
Онлайн книга «Магия желаний»
– Но вы не похожи на человека, который что-то покупает на рынке. – Не будьте таким снобом. – Карисса, вы живете в престижном районе, вы юрист, вы одеваетесь в дизайнерскую одежду. Единственный рынок, где вы могли бы делать покупки, это фермерский рынок. Она скрестила руки на груди: – Так знайте: я – потомок уличных торговцев. Моя семья держит фруктовую лавку на рынке Ист-Энда много-много лет. Он вытаращил глаза: – Но я думал, что ваш дедушка – барристер. Разве ваша семья не из высшего общества? – Мамина – да. Но не папина. Выговор Кариссы не оставлял сомнения в ее образованности. Представить ее говорящей на кокни [7] – это немыслимо. – И вы не чувствуете себя не в своей тарелке? – Когда навещаю Нэн и Поппи? – Она рассмеялась. – Нет, конечно. Я же Уайлд, я одна из них. Они все любили мою маму. И все хорошо относятся к моим другим бабушке и дедушке. Куин никак не мог понять: девушка-аристократка и совершенно обычная семья? Карисса улыбалась, видя его замешательство: – А где я научилась печь шоколадные пирожные? У Поппи была фруктовая лавка, а Нэн торговала пирожками. Я помогала им утром по субботам, когда была маленькой, – натирала до блеска красные яблоки для Поппи или вместе с Нэн пекла пироги. – Поппи? – Куин все равно ничего не мог понять. Поппи – это ведь женское имя? Наверное, это ее тетя или напарница бабушки? – Нэн и Поппи – это дедушка и бабушка с отцовской стороны. Я называла дедушку Поппи, когда мне было два года. И это имя так и осталось. Куин уже представил себе малышку Кариссу. Очень хорошенькую. Это его напугало. Дети его не интересовали. Никогда. Он никогда их не хотел. Тогда почему он вдруг подумал о том, на кого могли бы походить дети Кариссы? Надо сменить тему. Быстро. А иначе у него снесет голову от фантазий. – Разве они не ожидали, чтобы ваш отец занялся семейным делом? – Нет. Папа был младшим из четверых детей, и он всегда пел. Он еще в начальной школе взял у учительницы гитару и сам научился играть. Учительница поняла, что он родился музыкантом, а Нэн и Поппи всегда его поддерживали. – Карисса улыбнулась. – Они сказали, чтобы он не отказывался от своей мечты, и, даже если у него не все получится, они все равно рядом с ним. Каково иметь такую семью? Сплоченную, на которую можно опереться. Его семья нисколько не интересовалась увлечением Куина компьютерами, и даже успех таких гигантов, как Билл Гейтс и Стив Джобс, не убедил их в том, что Куина ждет более удачная и более доходная карьера компьютерщика, чем работа семь дней в неделю в магазинчике на углу улицы. И их, конечно, задевало то, что он преуспел. Особенно во время кризиса: тогда он поступил по отношению к ним правильно, как ему казалось, а вышло очень неловко. – Значит, я могу рассчитывать на ваши крепкие руки? – В обмен на торт, который я уже съел? Она сморщила нос и при этом выглядела такой обворожительной, что ему пришлось взять себя в руки. – Это звучит не очень приятно. Вы могли бы просто сказать «нет». – И оставить вас одну тащить елку? – Ну, одна я не осталась бы. Кто-нибудь мне помог бы. Мы в Ист-Энде привыкли помогать друг другу. Кокни с академическим выговором… У Куина это никак не укладывалось в голове. И ему не понравилась мысль о том, что она прибегнет к помощи кого-то другого с крепкими мускулами. – Поехали за вашей елкой, – сказал он. Глава 6
Автомобиль Кариссы темно-серого цвета с кузовом универсал был престижной марки, но со скромным номером. Куин был уверен, что она водит маленький красный спортивный автомобиль с мягким верхом. Почему бы такой богатой женщине, как Карисса, не иметь машину просто для удовольствия? Когда он ей об этом сказал, она с усмешкой возразила: – Что? Автомобиль, в который ничего не помещается и где может сидеть только один пассажир? Непрактично. – И у вас нет второй машины? – Нет. Машина – это всего лишь средство куда-либо доехать, – пожала плечами она. – Я просто не понимаю, почему мужчины находят в автомобилях что-то особенное. – Это у нас в хромосомах, – сказал Куин и больше не задавал вопросов. Карисса оказалась уверенным водителем. Очевидно, она ездила по этой дороге часто, и ей был не нужен навигатор. Она припарковалась на стоянке перед ничем не примечательным домом с террасой и сказала: – Вот здесь живут Нэн и Поппи. Папа купил бы им дом побольше, но они отказались переезжать из дома, где он родился. – Она улыбнулась. – У них есть еще коттедж у моря. Когда я была маленькой, то летом каждый день строила замки из песка. Удивительно, какое обычное детство у дочки рок-звезды. Куину стало завидно. Он-то жил в Мидленде [8] , где до моря было очень далеко. Да и каникулы не предполагались, учитывая режим работы магазина дяди. Он только в десять лет побывал на море. Карисса вышла из машины. – Идете? О боже. Она собирается познакомить его со своей семьей. Он через это проходил и знает, какое это испытание. – А я не помешаю? – спросил он. – Каким образом? Вы же моя рабочая сила. – И добавила: – Между прочим, пирожные у Нэн лучше моих. Он тут же вылез из машины. Карисса рассмеялась: – А вас легко купить. – Да, точно. – Он пошел следом за ней по дорожке. Их встретила пожилая пара: женщина, очень похожая на Кариссу, и мужчина. Мужчина помахал листком бумаги и отдал листок Кариссе. – Это разрешение на парковку, – сказала она. – Сейчас вернусь, только прикреплю к ветровому стеклу. – К огромному облегчению Куина, она успела их познакомить, прежде чем убежать: – Нэн, Поппи, это Куин О’Нилл, мой сосед. Я попросила его помочь мне привезти елку. Куин, это мои дедушка, и бабушка – Том и Мэри Уайлд. – Входите, пожалуйста, – сказала Мэри. Куин прошел за ней на кухню, где пахло так же восхитительно чем-то печеным, как и у Кариссы. Мэри пригласила его сесть за стол и включила чайник. Куин не мог отделаться от ощущения, что его внимательно разглядывают. – Так вы живете в «Конюшенной роще»? – спросил Том. Куин кивнул: – Я переехал пару недель назад. – И работаете в Сити? – Том сощурился. Куин понял, в чем дело. |