
Онлайн книга «Доктор Кто. Силуэт»
![]() Доктор скептически изучил предъявленную ему семерку трефов. – Нет, не та. Улыбка фокусника поблекла. Он быстро просмотрел карты, оставшиеся у него в руке. – Но я же все правильно сделал… – растерянно пробормотал он. – А! Наверное, это королева пик. – Нет. – Девятка черв? – Нет. Фокусник нахмурился и засопел. – Тогда какая? – Она у вас в левом кармане, – любезно сообщил Доктор. Лицо мужчины вытягивалось по мере того, как он ощупывал карман брюк и вытаскивал оттуда неучтенную карту. – Тройка бубен? – Точно, – сказал Доктор. – Простите, я сжульничал. Пока они беседовали с фокусником, снова начался снегопад. Белые перья кружились в сумрачном воздухе и медленно ложились поверх уже утоптанного снега. – Ну что, куда теперь? – спросила Клара. – Дженни, – вдруг сказал Доктор. – Клара, – поправила она его. – Ты что, забыл? – Дженни Флинт, гувернантка Вастры, вон там. Думаешь, это совпадение? Когда они добрались до Дженни, та беседовала с силачом Майклом. – Пожилой джентльмен, во-от такого роста, с седыми волосами и бакенбардами, – терпеливо объясняла она. Майкл покачал головой. – Простите, мисс. Может, он тут и был, но поручиться не могу. Здесь каждый день столько народу ходит – я и половины не упомню. В этот момент он заметил шагающих к ним Клару и Доктора. – Хотя доктора Смита я точно запомню. – Доктора Смита? – Дженни повернулась, следуя за его взглядом, и удивленно округлила глаза. – Ну, конечно. Все знают доктора Смита. Майкл извинился и откланялся – пора было давать очередное представление. – А вас что привело на эту любопытную ярмарку? – спросила Дженни. – Любопытство, – коротко ответил Доктор. – Глупый вопрос. Между нами говоря, – и она наклонилась к друзьям, понизив голос до заговорщицкого шепота, – здесь нет ничего любопытного. Видели русалку? – Дженни вздохнула. – Безнадежно. – Думаю, им стоило нанять женщину-ящерицу, – улыбнулась Клара. – О да, она бы произвела фурор. Вы были у мальчика-оборотня? – Они признались, что не были. – На мой вкус, ему просто надо хорошенько помыться. Когда смотрительница отвернулась, я спросила, все ли у него в порядке, и он попросил принести кусок пирога. Причем вежливо! Даже сказал «пожалуйста». И это мальчик-оборотень, святые угодники! – Так что вы здесь делаете? – спросил Доктор. – Ну, кроме как ходите и все критикуете. – Видимо, ищет седого мужчину с бакенбардами, – предположила Клара. – Его зовут Марлоу Хепворт. И его нынешнее местоположение прекрасно известно. – Тогда зачем вы его ищете? – удивилась Клара. – Затем, что прямо сейчас он мертв. Убит весьма странным способом. – Великий детектив взялся за дело, – догадался Доктор. Дженни кивнула. – У него на столе лежал билет на Ярмарку диковин. Судя по цвету, вчерашний. Вчера же его и убили. Дворецкий сказал, что он примчался домой в растрепанных чувствах, заперся в кабинете и через несколько минут отдал богу душу. Его закололи канцелярским ножом. – А это не может быть самоубийство? – усомнилась Клара. – Вряд ли, если только он не был акробатом. Нож по рукоять всадили между лопаток. – И, конечно, никаких следов взлома? – спросил Доктор. – Никаких. Единственное окно было заперто изнутри. – Поэтому полиция вызвала мадам Вастру, – кивнула Дженни. – Не совсем. Ее вызвал покойник. – В каком смысле? – В момент убийства он писал письмо. Карлайл – это его дворецкий – сказал, что хозяин вернулся с прогулки страшно взволнованный. Собирался сообщить мадам Вастре что-то важное. Но едва вывел на листе ее имя, как его укокошили прямо в кабинете. – И вы пытаетесь выяснить, что его так взволновало, – поняла Клара. – Если это вообще было на ярмарке, – заметил Доктор. – А не где-нибудь в городе. Дженни кивнула. – Я постаралась по возможности повторить его маршрут, но не нашла ничего подозрительного. А это место хотя бы тянет на «странное». Кстати, говоря о странном – что вы тут делаете? Они вместе покинули Ярмарку диковин и направились обратно к карусели. Доктор отыскал шатер-закусочную, и они втроем устроились в дальнем углу, где их никто не мог подслушать. Заказав на всех чай и десерт, Доктор кратко рассказал про всплеск постъядерной энергии. – Первый раз слышу, – ответила Дженни. – Это может быть совпадение, – невнятно сказала Клара, сунув в рот сразу половину кекса с изюмом. – Возможно, – согласился Доктор. – Ладно, не будем терять время. Вы двое продолжайте расследование здесь. Попробуйте выяснить, что омрачило последние часы бедного мистера Хепворта. – А ты что будешь делать? – спросила Клара. Доктор осушил свою чашку и поднялся. – Побеседую с Вастрой. Возможно, она уже напала на след. Дженни, она еще у Хепворта? Гувернантка кивнула. – А больше вы ничего не хотите у меня спросить? – Не думаю. Мне нужен непредубежденный ум, свободный от чужих версий. Я должен осмотреть место преступления и составить собственное мнение, основанное исключительно на собственных наблюдениях. – Ну да, ну да, – ответила Дженни, прихлебывая чай. – Но, может, хоть один вопрос? – Ни за что. Увидимся позже – здесь, или у Хепворта, или уже на Патерностер-роу. И Доктор, не дожидаясь ответа, начал пробираться между столиками к выходу из шатра. – Тридцать секунд, – предположила Дженни. – Или меньше? – Думаю, меньше, – ответила Клара. Доктор добрался до выхода, развернулся и пошел обратно. – Ладно, – сказал он, опершись на столик. – Еще один вопрос. Где жил Хепворт? – Наверно, пока мы не виделись, вы успели раскрыть кучу дел? – предположила Клара, когда Доктор наконец ушел. В шатре было значительно теплее, чем на улице, и она не торопилась заканчивать чаепитие. – Это точно. Хотя ничего интересного. Например, в прошлом месяце к нам обратились по поводу дома с привидениями. Хозяева жаловались, что полтергейст бьет у них тарелки и качает люстры. – Звучит интригующе, – заметила Клара, с невольной дрожью припоминая дом с привидениями, где они с Доктором побывали незадолго до того. |