
Онлайн книга «Блудный сын»
![]() — Где Уда? — спросила она, присаживаясь на стул. — Готовит мне кое — что на кухне. — Как Алексис? — В полном здравии. — Когда спрашивают о ребенке, обычно имеют в виду не это, — сказала Эмили, наблюдая, как Давина прикуривает зеленую сигарету из «Собрания Коктейль». Та в удивлении выгнула тонкие черные брови. — Не жеманничай! Что еще ты могла спросить, Эмили? — Давина, он ребенок! Дети такие милые и все время развиваются — просто кладезь разных трюков и забавных историй. Теперь Давина нахмурилась. — В четыре месяца они рассказывают истории? — Нет, — ответила Эмили, стараясь сохранять хладнокровие. И эта глупая золотодобытчица претендует на понимание нюансов английского языка! — Спрашивая о нем, я предполагала, что ты расскажешь мне забавные истории, происходящие с ним. Давина зевнула. — Думаю, Уда могла бы, будь ее английский получше. К тому же у меня есть девочка, которая за ним присматривает: стирает его подгузники, купает, меняет белье. — Она нетерпеливо передернула плечами. — Но почему ты меня сегодня об этом спрашиваешь, Эмили? — Думаю, прежде не было времени. После его рождения ты практически не показывалась, верно? — Большая потеря крови меня совсем истощила. Глупые доктора поздно спохватились, и для кесарева сечения было уже поздно. Я только начала поправляться. — Будь ты благоразумнее, не пришлось бы так мучиться. — Брось! Алексис родился совсем маленьким. — Твоя диета лишила тебя сил. Кости созданы, чтобы быть закрытыми мясом, а не чтобы виднеться. Дальнейший спор прекратился с приходом Уды; Давина повернулась к ней и посмотрела с благодарностью. — Кофе, — коротко бросила она. — Ты обращаешься с бедной женщиной, как с грязью, Давина. — Она моя прислуга, принадлежит мне. Ты прекрасно это знаешь. — В Югославии, полагаю, возможно все, но не здесь, в Америке. Уда свободна, никаких «принадлежит». — Для принадлежности страна не имеет значения. Ее семья снабжала мою слугами в течение пятисот лет. — Везет, — сухо заметила Эмили. Они сидели в неловкой тишине, пока не появилась Уда, везя сервировочный столик с кофе, легкими закусками и сладостями. — Не было необходимости так утруждать себя, — сказала Эмили, взяв чашечку кофе в одну руку и булочку с карри в другую. Откусив кусочек, она кивнула. — Очень вкусно! Но все — таки не надо было. — Зачем ты пришла, Эмили? Себе Давина взяла только черный несладкий кофе, игнорируя еду. — Прояснить некоторые детали, которые я заметила в течение прошлого года. Давина поставила чашку на стол. — Какие детали? Эмили взяла вторую крошечную булочку с карри. — О, как же так, Вина! Разве я должна произносить все вслух? Ты прекрасно знаешь, о чем я говорю. Она фыркнула в ответ. — Когда ты начинаешь говорить загадками, Эм, я становлюсь Фомой неверующим. — Ты — и сомневаешься? Невозможно! — Эмили усмехнулась. — Просто удивительно, сколько всего можно услышать и увидеть и в какую картинку это складывается. Белая светящаяся кожа Давины как — то вмиг потускнела, грудь тяжело вздымалась. — Ты только всех ссоришь! — Макс дома, верно? Я ведь не видела, как он уезжал. — Мы ждем полицию. — Ты пострадаешь еще больше, если я открою рот и расскажу все Максу. — Расскажешь Максу что? Твою обычную ложь? Ты, как противная пенка, которая так и норовит заполнить любую поверхность, склочница! — Я хочу, чтобы Эван унаследовал половину семейного бизнеса, — ответила Эмили. Оправившись от волнения, Давина внимательно посмотрела на свои выкрашенные в алый цвет ногти. — Ты ничего не знаешь, потому что и знать — то нечего. Ты ведь так выжила Мартиту, разве нет? Оскорбительные намеки, недомолвки… Всегда убеждала ее, что говоришь правду. Но я не Мартита. Я не слабая и не в депрессии. И не настолько уязвима. А ты — известная лгунья. — Вероятно, я могу доказать, что не врунья… на этот раз. — Эмили взяла третью булочку. — Ты знаешь, к чему я клоню, Вина. Они великолепны! Могу я получить рецепт? — Я велю Уде написать подробный рецепт, с пропорциями продуктов. — Давина улыбнулась. — За ее блюда и умереть можно. — Мы договорились? — спросила Эмили. — Половина Эвану. — Если хочешь, — равнодушно ответила Давина. Потом она прокричала: — Макс, дорогой! Составь нам компанию за кофе! Элегантная мебель Здания Плюща была перенесена к задней стенке зала; то место, где она теперь находилась, прежде тщательно проверила команда Пола Бачмена. Осталось исследовать оставшееся огромное пространство, включая мусор. Донни и Делия представляли детективов, львиная доля работы свалилась на ребят из медэкспертизы. Два лаборанта — криминалиста уже проделали самую неприятную часть экспертизы — проверили четыре бидона, куда скидывались объедки. Это никак нельзя было откладывать до понедельника. И теперь, в понедельник, Делия, Донни, Пол и еще двое криминалистов, облаченные в комбинезоны, бахилы, перчатки и специальные шапочки, просматривали обычный мусор. Он находился в небольших металлических урнах стандартного типа; раньше урны стояли в углах, у стен, в коридорах, ведущих к центральному входу и туалетам, в самих туалетах и на кухне. Детективы работали на огромном листе голубого пластика, на который и высыпали содержимое мусорницы, потом проверяли корзину внутри, подсвечивая фонариком на случай, если что — то прилипло или застряло в пазах. Затем скрупулезно просматривали сам мусор и после выбрасывали его в большой ящик. — Когда в меню есть копченый лосось, на выбор куриные грудки или треска на гриле и персиковый пирог с мороженым, какого черта надо брать вот это? — спросил Донни, сидя на корточках и держа в руках пустую упаковку из — под сырного соуса. — Не каждый любит хорошую еду, — ответила Делия, склонившись над мусором. — Я нашла с десяток упаковок от «Твинкс», а еще нечто, похожее на часть теоретической модели Вселенной, накарябанной на потрепанном кусочке бумаги. Должно быть, она была неверна — гений ее выбросил. — Кто был с ребенком на этом празднике жизни? — изумился Пол, поднимая грязный одноразовый подгузник. — Предполагается, что никто. Наверняка он оказался здесь случайно. О, загадочные свойства, присущие нашему мусору! — воскликнула Делия, поднимая спрей от комаров. — В это время года? Ну конечно! — Я нашел кубик — рубик, книгу кроссвордов и пять пилок для лобзика, — сказал один из лаборантов Пола, посмеиваясь. — Полагаю, некоторые люди приходят подготовленными к скучным речам. |