Мы с тобой должны позаботиться, чтобы они ничего не нашли. – Ох, мы заберем клад с собой? – Увы. Забрать что-то из прошлого нельзя, как и оставить что-то в нем. На события во времени можно только оказывать действия. – А если я умру в прошлом?.. – Не переживай, твое тело вернется в свое время. – Утешил. Что ты высматриваешь? – Уже присмотрел. Рыбацкую лодку. Князь невозмутимо направился к той, что, видимо, пришлась ему по вкусу, я последовала за ним. – Мы что, будем выходить в море? – Да. Немного помолчав, я решила на всякий случай спросить: – А ты когда-нибудь управлял лодкой? Они же здесь все под парусом, без двигателей – ничего привычного. – Зато представляешь, какая романтика. Тебе, может, и не представится другого случая пройтись под парусом, да еще в прошлом веке. – Это, конечно, все прекрасно, но я могла бы обойтись и без такого удовольствия. Тем временем Фордайс забрался в одну из лодок – самую маленькую и дряхлую из всех. – Ты шутишь? Творец удивленно на меня посмотрел: – Что? – Я не полезу в эту посудину. Ни за что. И не уговаривай. Да ее первой же волной перевернет! Я не хочу умирать. – Не перевернет. Большую лодку сразу заметят. Уговаривать, так и быть, не буду. Это приказ: быстро полезай! Спустя полчаса мы уже отчалили. Вокруг волновалось море: нас качало на волнах, словно на аттракционе в парке, и я сидела, вцепившись в борт этого хлипкого корыта с каким-то носовым платком вместо паруса. – Настя, расслабься. Я уже управлял парусными лодками. Все будет хорошо. – Управлял в девятнадцатом веке? – Нет, но… – Тогды ты ничего не знаешь, – пробухтела я в ответ и еще крепче вцепилась в борт. Творец только вздохнул. Еще через пять минут он резко убрал парус, и мы остановились, мягко покачиваясь на волнах. – Ну вот мы примерно и на месте. Я посмотрела в сторону бухты: берег едва виднелся. – Здесь разбился «Черный принц»? – Он получил повреждения ближе к берегу, вон у той выпирающей скалы. Но есть проблема: так как в ту ночь был сильный шторм, мы не можем точно сказать, где именно лежат сокровища. Начинаю понимать, зачем мы здесь. – Я что, должна их найти? – Найти, поднять и перенести вот на тот баркас. – Фордайс показал на едва виднеющуюся точку. – Ты издеваешься? – Нет. Правда, есть другие варианты, но они понравятся тебе еще меньше. Твой дар пришелся очень кстати. – Я не смогу перенести золото на такое расстояние. – Ты знаешь, что глава корпорации положительно рассмотрел твое прошение о прибавке? – как бы между прочим поинтересовался князь. Я прикрыла глаза и вспомнила о бабушке. Надо, Настя, надо! Представь, что огромная толща воды совсем тебя не пугает. – Ненавижу тебя, – пробормотала я. – Я так и понял, – широко улыбнулся творец. С трудом оторвав руки от борта, я прикрыла глаза и сосредоточилась на своих ощущениях. Взывая к металлу, маня его к себе, я, кажется, что-то почувствовала, но толща воды мешала. Внезапно пришла интересная мысль. Конечно, мне придется тяжело, но оно того стоит. Выдохнув и поднявшись, я начала расстегивать куртку. Во взгляде Фордайса появилось беспокойство. – Что ты делаешь? – Раздеваюсь, – недоуменно ответила я. – Зачем?! – Мне нужно в воду. Теперь во взгляде творца появилась решимость. – Нет. – Да, – взялась я за застежку брюк. – Иначе клад мне не найти. – Настя, несмотря на то что это юг, море еще не прогрелось. Тебе повезет, если температура воды достигла хотя бы шестнадцати градусов. – А что делать? Надеюсь, здесь нет акул? – Они в Черном море нечасто встречаются, особенно близ берегов. Тем не менее есть вероятность их встретить. |