
Онлайн книга «Разборчивый жених»
![]() – Люси неплохо выглядит, – заметил Ник, передавая Тони морковь. – Она всем понравилась и все хотят знать, почему знакомство состоялось только сейчас. Что ж, они могут задаваться этим вопросом, сколько хотят, потому что их это не касается. – Сколько ты с ней встречался? Год? – не отставал Ник. – Почти. Если это можно так назвать. Просто проводили время вместе. К счастью, Ника можно было легко отвлечь, поэтому Тони не составило труда перевести разговор на другую тему. Больше всего Ник любил поговорить о себе. – Как прошло обследование? – спросил Тони. – Вы узнали, кого ждете? Ник расплылся в улыбке: – Ах, ну да, ты же опоздал и не услышал. – Что не услышал? – Наше объявление. Терри хотела, чтобы об этом знали все. – О боже, она становится похожей на нас! – Это точно. – Я все слышу, – сказала сидящая через два стула от них Терри, сердито глядя на мужа. Ник подмигнул ей, послал воздушный поцелуй, и губы Терри дрогнули в улыбке. – У нас будет девочка, – сообщила она. – Поздравляю! – А как Люси переносит беременность? – поинтересовался Ник. – Терри первые три месяца мучил токсикоз. – В это время Люси жила во Флориде, – напомнил Тони. – Считай, что тебе повезло. Почему-то Тони это не обрадовало. Наоборот, ему показалось, что он совершил огромную ошибку. Должно быть, что-то отразилось на его лице, потому что Ник пробормотал: – Извини. Я брякнул не подумав. Тони натянуто улыбнулся: – Все нормально. – Не хочешь мне вмазать? Тони рассмеялся: – Я же говорю, что все нормально. Хотя спасибо за предложение. Ник прищурился: – Знаешь, в последнее время ты изменился. – Не каждый день мужчина узнает, что его бывшая беременна. – Нет, – покачал головой кузен. – Это началось раньше, даже до Алисы. С того момента, как Люси уехала. После ее отъезда Тони ждал, когда же он снова станет самим собой. Однако знакомство с ней безвозвратно изменило его. – Наверное, то, что она уехала, задело меня сильнее, чем я был готов признать, – медленно проговорил он. – Любовь – забавная штука. Мы с Терри почти двадцать лет были друзьями, пока до нас не дошло, что нам предназначено судьбой быть вместе. Если бы не дед и его взятка, мы могли бы прожить всю жизнь, так и не осознав этого. Неужели подобное происходит с ним? Неужели он влюбляется в Люси? Более того, уже влюбился? Ужин тянулся целую вечность, затем со стола убрали – Люси помогала при этом, – на что ушло еще десять минут. Затем отец и дядя Лео вовлекли Тони в разговор, касающийся работы. Когда Тони наконец освободился, он нашел Люси на диване в окружении детей. Увидев его, она улыбнулась. Кивком головы он показал, что просит ее последовать за ним. Однако к Люси обратилась с каким-то вопросом его сестра Элана. Тони радовался, что она со всеми поладила. Впрочем, до Люси он никого не знакомил со своей семьей – они втягивали людей в свой круг, невзирая на то, хочет человек быть втянутым или нет. Раньше это вызывало у Тони досаду, но сейчас он был благодарен семье. Родственники могли быть шумными, надоедливыми и назойливыми, но намерения у них были самые лучшие. Прежде он не ценил это. Тони подошел к ним: – Могу я завладеть Люси? – Хорошо, что ты пришла, – сказала Элана и, бросив взгляд на Тони, добавила: – Если бы я была Люси, я бы тоже не вышла за тебя замуж. Вот как? Значит, семья уже на ее стороне? – А еще все удивляются, почему я не привожу на ужин гостей, – заметил Тони и, взяв Люси за руку, увлек за собой. – Куда мы идем? – спросила она. – Куда-нибудь, где сможем остаться наедине. Тони повел ее наверх, в гостевую спальню, на двери которой имелся замок. Оставшись с женщиной наедине, он взял ее за плечи и оглядел с головы до ног. – Ух ты, – резюмировал он. – Да, знаю. Я кажусь огромной. – Ты выглядишь прекрасно. – А, ты о платье. – Она расправила на животе шелковую материю. Если честно, Тони имел в виду не платье. Люси могла надеть даже мешок, и он все равно желал бы ее. – Дело не в платье, дело в тебе, – мягко сказал он. Люси порозовела от удовольствия. – И извини, что я задержался. Я должен был приехать раньше. – Тони, все в порядке. Спасибо, что ты не предупредил меня насчет ужина. Наверное, я придумала бы какую-нибудь отговорку, если бы знала заранее. Тони поднял брови: – Что значит «не предупредил»? Последняя пятница каждого месяца. – Я забыла. В последние дни нам было о чем подумать. – И все же мне, наверное, стоило тебе напомнить. – Не кори себя. Но Тони корил. Ведь он был нужен ей сегодня. – Люси, прости. – Я же говорю, все нормально, – улыбнулась она. – Я получила удовольствие. Твой дед оказался совсем не таким, как я ожидала. И все остальные члены твоей семьи тоже. – А чего ты ожидала? Люси заколебалась: – Ну, ты нарисовал далеко не радужную картину… – Ты о чем? – За тот год, что мы с тобой встречались, я не слышала, чтобы ты хоть об одном своем родственнике сказал что-то хорошее. Тони недоверчиво посмотрел на нее. Такого не может быть! Неужели он настолько негативно относился к близким людям? – А кто такая Кэрри? – Жена Роба. Я ее сегодня не видел. – Наверное, она в Лос-Анджелесе. Все спрашивали меня, познакомилась ли я с ней. Наверное, спрашивали неспроста. – Алиса ее лучшая подруга. – А-а, – протянула Люси. – Понятно. – Благодаря Кэрри, я познакомился с Алисой. – Она меня возненавидит, – печально улыбнулась Люси. Тони покачал головой: – Нет, если узнает тебя лучше. – Ты так считаешь? – Да. Люси была так мила, с ней было так легко ладить. Невозможно предположить, что она кому-то не понравится. К тому же она не имела никакого отношения к его связи с Алисой. – Ты приехал недавно, но не возражаешь, если мы поедем домой? – попросила Люси. – Или, если хочешь, можешь отвезти меня и вернуться. Я выдохлась. |