
Онлайн книга «Песочные часы»
С Дрю все прошло не так гладко. — Значит, вы утверждаете, — сказала она, переводя напряженный взгляд с меня на Майкла и обратно, — что вместе вы можете перейти временные границы? — Дрю старалась держать себя в руках, но голос ее звучал натянуто, как бывает, когда родители отчитывают своих непослушных малышей в общественных местах. Я кивнула. Дрю знала, что я иногда вижу мертвецов, с тех самых пор, как это только началось, но даже тогда Томас поверил мне сразу, а ей на это потребовалось некоторое время. К нам подошел официант — убрать со стола, и Дрю замолчала. Когда он задул свечу и пошел обратно на кухню, она продолжила: — То есть ты хочешь сказать, что люди, которых ты видела, это не привидения и что они из прошлого? — Типа того. — Типа того? — Дрю повысила голос, теряя самообладание. Она вскинула руку. — Подождите-ка минуточку. Майкл решил, что лучше будет рассказать правду в ресторане. Он рассчитывал на то, что в публичном месте никто слишком бурно не отреагирует на услышанное. Похоже, с Дрю это не сработало. Дым от затухшей свечи повис над столиком, на некоторое время перебив доносящийся с кухни аромат пекущегося хлеба и свежеприготовленного томатного соуса. В животе у меня заурчало, и я решила попросить корзинку хлеба, когда его достанут из печи. Но пришлось все же сконцентрироваться на нашем разговоре. Надеясь, что этой паузы Дрю хватило, я попыталась объяснить ей все хоть немного яснее, хоть и осознавала, насколько это невероятно звучит. — Моя способность видеть временную рябь указывает на то, что я могу путешествовать во времени. Это такой индикатор. Дрю резко перевела взгляд на Майкла: — И ты тоже можешь? — Да. — Ага. — Она резко откинулась на спинку стула, как бы выпадая из разговора. — А мог бы я или Дрю увидеть эту рябь? — поинтересовался Томас. Я посмотрела на музыкантов и ответила за Майкла: — Нет. — А когда ты впервые встретился с Эмерсон, когда она появилась из будущего, как ты понял, что она путешественница во времени, а не временная рябь? — тихо спросил Томас, наклонившись к нам. Хотя складывалось такое ощущение, что он пытается во всем разобраться. — Рябчики исчезают, если до них дотронуться. А путешественники во времени хорошо знают, кто они такие и где находятся. К тому же они плотные. Я резко выпрямилась: — Насколько плотные? — Как и мы. Мне в голову пришла непростая мысль. Если рябчики газообразные, а путешественники во времени плотные, то… Кто же Джек? Но тут Томас задал Майклу следующий вопрос, и эта мысль ушла. — А что, если путешествовать во времени попытается человек, которому не дана такая способность? Если как-нибудь раздобыть экзотическую материю и дюрониум? У меня или у Дрю получится? — Без серьезных последствий во времени могут путешествовать только люди с врожденными генетическими способностями к этому. — Что за последствия? — спросил Томас. Майкл помрачнел: — Человек распадается на атомы и умирает. — Ого! — Томас откинулся на спинку и ослабил узел галстука. — А что ты видел? В каком будущем ты был? — вернулась к беседе Дрю. До этого она сидела так тихо, что я даже забыла, что она с нами. — В каком мире мы живем? Я поняла, что она беспокоится за ребенка. — Не могу сказать. Я обязан хранить то, что видел, в секрете. Но дети ежедневно продолжают рождаться, — Майкл улыбнулся ей, как бы говоря, что беспокоиться не стоит, — а потом живут очень достойно. — И что вы будете делать дальше? — спросил Томас, взяв Дрю за руку. — План вы составили? — Мне надо рассказать о том, что я задумал, доктору Рукс, — ответил Майкл, серьезно глядя на моего брата. — Если она согласится и если вы дадите Эмерсон разрешение, мы попытаемся спасти Лайема Балларда. Томас озабоченно посмотрел на меня: — Ты с этим согласна? Я кивнула. — Если это все правда, в чем я очень сильно сомневаюсь, — сказала Дрю с затуманенным от волнения взглядом, — я надеюсь, что ты как следует осознаешь все риски. — Я все осознаю. — Я снова прислушалась к своему внутреннему голосу, чтобы убедиться, что говорю искренне. И получила тот же самый ответ. — Я знаю, что поступаю правильно. Томас протянул ко мне руку и легонько меня коснулся: — Мы можем с тобой остаться на несколько секунд наедине? Обсудить все еще раз. — Дрю, — начал Майкл. Он встал, обошел мой стул и уперся руками в стол. — Я хотел тебя расспросить об одной из фотографий, что висит у меня в лофте. Я подумал, может, у тебя есть координаты этого фотографа. Пойдем, покажу. — С удовольствием. Но если ты про фотографию, то я и так знаю, кто ее автор. Ты уже знаком с Лили, подружкой Эм? — спросила Дрю, выходя из-за стола. Когда они шли к двери, Дрю обернулась и взволнованно посмотрела на нас. Хотя ее темные волосы закрывали пол-лица, все равно было видно, насколько она обеспокоена. Игра музыкантов-призраков незаметно перешла от классического репертуара Коула Портера к стилю Билли Холидея. Когда за Майклом с Дрю закрылась тяжелая деревянная дверь, Томас пристально уставился на меня: — А теперь давай начистоту. — Томас, с тех пор, как мы сели за стол, я говорила только правду. Неужели ты считаешь, что я такое могла сама выдумать? — Я не про это. — Брат взял со стола зеленый пакетик заменителя сахара. — Ты же знаешь, что я тебе доверяю, по крайней мере, я надеюсь, что знаешь. Я говорю про то, с каким видом вы обо всем этом говорили… Я скрестила на груди руки, ожидая продолжения. — Хоть я и являюсь твоим опекуном уже четыре года, ты сама решаешь, как тебе жить. Исключением было только время, когда тебя… — Томас смолк — видно было, как тщательно он подбирает слова, чтобы выразить свою мысль как можно деликатнее. — Положили в больницу, — сказала за него я. — Все в порядке. Это же не непристойность какая-то. Томас согласился со мной, но мысль свою продолжать не спешил, он лишь сворачивал и снова разворачивал крошечный зеленый пакетик. — Ты почти взрослая. Я уже не могу указывать тебе, что делать. — Я не понимаю, о чем ты. — Я про тебя с Майклом. — Томас надорвал пакетик и высыпал гранулы на стол кучкой. — Когда я вас слушаю, когда смотрю на вас двоих, мне неизменно кажется, что ваша связь не ограничивается тем, что вы обладаете сверхъестественными способностями. |